Сборник книг Шри Кришны Чайтаньи
Ниже приводится сборник книг о Шри Кришне Чайтанье, данный Его Святейшеством Джаяпатакой Свами Махараджем 5 октября 2021 года в Шри Дхама Маяпуре, Индия.
мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам
параманандам мадхавам Шри Чайтанья ишварам
Hariḥ oṁ tat sat!
Харе Кришна! Дорогие преданные! Сегодня мы продолжим изучение книги «Шри Кришна Чайтанья» , сегодняшняя глава называется:
Кришна вновь явился во Вриндаване и утвердился.
В разделе: Визит Господа Шри Чайтаньи Махапрабху в Шри Вриндаван.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.117.
локера прабхуке 'кришна' балийа дридха-вишваса о стути:
лока кахе, — томате кабху нахе 'джива'-мати
кришнера садриша томара акрити-пракрити
После того , как Шри Чайтанья Махапрабху объяснил разницу между обычным живым существом и Верховной Личностью Бога, люди сказали: «Никто не считает Тебя обычным человеком. Ты подобен Кришне во всех отношениях, как по телесным чертам, так и по характеристикам».
Джаяпатака Свами: Господь Чайтанья опроверг майявадийскую идею о том, что, став санньяси , ты становишься джангама Нараяной, но преданные Вриндавана не приняли Господа Чайтанью как обычного человека, они приняли Его как Господа Кришну во всех отношениях.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.118.
'акритйе' томаре декхи 'враджендра-нандана'
деха-канти питамбара каила аччадана
Перевод: «По твоим телесным чертам видно, что ты не кто иной, как сын Нанды Махараджи, хотя золотистый блеск твоего тела скрыл твой первоначальный цвет лица».
Джаяпатака Свами: Большинство посетителей Господа Чайтаньи видели, что Он обладал чертами Господа Кришны, за исключением того, что Его цвет был золотым.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.119.
прийабхактера никата бхагават-сварупера сватах пракаша: —
мрига-мада вастре бандхе, табу на лукайа
'ишвара-свабхава' томара дхака нахи йайа
Перевод: «Как аромат оленьего мускуса невозможно скрыть, завернув его в ткань, так и Твои качества как Верховной Личности Бога невозможно скрыть никакими средствами».
Джаяпатака Свами: Таким образом, они, видя качества и характеристики Господа Чайтаньи, поняли, что Он — не кто иной, как Сам Господь Кришна.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.120.
адхокшаджа хайяо джагатера акаршака: —
алаукика 'пракрити' томара — буддхи-агочара
тома декхи' кришна-преме джагат пагала
Перевод: «Поистине, Твои качества необычны и превосходят воображение обычного живого существа. Просто увидев Тебя, вся вселенная приходит в восторг от экстатической любви к Кришне».
Джаяпатака Свами: Итак, в этом и заключается особая черта Господа Чайтаньи: просто увидев Его, люди обезумеют от любви к Кришне.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.121–122.
бхагавад-даршана ва шуддханама-шраванаматра, бала-вриддха-ванита, эманаки, антйаджерао 'ачарья' хаййа джагадуддхаре самартхйа:
стри-бала-вриддха, ара 'чандала' 'йавана'
йе томара эка-бара пайя дарашана
кришна-нама лайа, наче хана унматта
ачарья ха-ила сеи, тарила джагата
Перевод: «Если они увидят Тебя хотя бы раз, даже женщины, дети, старики, мясоеды и представители низших каст немедленно начнут воспевать святое имя Кришны, танцевать как сумасшедшие и станут духовными учителями, способными спасти весь мир».
Джаяпатака Свами: Итак, это плод даже однократного созерцания Господа Чайтаньи. Также Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада носил Господа Чайтанью в своем сердце, как говорится во 2-й главе 4-й стихе « Шримад-Бхагаватам» , что, приняв прибежище чистого преданного, можно обрести освобождение. Таким образом, из этого стиха мы видим, что женщины, дети, яваны , изгои и самые низшие слои человечества, просто соприкоснувшись с Господом Чайтаньей или Его святым именем, через Его представителя, могут стать духовными учителями. Таким образом, санкиртана Господа Чайтаньи может распространиться в каждом городе и деревне всего мира.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.123.
даршанера карья ачука, йе томара 'нама' шуне
сеи кришна-преме матта, таре трибхуване
Перевод: «Помимо созерцания Тебя, тот, кто слушает Твое святое имя, обезумеет от экстатической любви к Кришне и сможет избавить три мира от греха».
Джаяпатака Свами: Некоторые люди не принимают того факта, что кто-либо, кроме человека, рожденного в семье брахманов , может стать духовным учителем, но в этом стихе говорится, что даже услышав святое имя Господа Чайтаньи, можно спасти всю вселенную; такова слава Господа Чайтаньи и Его святых имен.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.124.
томара нама шуни' хайа швапача 'павана
' алаукика шакти томара на йайа катхана
Перевод: «Просто услышав Твое святое имя, пожиратели собак становятся святыми. Твои необыкновенные силы невозможно описать словами».
Джаяпатака Свами: Итак, мы видим, что Его Божественная Милость А.К. Бхактиведанта Свами Прабхупада распространил святое имя Господа Чайтаньи и маха-мантру Харе Кришна по всему миру. Именем Господа Чайтаньи даже пожиратели собак могут стать великими святыми. Они утверждают, что силы Господа Чайтаньи настолько необычны, что их невозможно описать словами. Некоторые люди не принимают милость Господа Чайтаньи, она настолько могущественна, что любой может очиститься, услышав Его святое имя, и стать великим святым или гуру , чтобы спасти мир.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.125.
Шримад-Бхагавате (3.33.6) —
йан-намадхея-шравананукиртанад
йат-прахванад йат-смаранад апи квачит
швадо 'пи садйах саванайа калпате
кутах пунас те бхагаван ну даршанат
Перевод: «Не говоря уже о духовном развитии людей, которые видят Высшую Личность лицом к лицу, даже человек, родившийся в семье людоедов, немедленно становится способным совершать ведические жертвоприношения, если он хотя бы раз произнесет святое имя Верховной Личности Бога , воспевает Его, услышит о Его деяниях, поклонится Ему или даже вспомнит Его».
Комментарий: Пояснение к этому стиху ( Шримад-Бхагаватам 3.33.6) см. в Мадхья-лиле, глава 16, текст 186.
Джаяпатака Свами: Обычно для совершения этих жертвоприношений нужно быть высококвалифицированным брахманом, но святое имя Верховной Личности Бога настолько могущественно, что, воспевая его, слушая его или вспоминая его и т. д. , человек немедленно становится квалифицированным для совершения ведических жертвоприношений.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.126.
укта самастаи прабхура 'татастха' лакшана, сварупатах прабху —
сакшат свайамрупа кришна: —
эита' махима — томара 'татастха'-лакшана
'сварупа'-лакшане туми - 'враджендра-нандана'
Перевод: «Эти Твои достижения лишь незначительны. Изначально Ты — сын Махараджи Нанды».
Пояснение: Изначальные характеристики вещества называются сварупа, а последующие следствия — татастха-лакшана, или краевые характеристики. Слава краевых характеристик Господа доказывает, что Он — изначальная Верховная Личность Бога, сын Махараджи Нанды. Как только человек это поймет, он примет Шри Чайтанью Махапрабху как Верховную Личность Бога, Господа Шри Кришну.
Джаяпатака Свами: Итак, если человек принимает Господа Чайтанью как Господа Кришну, он всё понял, и, следуя за Господом Чайтаньей, всё становится возможным.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.127.
сакалакеи прабхура ануграха; тахадера свагрихе гамана:
сеи саба локе прабху прасад карила
кришна-преме матта лока ниджа-гхаре гела
Перевод: Затем Шри Чайтанья Махапрабху ниспослал Свою беспричинную милость всем присутствующим, и все пришли в экстаз от любви к Богу. Наконец, все они вернулись в свои дома.
Джаяпатака Свами: Итак, Господь Чайтанья даровал им милость , и они обезумели от любви к Кришне , и, преисполненные экстаза, вернулись домой.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.128.
акрура-тиртхе тхакийа локоддхара:
эи-мата ката-дина 'акруре' рахила
кришна-нама-према дийа лока нистарила
Перевод: Шри Чайтанья Махапрабху несколько дней пребывал в Акрура-тиртхе. Он спас всех, кто там находился, просто распространяя святое имя Кришны и экстатную любовь к Господу.
Джаяпатака Свами: Итак, Господь Чайтанья несколько дней пребывал в тиртхе Акрура , и каждому, кто приходил, Он давал святое имя и даровал благословение экстатической любви к Кришне.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.129.
санодийа-випрера матхурая сакала саджанакеи прабху-севара суйога дийа уддхара-садхана:
мадхава-пурира шишйа сеита брахмана
матхурара гхаре-гхаре карана нимантрана
Перевод: Брахманский ученик Мадхавендры Пури ходил из дома в дом в Матхуре и вдохновлял других брахманов приглашать Чайтанью Махапрабху в свои дома.
Джаяпатака Свами: Итак, брахманы , которым удалось пригласить Господа Чайтанью, особенно благословлены. Мы видим, что Господь Чайтанья приходит в дома преданных, даже если они не являются высокопоставленными брахманами. Так сколько из вас хотели бы, чтобы Господь Чайтанья пришел к вам домой и принял прасад ? Хари Бол!
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.130.
матхурара ята лока брахман садджана
бхаттачарья-стхане аси' каре нимантрана
Перевод: Так все уважаемые жители Матхуры, во главе с брахманами, пришли к Балабхадре Бхаттачарье и призвали Господа к себе.
Джаяпатака Свами: Итак, Санодийя Брахмана, Кришна даса, повлиял на других, чтобы они получили милость Господа Чайтаньи.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.131.
экасанге баху вйакти нимантрана карилео, бхаттера эка экаджанера матра нимантрана-грахана:
эка-дина 'даша' 'биша' айсе нимантрана
бхаттачарья экера матра карена грахана
Перевод: За один день было получено от десяти до двадцати приглашений, но Балабхадра Бхаттачарья принял только одно из них.
Джаяпатака Свами: Итак, из десяти или двадцати приглашений только одному доставалась милость. Это была особая милость для них.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.132.
сакалераи экайоге прабхуке бхикша дите вйастата-хету локера прабху-севара авасарабхава:
авасара на пайа лока нимантрана дите
сеи випре садхе лока нимантрана ните
Перевод: Поскольку не всем выпала возможность лично пригласить Шри Чайтанью Махапрабху, те, кто не смог этого сделать, попросили брахмана-санодия попросить Господа принять их приглашения.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.133.
ваидика садбрахманера садайнйе прабхуке нимантрана:
каньякубджа-дакшинатьера вайдика брахмана
даинья кари, каре махапрабхура нимантрана
Перевод : Брахманы из разных мест, таких как Каньякубджа и Южная Индия, которые были строгими последователями ведической религии, с великой смиренностью пригласили Шри Чайтанью Махапрабху.
Джаяпатака Свами: Итак, брахманы Южной Индии с великой смиренностью пригласили Господа Чайтанью прийти. Многие хотели, чтобы Господь Чайтанья пришел , но только один получит особую милость, остальные же стремились и умоляли Господа.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила, 18.134.
акраре асийа апанараи рандхана карийа прабхуке бхикша-дана:
пратах-кале акруре аси' рандхана карийа
прабхуре бхикша дена шалаграме самарпийа
Перевод: Утром они приходили в Акрура-тиртху и готовили еду. Предложив её шалаграма-шиле, они предлагали её Шри Чайтанье Махапрабху.
Комментарий: Существуют брахманы, известные как панча-гауда-брахманы, происходящие из пяти мест в Северной Индии, и есть брахманы, известные как панча-дакшинатья-брахманы, происходящие из пяти мест в Южной Индии. В Северной Индии это места Каньякубджа, Сарасвата, Гауда, Майтхила и Уткала. В Южной Индии это места Андхра, Карнатака, Гуджарат, Дравида и Махараштра. Брахманы из этих мест считаются очень строгими последователями ведических принципов и принимаются как чистые брахманы. Они строго соблюдают ведические принципы и не осквернены тантрическими злодеяниями. Все эти брахманы с почтением пригласили Чайтанью Махапрабху на обед.
Джаяпатака Свами: Итак, визит Господа Чайтаньи в Матхуру и Вриндаван был встречен всеми брахманами Северной и Южной Индии , и все они надеялись получить возможность служить Господу Чайтанье. Как же счастливы преданные Международного общества сознания Кришны, что Шрила Прабхупада установил храмы Господа Чайтаньи и Господа Нитьянанды по всему миру. Они могут предлагать Ему бхогу и принимать остатки в качестве прасада , поэтому эта милость — прасад Господа Чайтаньи — доступна во многих местах по всему миру.
Так завершается глава под названием «Кришна вновь явился во Вриндаване», которая находится
в разделе: «Визит Господа Шри Чайтаньи Махапрабху в Шри Вриндаван».
Lecture Suggetions
-
20200104 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 2, утреннее выступление.
-
20190218 Лекция Шри Нитьянанды Трайодаши
-
20200905 Шри Вишвамбхарадев приближается к Кешаве Бхарати
-
07.09.2020 Дискуссия между Кешавой Бхарати и Вишвамбхарадевой
-
20200107 Вечерняя Даршана
-
20200105 Воскресное праздничное обращение и фестиваль киртан
-
20201010 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 1)
-
20200102 Вечерняя Даршана
-
09.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает благословение в виде права на проживание в Голоке (Часть 2)
-
20190201 Сессия вопросов и ответов
-
20200910 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам.
-
20200106 Вечерняя Даршана
-
20200116 Вечерняя Даршана
-
20200902 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома (Часть 1)
-
09.09.2020 Плач жителей Навадвипы, узнавших о том, что Нимай покидает дом, чтобы стать санньясой.
-
20190114 Question and Answer Session
-
20200111 50-й фестиваль в честь 50-летия Санньясы
-
20200911 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам (Часть 2)
-
08.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает возможность поселиться в Голоке.
-
09.09.2020 Плач жителей Катвы, услышавших о Нимаи Санньясе
-
20200108 Вечерняя Даршана
-
20201011 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 2)
-
20200901 Оплакивание Адвайты, Гангадаса, Шриваса, Гададхары, Вакрешвары, Мурари, Джагадананды, Дамодары, Харидаса и Видьянидхи
-
08.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20190127 Сессия вопросов и ответов
-
20200903 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома. (Часть 2)
-
20200103 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 1
-
20200119 Воскресное праздничное обращение
-
20190220 Адрес прибытия
-
19.02.2019 Сессия вопросов и ответов
