20210922 Спускаясь с Говарданы, Гопала дает интервью Господу Чайтанье и Рупе Госвами.
Сборник книг Шри Кришны Чайтаньи
Сборник книг Шри Кришны Чайтаньи
Его Святейшество Джаяпатака Свами Махараджа, 22 сентября 2021 года.
Шридхама Маяпур, Индия
мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам
параманандам мадхавам Шри Чайтанья ишварам
hariḥ oṁ tat sat
Введение: Мы продолжаем составление книги «Чайтанья Лила», сегодняшняя глава называется:
В своей книге «Нисходящий из Говарданы Гопала» автор дает интервью Господу Чайтанье и Рупе Госвами.
В разделе: Визит Господа Шри Чайтаньи Махапрабху в Шри Вриндаван.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.39
тина-дина гопала-даршана: —
эи-мата тина-дина гопале декхила
чатуртха-дивасе гопала свамандире гела
Перевод: Шри Чайтанья Махапрабху видел божество Гопала в течение трёх дней. На четвёртый день божество вернулось в свой храм.
Джаяпатака Свами: Итак, Господь Гопала пришел в эту деревню, чтобы аудиенции у Господа Чайтаньи, и Господь Чайтанья даршан (даршана) пребывал здесь три дня.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.40
4ртха динэ гирира упаришта мандире гопалера
nṛtyagītamukhe gamana:—
гопала санге чали' аила нртйа-гита кари
ананда-колахале лока бале 'хари' 'хари'
Перевод: Чайтанья Махапрабху шел рядом с Божеством Гопалы, воспевая и танцуя. Большая и ликующая толпа людей также воспевала трансцендентное имя Кришны: «Хари! Хари!»
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.41
прабхура гопаладаршана-ванча-пурана:
гопала мандире гела, прабху рахила тейл
прабхура ванча пурна саба карила гопале
Перевод: Затем Божество Гопала вернулось в свой храм, а Шри Чайтанья Махапрабху остался у подножия холма. Таким образом, все желания Шри Чайтаньи Махапрабху были удовлетворены Божеством Гопала.
Джаяпатака Свами: Итак, здесь подтверждается, что божество Гопалы совершило это деяние лишь для того, чтобы явить себя Господу Чайтанье.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.42 .
махакрипалу гопала-даршане бхактера бхава: —
эи-мата гопалера каруна свабхава
йеи бхакта джанера дехите хайа 'бхава'
Перевод: Таков был путь доброты Господа Гопалы по отношению к своим преданным. Увидев это, преданные были переполнены экстатической любовью.
Джаяпатака Свами: Итак, как же божество Гопала проявляло Свою милость к преданным! Чтобы они могли оценить особую милость Господа Гопалы к Господу Чайтанье и всем остальным преданным.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.43
дайамайа гопалера кона чале бхактаке даршана-дана:
дехите уткантха хайа, на чаде говардхане
кона чале гопала аси' утаре апане
Перевод: Шри Чайтанья Махапрабху очень хотел увидеть Гопалу, но не хотел подниматься на холм Говардхана. Поэтому, используя некую хитрость, божество Гопалы лично спустилось вниз.
Джаяпатака Свами: Так что, иначе Господь Чайтанья не смог бы увидеть божество Гопалы, потому что Он играл роль преданного, Он не мог подняться на холм Говардхана, Гопала явился ему каким-то обманом.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.44
йакхана йе-стхане тхакена, татхайа асийа бхактера таддаршаналабха:
кабху кундже рахе, кабху рахе граммантаре
сеи бхакта, тахан аси' декхайе танхаре
Перевод: Таким образом, находя какое-либо оправдание, Гопала иногда остается в кустах леса, а иногда — в деревне. Тот, кто является преданным, приходит, чтобы увидеть Божество.
Джаяпатака Свами: Так вот в чем секрет Господа Гопалы.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.45
шри-рупа-санатанаке аирупе кона чале даршанадана:
парвате на чаде дуи — рупа-санатана
эи-рупе тан-сабаре дийачена дарашана
Перевод: Два брата, Рупа и Санатана, не поднялись на холм. И им Господь Гопала также даровал встречу.
Джаяпатака Свами: Итак, из этого стиха хорошо следует, что каким-то образом Господь Гопала сошел на землю и принял Рупу и Санатану.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.46 .
гопаладаршана ванчахету шрирупера гопала-даршана-бриттанта варнана:
вриддха-кале рупа-госани на паре йаите
ванчха хаила гопалера саундарья декхите
Перевод: В преклонном возрасте Шрила Рупа Госвами не смог туда попасть, но он желал увидеть красоту Гопалы.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.47 .
матхурайа валлабхапутра битхтхалесбарагрихе экамаса абастхана: —
млеччха-бхайе аила гопала матхура-нагаре
эка-маса рахила виттхалешвара-гхаре
Перевод: Из-за страха перед мусульманами Гопала отправился в Матуру, где оставался в доме Витхалешвары целый месяц.
Комментарий: Когда два брата, Шрила Рупа Госвами и Санатана Госвами, отправились во Вриндаван, они решили жить там. Следуя примеру Шри Чайтаньи Махапрабху, они не поднялись на холм, поскольку считали его неотличным от Кришны, Верховной Личности Бога. Под каким-то предлогом божество Гопала даровало Шри Чайтанье Махапрабху аудиенцию у холма, и Гопала аналогичным образом оказал благосклонность Шриле Рупе Госвами и Санатане Госвами. В преклонном возрасте, когда Рупа Госвами из-за болезни не мог отправиться на холм Говардана, Гопала любезно отправился в Матуру и оставался в доме Витхалешвары в течение месяца. Именно тогда Шрила Рупа Госвами смог в полной мере насладиться красотой Гопалы.
Следующее описание Витхалешвары дано в «Бхакти-ратнакаре » (Пятой волне):
витхтхалера сева кришна-чаитанья-виграха
тахара даршане хаила парама аграха
шри-витхтхаланатха — бхатта-валлабха-таная
карила йатека прити кахиле на хайа
гатхоли-граме гопала айла 'чала' кари'
танре декхи' нртйа-гите магна гаурахари
Шри-даса-госвами ади парамарша кари'
шри-витхтхалешваре каила сева-адхикари
пита шри-валлабха-бхатта танра адаршане
ката-дина матхурайа чилена нирджане
У Шри Валлабхи Бхатты было два сына. Старший, Гопинатха, родился в 1432 году эры Шакабды (1510 г. н.э.), а младший, Витхталешвара, родился в 1437 году (1515 г. н.э.) и умер в 1507 году (1585 г. н.э.). У Витхталешвары было семь сыновей: Гиридхара, Говинда, Балакришна, Гокулеша, Рагхунатха, Ядунатха и Ганашьяма. Витхталешвара завершил многие незавершенные книги своего отца, включая комментарий к Веданта-сутре , комментарий Субодхини к Шримад-Бхагаватам , Видван-мандану , Шрингара-раса-мандану и Ньясадеша-виварану . Шри Чайтанья Махапрабху отправился во Вриндаван до рождения Витхталешвары. Как уже упоминалось, Шрила Рупа Госвами был очень стар, когда Гопала жил в доме Витхталешвары.
Джаяпатака Свами: Итак, Господь Гопала прожил месяц в доме Витхалешвары в Матхуре. В то время Рупа Госвами и Санатана Госвами получили даршан Божества.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18. 48
матхурайа битхтхалесбара-грихе экамаса сапарикаре.
Шри-рупера гопала-даршана:
табе рупа госани саба ниджа-гана лана
эка-маса дарашана кайла матхурайя рахия
Перевод: Шрила Рупа Госвами и его спутники провели в Матхуре один месяц и увидели божество Гопалу.
Джаяпатака Свами: Итак, Рупа Госвами, воспользовавшись присутствием Божества в Матхуре, оставался там в течение месяца, чтобы получить даршан Божества, пока Он был там.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.49
санге гопала-бхатта, даса-рагхунатха
рагхунатха-бхатта-госани, ара локанатха
Перевод: Когда Рупа Госвами оставался в Матхуре, его сопровождали Гопала Бхатта Госвами, Рагхунатха дас Госвами, Рагхунатха Бхатта Госвами и Локанатха дас Госвами.
Комментарий: Шри Локанатха Госвами был личным соратником Шри Чайтаньи Махапрабху и великим преданным Господа. Он жил в деревне Талакхади в округе Яшохара (Джессор) в Бенгалии. Ранее он жил в Канджадападе. Его отца звали Падманабха, а единственным его братом был младший брат по имени Прагалбха. По указанию Шри Чайтаньи Махапрабху Шри Локанатха отправился жить во Вриндаван. Там он основал храм под названием Гокулананда. Шрила Нароттама даса Тхакура выбрал Локанатху дасу Госвами своим духовным учителем, и Нароттама даса Тхакура был его единственным учеником. Поскольку Локанатха даса Госвами не хотел, чтобы его имя упоминалось в « Чайтанья-чаритаамрите» , мы редко встречаем его в этой знаменитой книге. На железной дороге EBR в Бангладеш находится станция Яшохара. От железнодорожной станции нужно доехать на автобусе до деревни Сонакхали, а оттуда до Кхеджуры. Оттуда нужно идти пешком или, в сезон дождей, добираться на лодке до деревни Талакхади. В этой деревне до сих пор живут потомки младшего брата Локанатхи Госвами.
Джаяпатака Свами: Итак, путь к месту рождения Локанатхи дасы Госвами описан выше. Я видел, что место рождения находится недалеко от Джессора, а также недалеко от места рождения Рупы и Санатаны. У ИСККОН там есть храм Рупа-Санатана Смрити тиртха, однажды в будущем мы постараемся добраться до места рождения Шрилы Локанатхи Госвами.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.50
бхугарбха-госани, ара шри-джива-госани
шри-йадава-ачарья, ара говинда госани
Перевод: Бхугарбха Госвами, Шрила Джива Госвами, Шри Ядава Ачарья и Говинда Госвами также сопровождали Шрилу Рупу Госвами.
Джаяпатака Свами: Итак, все трансцендентные личности, сопровождавшие Рупу Госвами, упомянуты выше и ниже.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.51
шри-уддхава-дас, ара мадхава — дуи-джана шри
-гопала-дас, ара даса-нараяна
Перевод: Его также сопровождали Шри Уддхава дас, Мадхава, Шри Гопала дас и Нараяна дас.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.52 .
'говинда' бхакта, ара вани-кришнадас
пундарикакша, ишана, ара лагху-харидас
Перевод: Его также сопровождали великий преданный Говинда, Вани Кришнадас, Пундарикакша, Ишана и Лагху Харидас.
Комментарий: Лагху Харидаса не следует путать с младшим Харидасой, который покончил жизнь самоубийством в Прайаге. Обычно преданного называют Харидасой, и, следовательно, Харидас много. Главным был Тхакура Харидаса. Был также и Мадхьяма Харидаса.
В «Бхакти-ратнакаре» (Шестой волне) приведен список многих главных преданных, сопровождавших Шрилу Рупу Госвами.
госвами гопала-бхатта ати дайамайа
бхугарбха, шри-локанатха — гунера алая
шри-мадхава, шри-парамананда-бхаттачарья
шри-мадху-пандит — янра чаритра ашчарья
преми кришнадаса кришнадаса брахмачари
йадава ачарья, нарайана крипаван
шри-пундарикакша-госани, говинда, ишана
шри-говинда вани-кришнадаса атй-удара
шри-уддхава — мадхье-мадхье гауде гати йанра
двиджа-харидас кришнадаса кавираджа
Шри-гопала-даса йанра алаукика кая
Шри-гопала, мадхавади ятека вайшнав
«Следующие вайшнавы присутствовали со Шрилой Рупой Госвами: милостивый Гопала Бхатта Госвами; Бхугарбха Госвами; Шри Локанатха дас Госвами, источник хороших качеств; Шри Мадхава; Шри Парамананда Бхаттачарья, Шри Мадху Пандит, чьи качества чудесны; Кришнадас Брахмачари; Нараяна; Шри Пундарикакша Госвами; Говинда; Ишана; Шри Говинда; великодушный Вани Кришнадас; Шри Уддхава, время от времени посещавший Бенгалию; Двиджа Харидас; Кришнадас Кавирадж; Шри Гопала дас, тело которого полностью духовно; Шри Гопала; Мадхава; и многие другие».
Джаяпатака Свами: Итак, у Рупы Госвами было много преданных, и все они видели божество Гопала в течение месяца.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.53
эи саба мукхья-бхакта лана ниджа-санге
шри-гопала дарашана кайла баху-ранге
Перевод: Рупа Госвами с великой радостью посетила Господа Гопалу в сопровождении всех этих преданных.
Джаяпатака Свами: Итак, Рупа Госвами и все остальные преданные воспользовались присутствием Господа Гопалы в Матхуре в течение месяца. В противном случае, из уважения, они не поднимались бы на холм Говардана.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.54
масанте гопалера сахита шрирупера сва-сва-стхане пратьябартана:
эка-маса рахи' гопала гела ниджа-стхане
шри-рупа-госани аила шри-вриндаване
Перевод: Пробыв в Матхуре один месяц, божество Гопала вернулось на своё место, а Шри Рупа Госвами вернулся во Вриндаван.
Джаяпатака Свами: Таким образом, понятно, что обычно Рупа Госвами жил во Вриндаване, а его самадхи-мандир находится в храме Радха-Дамодара. Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада наблюдал за самадхи Рупы и Санатаны из своего окна.
Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 18.55
махапрабхура камьяване агамана:
праставе кахилун гопала-крипара ахйана
табе махапрабху гела 'шри-камьявана'
Перевод: В ходе этой истории я описал милосердие Господа Гопалы. После того, как Шри Чайтанья Махапрабху увидел божество Гопалу, он отправился к Шри Камьяване.
Комментарий: Камявана упоминается в Пуране Ади-варахи :
чатуртхам камьяка-ванам вананам ванам уттамам
татра гатва наро деви мама локе махийате
Господь Шива сказал: «Лучший из всех лесов — четвёртый, Камьяка. О богиня Деви, любой, кто попадёт туда, достоин насладиться великолепием моей обители».
В «Бхакти-ратнакаре» (Пятой Волне) также говорится:
эи камьяване кришна-лила манохара
карибе даршана стхана кунда бахутара
камьяване йата тиртха лекха нахи тара
«В этой Камьяване Кришна совершал пленительные деяния. Здесь вы сможете созерцать множество прудов и других трансцендентных мест. Я даже не могу описать словами все священные тиртхи, которые можно найти в Камьяване».
Джаяпатака Свами: Итак, я провел ночь в Камьяване в палатке, и там было очень много обезьян. Они приходили и стучали в мою палатку. Это место очень особенное, потому что Кришна совершил там множество игр.
Так завершается глава под названием «Потомки Говарданы Гопала даруют беседу Господу Чайтанье и Рупе Госвами».
В разделе: Визит Господа Шри Чайтаньи Махапрабху в Шри Вриндаван.
Расшифровано и проверено архивом JPS 23 сентября 2021 года.
Lecture Suggetions
-
19.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20200116 Вечерняя Даршана
-
20190201 Сессия вопросов и ответов
-
20190218 Лекция Шри Нитьянанды Трайодаши
-
07.09.2020 Дискуссия между Кешавой Бхарати и Вишвамбхарадевой
-
20201010 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 1)
-
08.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает возможность поселиться в Голоке.
-
20200911 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам (Часть 2)
-
20200107 Вечерняя Даршана
-
20201011 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 2)
-
20190127 Сессия вопросов и ответов
-
20190220 Адрес прибытия
-
20200103 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 1
-
20200910 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам.
-
09.09.2020 Плач жителей Навадвипы, узнавших о том, что Нимай покидает дом, чтобы стать санньясой.
-
20200106 Вечерняя Даршана
-
09.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает благословение в виде права на проживание в Голоке (Часть 2)
-
20200108 Вечерняя Даршана
-
20200905 Шри Вишвамбхарадев приближается к Кешаве Бхарати
-
20200102 Вечерняя Даршана
-
20200104 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 2, утреннее выступление.
-
20200105 Воскресное праздничное обращение и фестиваль киртан
-
20200111 50-й фестиваль в честь 50-летия Санньясы
-
09.09.2020 Плач жителей Катвы, услышавших о Нимаи Санньясе
-
20200903 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома. (Часть 2)
-
20190114 Question and Answer Session
-
08.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20200902 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома (Часть 1)
-
20200901 Оплакивание Адвайты, Гангадаса, Шриваса, Гададхары, Вакрешвары, Мурари, Джагадананды, Дамодары, Харидаса и Видьянидхи
-
20200119 Воскресное праздничное обращение
