Text Size

20210918 Говардана, Часть 1

18 Sep 2021|Duration: 00:18:08|Ruso|El libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya|Transcription|Śrī Māyāpur, India

Сборник книг Шри Кришны Чайтаньи

Ниже приводится сборник книг о Шри Кришне Чайтанье, данный Его Святейшеством Джаяпатакой Свами Махараджем 18 сентября 2021 года в Шри Дхама Маяпуре, Индия.

мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам
параманандам мадхавам Шри Чайтанья ишварам

Hariḥ oṁ tat sat!

Харе Кришна! Дорогие преданные! Сегодня мы продолжим изучение Книги Шри Кришны Чайтаньи . Сегодняшняя глава называется:

Говардхан
в разделе: Господь путешествует во Вриндаван

Murāri Gupta Kaḍaca, 4.8.1

Перевод : Кришна Даса продолжил: «Опять же, опасаясь Камсы, Махараджа Нанда посоветовался со своим народом , и таким образом община пастухов обосновалась на холме Нандишвара».

Джаяпатака Свами : Поскольку множество демонов нападали на Кришну, это представляло опасность для пастухов. Тогда Нанда Махараджа посоветовался с другими, чтобы выяснить, куда им следует отправиться.

Чайтанья Мангала, Шеша-кханда 2.211

камсера утпате саба гопа бхайа пана
нандишвара-гирите ашрайа каила гийа

Джаяпатака Свами : Опасаясь зверств Камсы, все пастухи, покинув Гокулу, отправились к Нандишваре и нашли у него приют.

Итак, Махараджа Нанда получил совет поехать в Нандишвару.

Murāri Gupta Kaḍaca, 4.8.2

Перевод : «Каждый день Кришна и Рама наслаждались отдыхом со своими друзьями на двух берегах очаровательной Манаси Ганга на холме Говардана».

Джаяпатака Свами : Итак, во время Вриндавана-парикрамы, которую совершает Господь Чайтанья, упоминаются деяния Господа Кришны и Господа Баларамы. Господу Чайтанье объясняют, почему пастухи покинули Гокулу и перебрались к Нандишваре.

Чайтанья Мангала, Шеша-кханда 2.212

басати карила манасагангара ду-куле виласа
карила говардханера шикхаре

Джаяпатака Свами : Находясь на двух берегах Манаси Ганга, они совершали свои деяния на холме Говардана.

Господь Кришна и Господь Баларама совершали свои деяния на холме Говардана.

Murāri Gupta Kaḍaca, 4.8.3

Перевод : «Чтобы изгнать гордыню из сердца Индрадевы, Господь Шри Хари в возрасте семи лет с радостью поднял холм Говардхана, думая о защите Своего народа».

Джаяпатака Свами : Индра разгневался на жителей Враджавы, потому что они прекратили поклоняться Индре, вместо этого поклоняясь Говардхане, коровам и брахманам. Тогда Индра послал ливни , и чтобы защитить своих преданных, Кришна поднял холм Говардхана мизинцем левой руки, и таким образом Он защитил всех людей Нанды Махараджи , а также всех коров и телят.

Чайтанья Мангала, Шеша-кханда 2.213

индра-сане вада кари' э парвата дхаре
тулилека махагири саптама-ватсаре

Джаяпатака Свами : В споре с Индрой Он поднял этот великий холм Говардана в возрасте семи лет.

Господь Кришна — Верховная Личность Бога всегда , и дело не в том, что Он совершает какую-то тапасью  , чтобы стать Богом; Он всегда Бог и всегда Верховная Личность Бога , и в возрасте семи лет Он смог поднять гигантскую гору и дать приют всем жителям Враджавы.

Murāri Gupta Kaḍaca, 4.8.4

Перевод : «Кришна, всегда стремясь попробовать новые виды расы, любил кататься на лодках по Манаса Ганге, перевозя пастухов с пастбищ в Матуру для продажи молочной продукции».

Джаяпатака Свами : Итак, Кришна наслаждался различными видами трансцендентных наслаждений или рас и совершал лодочные прогулки по Манаси Ганге.

Чайтанья Мангала, Шеша-кханда 2.214

манаса-гангара дхара парвата-ишане
стхала нахи –пара хаите наре гопигане

Джаяпатака Свами : На северо-востоке холма протекает приток Манаса Ганга. Ситуация сложилась неблагоприятно, и гопи не смогли перебраться на другую сторону.

Господь Кришна, приняв облик лодочника, переправил юных гопи через реку.

Чайтанья Мангала, Шеша-кханда 2.215

наука парабара кари' бадхайа каутука
джале бхаси' деха гопи дилека йаутука

Джаяпатака Свами : Используя свою лодку, Господь Кришна переправил пассажиров с одного берега на другой, наслаждаясь своими проделками, а гопи, находясь на воде вместе с Господом Кришной в лодке, отдали свои тела в качестве приданого Господу Кришне (игра Наука-виласа).

Итак, Кришна вместе с Радхой и гопи, переплывшими реку, наслаждались этой игрой в Наука-виласу. Господь Чайтанья , путешествуя на лодке по реке, слушал обо всех этих деяниях Кришны и гопи .

Murāri Gupta Kaḍaca, 4.8.5

« Здесь, желая проявить милосердие к своим преданным, Шри Хари вошел в этот узкий проход в скале, чтобы потребовать плату за проезд. Он наслаждался общением с молочницами и доставлял им удовольствие».

Джаяпатака Свами : Итак, Господь Кришна говорил, что Он был сыном Нанды, владельца и правителя этих мест. Поэтому Он сказал, что любой, кто хочет воспользоваться этой дорогой, должен заплатить пошлину. И Радха и гопи бросили вызов Кришне, и так произошли эти игры, и этот камень до сих пор виден. Эта игра называется дана-кели.

Чайтанья Мангала, Шеша-кханда 2.216

парватера мадхья дийа аче раджапатха
гокула-матхурара лока каре гатагата

Джаяпатака Свами : Посреди холма Говардана находится эта тропа, которой жители Гокулы и Матуры пользовались как проход.

Чайтанья Мангала, Шеша-кханда 2.217

парвата-упаре хера декха рамья
стхана эйкхане гопикара садхе' махадана

Джаяпатака Свами : На вершине этого холма созерцайте прекрасное место; здесь ( дана - гхати ) Господь Кришна наслаждался своей лилой , облагая гопиками налогами.

Господь Чайтанья посещал места, где происходили деяния Господа Кришна-лилы, поэтому мы можем понять, что Господь Чайтанья пребывал в великом экстазе.

Чайтанья Мангала, Шеша-кханда 2.218

басия садхита дана эй та пашане
эй даначаутара прабху декха видьямане

Джаяпатака Свами : Сидя на этом камне, Кришна совершал это деяние — сбор налогов. О Прабху (Господь Чайтанья), взгляни на эту платформу для сбора пошлин, которая здесь появилась.

Итак, во время Вриндавана-парикрамы Господу Чайтанье были показаны различные места , где Кришна собирал налоги, где Он поднимал Говардхану и где Он пересекал Манаси-Гангу. Все места, связанные с играми Господа Кришны, были показаны Господу Чайтанье.

Murāri Gupta Kaḍaca, 4.8.6

Перевод : Созерцая каменный алтарь дана-кели, раса игры в сбор платы, Шри Гаура Чандра, оставил своё внешнее сознание и явил тёмный облик, отмеченный шриватсой, держащий бамбуковую флейту и посох для выпаса коров, украшенный цветами и свежими листьями. Он воскликнул: «О Радхе! О источник расы ! Даруй мне милостыню. Я — самый подходящий кандидат для твоей милостыни!» Вся слава Шри Гауре Хари, для которого Радхика дороже Его дыхания жизни, когда Он молится таким образом.

Джаяпатака Свами : Итак, Господь Чайтанья был настолько потрясен играми Кришны на холме Говардана , что явил образ Кришны и был перенесен в мир игр Кришны во Вриндаване. 

Так заканчивается глава под названием «Говардана, часть 1»
в разделе «Путешествие Господа во Вриндаван». 

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by JPS Archives
Verifyed by JPS Archives
Reviewed by JPS Archives

Lecture Suggetions