Книга Шри Кришны Чайтаньи
мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам
парамананда-мадхавам Шри Чайтанья Ишварам
Харихи ом тат сат
Сегодня мы прочитаем о том, как Мукунда Датта раскаялся в своем проступке.
Но сначала я хотел бы кое-что объяснить о нынешней ситуации. Здесь, в Маяпуре, и во всей Западной Бенгалии правительство разослало уведомление о том, что до 27 марта все должны оставаться дома, и выходить на улицу можно только в случае необходимости посетить больницу, купить овощи и так далее. Мы хотим, чтобы преданные повторяли «Харе Кришна» со своих варанд , с балконов. Я не знаю, кто сегодня это предложил, но я хочу выдвинуть предложение о том, чтобы в определенное время все выходили на варанды и повторяли «Харе Кришна». Но мы не можем проводить харинаму на улице, мы не можем пускать людей к себе домой, правительство установило правило, что вместе может находиться не более 7 человек, и они должны соблюдать дистанцию в 1 или 2 метра. Нужно мыть руки и все такое. Это очень серьезно. Потому что число людей, зараженных коронавирусом в Индии, было очень низким, около 105. А потом оно выросло до 250, и я не знаю, сегодня утром было 415! Оно растет с невероятной скоростью! И вот так оно распространилось в Италии. Там около 20 или 30 тысяч случаев, и в Италии умерло больше людей, чем в Китае! Так что это очень серьезная вещь. Мы всегда думаем, что нужно читать молитвы, но мы не можем делать это обычным способом. Нужно делать это внутри своего дома, в своих варандах или на балконах. Мы не можем просто выйти на улицу и читать молитвы . Вам повезет, если кто-то пожалуется, вас могут арестовать и посадить в тюрьму! Это серьезно. Сделав вас примером, они могут спасти много жизней, так они думают. Мы же думаем, что невидимого врага вируса можно победить невидимым оружием — молитвами ! Это долгосрочная перспектива. Но мы должны следовать правилам правительства. Я знаю, что некоторым людям это сложно, мы хотим видеть всех в храме, мы хотим поклоняться божествам, но что нам делать? Это не только в Индии; карантин введен по всему миру. Я думал, что карантин только в Малайзии, в Великобритании, в Америке, во многих штатах. В Америке было почти нет случаев заболевания, а сейчас их более десяти тысяч! И это за короткое время. Потому что этот вирус произошел от животных, потому что люди едят змей, летучих мышей, всяких странных существ, и затем вирус перешел от животных к людям. У нас нет иммунитета. Поэтому нам может потребоваться год, сколько смертей, прежде чем мы получим иммунитет? Говорят, что для проверки и тестирования вакцины может потребоваться около года. Что же делать? У нас был один преданный, пожилой человек, который встречался с гостями в поместье Бхакти Веданта, он заразился вирусом от одного из гостей и скончался. Я слышал, что умер ещё один человек. Но в целом, преданным очень везёт, им очень повезло по милости Кришны. Но пожилые люди особенно подвержены этому. Например, я очень подвержен. Я спросил врача, что делать, если я заражусь? Врач сказал: «Не заражайся. У нас нет лекарства, нет препаратов, ничего, никакой терапии!» Я очень восприимчив, потому что мне сделали пересадку печени и почек, я принимаю иммунодепрессанты и страдаю от многих других заболеваний. Так что некоторые пожилые люди очень восприимчивы, но даже сейчас в Европе обнаружили, что умирают и молодые люди. Раньше считалось, что с молодежью всё не так уж плохо, это незначительные проблемы, но, по-видимому, вирус мутировал в два варианта. Один из них, 30%, — это новый, очень смертельный вирус. А остальные 70% не так тяжелы. Так что же нам делать? Это глобальная ситуация. Это пандемия. И если она будет продолжаться так 9 месяцев в году, то станет эндемической. Поэтому мы стараемся призвать всех повторять «Харе Кришна» со своих балконов, со своих варанд , оставаться дома, не собираться группами, держаться на расстоянии не менее 1 метра друг от друга, потому что если кто-то из вас заразится от кого-то, он станет носителем. Возможно, у вас не будет никаких симптомов, но через две недели вы можете стать носителем. Вот почему закрыли школы, потому что если один ребенок заразится, он вернется, и его родители заразятся, и соседи заразятся, и очень скоро весь город, сообщество распространится. Поэтому мы должны быть очень осторожны. В то же время мы хотим повторять мантры, читать, проповедовать. Итак, чтобы оставаться вместе как сообщество, я буду признателен, если все смогут выходить в определенное время, скажем, в 5 часов или около того, и повторять «Харе Кришна» на своих варандах ! Не на улице! В своих домах! Таким образом, небольшими группами люди будут соблюдать дистанцию и следовать правилам. В любом случае, мое обновление по коронавирусу! Ха! Некоторые преданные совершают харинаму, и они расстроены тем, что их предупредили этого не делать! Но технически правительство, если обнаружит, что вы нарушаете правила, может вас арестовать. Теперь у вас есть выбор — идти в больницу, в индийскую больницу или в индийскую тюрьму! Ха! Лучше оставаться в храме и повторять «Харе Кришна». Поэтому, пожалуйста, будьте осторожны. Если вы не будете следовать правилам, то получите плохую репутацию. Если газеты и СМИ увидят, что «преданные ИСККОН не следуют правилам, им все равно». В любом случае.
* * *
Глава, озаглавленная «Мукунда Датта раскаивается в своем проступке».
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.214
бхактипрадханья асвикара-хету мукундера крандана о атмадхиккара, дрштантамухе бхактихинатара нинда эвам бхактиога прашамса
прабхура ашваса шуни' кандайе мукунда
дхиккара карийа апанаре бале манда
Перевод: Услышав утешительные слова Господа, Мукунда безутешно заплакал, оплакивая и осуждая самого себя.
Джаяпатака Свами: Услышав успокаивающие слова Господа, Мукунда вошел и заплакал, он критиковал себя, сетовал и осуждал себя.
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.215
«бхакти на манилун муни эи чара мукхе
декилей бхакти-шунья ки паиба сукхе?
Перевод: «Я так несчастен, что не принял духовного служения. Раз я лишён духовного служения, как же я обрету счастье, увидев Тебя?»
Мукунда сказал: «Я несчастный человек, лишённый служения Господу, поэтому я не осознал важность преданного служения ни телом, ни умом, ни словами. Преданное служение приносит блаженство. Я лишён преданного служения, так как же я обрету счастье, увидев Тебя?»
Джаяпатака Свами: « Я не принимал преданного служения; поэтому я очень несчастен, и теперь, когда я осознал, что лишен всякого преданного служения, какое счастье я могу получить?» Мукунда Датта говорил о том, как он был очень несчастным человеком, потому что был лишен преданного служения Господу. Он не осознавал важности преданного служения ни умом, ни телом, ни словами. Преданное служение полно блаженства, но поскольку я лишен преданного служения, как я смогу обрести счастье, увидев Тебя?
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.216
вишварупа томара декхила Дурьодхана
йаха декхибаре веде каре анвешана
Перевод: «Дурьодхана увидел Твой вселенский облик, который некоторые люди ищут во всех Ведах, чтобы увидеть».
Даршана Дурьодханы в вселенской форме описывается следующим образом: Желая избежать ненужной битвы, Махараджа Юдхиштхира отправил Господа Кришну в качестве посланника к Дурьодхане, главе Кауравов, перед началом битвы при Курукшетре и предложил разделить царство пополам для сохранения мира. Дурьодхана не согласился с этим предложением и замыслил арестовать Господа Кришну. В результате Господь Кришна разгневался и сказал Дурьодхане: «О Дурьодхана, ты хочешь арестовать Меня, думая, что Я один. Но такое желание совершенно глупо. Только посмотри, все Пандавы, Андхаки, Вришни, Адитьи, Рудры, Васу и мудрецы здесь». После этих слов Господь Кришна громко рассмеялся, и полубоги, Пандавы, Андхаки и Вришни, сиявшие подобно огню и размером с большой палец, начали появляться из тела Господа Кришны. Таким образом Господь Кришна взволновал, потряс и напугал Дурьодхану, явив Свою вселенскую форму, а затем покинул собрание. ( Махабхарата, Удьога-парва , главы 130-131)
Джаяпатака Свами: Дурьодхана увидел Твой вселенский облик, который некоторые люди ищут во всех Ведах. История такова: чтобы избежать битвы на Курукшетре, Махараджа Юдхиштхира послал Господа Кришну в качестве посланника к Дурьодхане. Юдхиштхира предлагал, чтобы избежать битвы и обеспечить мир на земле, разделить царство пополам – половину для Куру и половину для Пандавов. Но Дурьодхана не согласился с этим предложением. И он задумал арестовать Господа Кришну. Посланника следует уважать, а не арестовывать. Поэтому, когда Дурьодхана попытался арестовать Господа Кришну, думая, что теперь Он один... Но Кришна сказал, что все Пандавы, Андхаки, Вришны и многие другие находятся с Ним. Все эти великие мудрецы и представители различных династий явились из тела Кришны. Таким образом, Кришна, явив Свой вселенский облик, потряс, взволновал и напугал Дурьодхану. Затем Он покинул собрание. Это описано в Махабхарате . Дурьодхана по-прежнему не принимал сознание Кришны, даже несмотря на то, что видел вселенский облик Кришны.
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.217
декхийа о савамше марила Дурьодхана
на паила сукха, бхакти-шуньера карана
Перевод: «Однако, даже увидев вселенский облик Господа, Дурьодхана вместе со всей своей семьей был убит. Он не обрел счастья, потому что был лишен преданного служения».
Люди, поглощенные материальными понятиями, рассматривают этот материальный мир как временную вселенскую форму Господа. Хотя Дурьодхана, обогатившийся материальными знаниями, увидел такую вселенскую форму Господа, он был убит вместе со своей семьей, потому что его обманом лишили возможности увидеть истинную форму Господа. Несмотря на свою набожность, Дурьодхана увидел Господа в материальном мире, созданном внешней энергией Господа, поскольку он не увидел истинной формы Господа, а считал Его материальным, он не смог склониться к служению Господу. Именно поэтому Дурьодхана не смог достичь никакого преданного счастья. Более того, поскольку он был против служения Господу, он был уничтожен вместе со своей семьей в качестве наказания.
Джаяпатака Свами: Хотя Дурьодхана и увидел вселенскую форму, он вместе со всей своей династией исказился. Он не обрёл счастья, потому что у него не было преданности. Поэтому, хотя Дурьодхана и увидел эту вселенскую форму Господа Кришны, из-за отсутствия преданности он не увидел истинной формы Кришны, не понял её, и поэтому потерпел поражение. Таким образом, Дурьодхана, увидев форму Господа как материальную, не был склонен к преданному служению Господу. Хотя у него была благочестивость, он мог видеть Господа, но не был склонен служить Ему. Поэтому Мукунда Датта говорит, что, подобно тому как Дурьодхана увидел Господа, но поскольку у него не было преданности, он был уничтожен вместе со своей династией и не обрёл счастья, увидев Господа. Таким образом, он сравнивал себя с Дурьодханой.
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.218
ена бхакти на манила ами чара мукхе
декхиле ки хайба ара мора према-сукхе?
Перевод: «Я так несчастен, что не принял преданного служения. Раз я лишен преданного служения, как же я обрету любовь к Богу, увидев Тебя?»
Джаяпатака Свами: « Я настолько жалкий человек, что не принял преданного служения. Раз уж я так лишён преданного служения, как же я смогу обрести любовь к Кришне, увидев Тебя?»
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.219
йакхане чалила туми рукмини-харане
декхила нарендра тома гаруда-вахане
Перевод: Когда Ты отправился похитить Рукмини, все цари видели Тебя верхом на Гаруде.
Джаяпатака Свами: « Когда Ты отправился похитить Рукмини, все цари видели Тебя верхом на Гаруде».
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.220
абхишеке хаила раджа-раджешвара нама
дехила нарендра саба джйотир-майя-дхама
Перевод: Во время абхишекы, названной Раджа-раджешвара, все цари увидели Твой сияющий образ.
Джаяпатака Свами: « Во время Раджа-раджешвара-яджни , когда они совершали абхишеку Тебе, все цари увидели Твой сияющий облик». Он приводит множество примеров того, как много людей видели Господа, видели Его сияние, видели Его особый облик, но из-за отсутствия преданности они не смогли полюбить Кришну.
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.221
брахмади дехите йаха каре абхилаша
видарбха-нагаре таха карила пракаша
Перевод: В городе Видарбха Ты явил Свой облик, который желают увидеть такие личности, как Господь Брахма.
Джаяпатака Свами: « Великие личности, такие как Брахма, хотят увидеть Твой особый облик. В городе Видарбха Ты явил этот облик».
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.222
таха декхи' маре саба нарендрера гана
на паила сукха, — бхакти-шуньера карана
Перевод: Несмотря на то, что они видели Твой облик, все эти цари были убиты. Они не смогли обрести счастья, потому что были лишены преданного служения.
Похищение Рукмини Господом Кришной описывается следующим образом: Рукминидеви, воплощение Лакшми, явилась в образе дочери Бхишмаки, царя Видарбхи. Она слышала о красоте и качествах Господа Кришны от разных людей и привязалась к Нему в своем уме. Считая Шри Кришну подходящим женихом, царь Бхишмака решил отдать Рукмини Ему в дар. В то время брат Рукмини, Рукми, завидовавший Кришне, запретил отцу и назначил женихом Шишупалу. Услышав это, Рукмини крайне огорчилась и, чтобы выразить свою привязанность к Кришне, отправила Ему письмо через надежного брахмана . Она также попросила Кришну похитить ее до того, как Шишупала придет жениться на ней, и объяснила Ему, как это следует сделать. Когда Господь Кришна и брахман прибыли на колеснице в город Видарбха за день до свадьбы, брахман пришел к Рукмини и сообщил ей о прибытии Кришны и его планах. Когда, согласно семейному обычаю, Рукмини накануне свадьбы отправилась в храм богини Амбики, Господь Кришна немедленно посадил её на Свою колесницу, победил царей, которые благосклонно относились к Шишупале, и удалился в Свою обитель. ( Шримад Бхагаватам , Десятая песня, Пятьдесят третья и Пятьдесят четвёртая главы)
Джаяпатака Свами: « Даже увидев Твой трансцендентный облик, все эти цари не обрели духовного счастья, потому что были лишены всякой преданности». Это возвращает нас к истории, где Рукмини, услышав о славе Кришны, решила, что Он станет для неё подходящей парой. И её отец, Бхишмака, решил отдать её Кришне в качестве милостыни. Но брат Рукмини, Рукми, завидуя Кришне, запретил отцу и назначил её мужем демона Шишупалу. Услышав это, Рукмини сильно огорчилась и отправила Кришне письмо через брахмана . Она сказала Кришне, что Он должен похитить её до того, как Шишупала придёт, чтобы жениться на ней. Когда Кришна прибыл в город Бхишмака, это был город Видарбха. Тогда посланник -брахман сообщил Рукмини о планах Кришны. По семейному обычаю, Рукмини отправилась к божеству богини Амбике. Кришна немедленно явился и посадил её на Свою колесницу, победив царей, которые были благосклонны к Шишупале, и отправился в Свою обитель. Об этом говорится в 10-й главе «Шримад Бхагаватам» (главы 53 и 54). Хотя цари там были побеждены Кришной, они увидели Его безграничную силу, но не смогли сдаться, не смогли принять Кришну, потому что были лишены преданности.
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.223
сарва-ягья-майя рупа-карана шукара
авирбхава хаила туми джалера бхитара
Перевод: «В образе вепря, как олицетворение жертвоприношения, Ты однажды вошел в воду».
Джаяпатака Свами: « В образе Господа Вепря Ты был олицетворением всех ведических жертвоприношений. В образе Господа Вепря Ты вошел в воды океана Гарбходака».
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.224
ананта притхиви лаги' ачайе дашане
йе пракаша дехите девера анвешане
Перевод: Ты удерживал бескрайнюю землю на Своих клыках. Полубоги желают увидеть Твой облик.
Джаяпатака Свами: « Твои бивни удерживали бескрайнюю землю. Девы, полубоги желают увидеть Твой облик».
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.225
дехилека хиранья апурва дарашана
на паила сукха, бхакти-шуньера карана
Перевод: Хотя Хираньякша и увидел этот чудесный образ, он не испытал никакого счастья, потому что был лишен преданного служения.
После всеобщего уничтожения, когда Господь Брахма, движимый желанием сотворить мир, был поглощен мыслями о том, как извлечь затопленную землю из вод, из его ноздрей вышло крошечное существо Вараха. В одно мгновение это существо приняло размеры большого слона. Искав землю, понюхав её, как животное, Он вошёл в воду и затем поднял землю из Расаталы Своими бивнями. В это время Хираньякша предстал перед Господом с дубиной в руке, чтобы остановить Его, но Господь Варахадева легко уничтожил его. ( Шримад Бхагаватам , Третья песня, Тринадцатая глава)
Джаяпатака Свами: Хотя Хираньякша и увидел этот чудесный облик, он не испытал никакой радости, потому что был лишен преданного служения. Поэтому Господь Брахма размышлял, как спасти Землю, которая была выбита из своей орбиты великим демоном Хираньякшей. Затем он чихнул, и из его ноздри выскочил крошечный кабан, который в одно мгновение стал размером со слона и становился все больше и больше, пока не смог войти в воды океана Гарбходака и вытащить Землю своим бивнем. Представьте себе, каким огромным был этот кабан! Но Хираньякша, увидев это, захотел сразиться с Господом-Кабаном. У него не было видения преданности. Итак, увидев столь величественный облик Господа, можно было бы подумать, что Он покорится Ему, но каким-то образом Господь Варахадева, когда Он поразил Хираньякшу и отнял у него жизнь, коснулся задней ступней земли в местечке Коладвипа-дхама в Навадвипа-дхаме. Харибол!
А вот и его брат Хираньякашипу, который стал свидетелем этого великого явления.
Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 10.226
ара махапракаша декхила тара бхаи
махагопья, хридайе шри-камалара тхани
Перевод: «Его брат, Хираньякашипу, также увидел чудесное и сокровенное явление Господа, пребывающего в сердце Шри Камалы, Лакшми».
Джаяпатака Свами: Итак, он увидел эту сокровенную форму Господа, пребывающую в сердце Лакшми Деви, Шри Камалы. Приводя все эти примеры личностей, которые видели Господа, но из-за отсутствия преданности не могли быть счастливы, он раскаивался, сетовал: «Раз у меня нет преданности, как же я обрету счастье, увидев Господа?» Но именно здесь мы видим, насколько велика его любовь к Кришне. Он полностью погружен в сознание Кришны. Он помнит все деяния Господа, все чудесные образы, и хотя он говорит, что у него нет преданности, на самом деле он величайший преданный! Харибол!
* * *
Есть вопросы?
Вопрос: Из Facebook: Уважаемый Махараджа, ПАМХО, АГТСП! Не могли бы вы подробнее описать преимущества совместного пения мантр онлайн по всему миру? Какие ресурсы это требует, как технические, так и личные? Возможно ли петь мантры 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, с учетом разных часовых поясов?
Джаяпатака Свами: Кто задал этот вопрос? (Бхакти Врикша, сказали они.) Где? Я уверен, что есть преданные, обладающие техническими знаниями для организации этого. По-видимому, Сатьямедха Гауранга дас организовал всемирный киртан, когда мне делали операцию, и поэтому это можно было сделать. Как это сделать и поддерживать 24 часа в сутки, я лично не знаю. Но я думаю, что все наши технически подкованные преданные должны собраться вместе и разработать, как мы можем использовать Zoom и социальные сети, чтобы киртан проходил по всему миру. Хорошая идея! Кришна неотделим от Своего святого имени. Давайте прославлять святое имя. Таким образом, нет ничего, чего Кришна не мог бы сделать. Если люди будут повторять «Харе Кришна», вы не сможете ограничить силу, возможности чего-либо. Он может сделать все, что пожелает. В эпоху Кали мы считаем, что простое повторение имени — это не «просто». Имя и Кришна — одно и то же. Таким образом, безграничная сила Кришны заключена в Его святых именах. Поэтому мы можем воспользоваться этим, и это очистит весь мир. Чем больше людей будут повторять имена, тем больше изменится ситуация на земле.
Предложение: Группа преданных из Мумбаи, состоящая из 6 человек, профинансировала чтение 108 Бхагавад-гитов .
Где находится виртуальный книжный стол? Число Венудхари – какое у него число?
Вопрос: Бенгальский: Hare Kṛṣṇa Guru Mahārāja. Daṇḍavat praṇāma. Как я могу помочь вайшнавам избежать нападения великого разрушителя — коронавируса? Mādhava Kānti Gaurāṅga dāsa.
Джаяпатака Свами: Воспевайте Харе Кришна и привлекайте к этому как можно больше людей. Привлекайте людей к онлайн-воспеванию и распространяйте послание Шримад Бхагаватам . В Калисантарана Упанишаде говорится:
Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе
Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе
ити содашака намнам
кали-калмаша нашинам
натах паратаропайах
сарва-ведешу дришйате
Повторение этих 16 имён уничтожает всё зло, все проблемы Кали-юги, все заражения. Каким-то образом повторение имён Господа – это лучшее, что можно сделать. Также я говорил о том, что этот вирус произошёл от животных, поэтому нам следует отказаться от употребления в пищу животных, хотя бы на некоторое время, отказаться от мяса, рыбы, яиц, особенно мяса. И тогда, делая это и повторяя Харе Кришна, повторяя имя Бога, мы можем увидеть значительные изменения. Кроме того, напоминайте преданным о необходимости соблюдать чистоту и правила. Это замедляет пандемию, но само по себе не излечивает её. Но повторение Харе Кришна может изменить карму всего мира. Если у нас плохая карма , то некоторые люди погибнут, если же мы изменим карму , повторяя святые имена, то получим благоприятные результаты.
Вопрос: Дорогой гуру, ПАМРО. ( Джаяпатака Свами: Уважение принято.) АГТСП! ( Джаяпатака Свами: Вся слава Шриле Прабхупаде). Гуру Махараджа, большое спасибо за ваши ежедневные занятия. Как духовные души, jīvera 'svarūpa' haya—kṛṣṇera 'nitya-dāsa' . Мы по своей природе слуги Кришны, и другие нечистоты в наших сердцах на самом деле не являются постоянной частью нашей сущности. Как же тогда эти нечистоты не рассеиваются в непосредственном присутствии Господа? Существует множество примеров, подобных приведенным здесь, а также история прачки из Матхуры, который не хотел давать царские одежды Кришне и Балараме, и даже во времена Махапрабху были завистники. Как это понять? Спасибо, Гуру Махараджа! Ваш слуга, Нандаприя Према деви даси.
Джаяпатака Свами: Просто увидеть Господа недостаточно. На самом деле, увидеть чистого преданного Господа может быть даже важнее, потому что тогда, увидев Господа, человек обретет преданность. Девананда Пандита был против Господа, но его родственник Вакрешвара Пандита проповедовал ему славу Господа Чайтаньи, и поэтому Девананда Пандита изменил свое видение. Таким образом, люди видят Господа, но ослеплены материальной энергией, поэтому они на самом деле не видят Господа, потому что у них нет преданности. Если же они обретают преданность и видят Господа, то получают совершенно иной опыт. Итак, суть здесь в том, что мы должны развивать свою преданность, как это приводил Шрила Прабхупада в качестве примера. Однажды премьер-министром Индии был г-н Шастри. Если вы встретите его на улице, вы не узнаете, кто он, он будет как любой другой индиец. Точно так же, если вы увидите Кришну, вы не поймете, кто Он. Это может не произвести такого же эффекта. Но если вы знаете, кто Он, и тогда вы действительно увидите Кришну таким, какой Он есть, хотя Он и является Верховной Личностью Бога, Он нисходит, Он общается с людьми и обладает всеми этими великими качествами, это совершенно другой опыт. Поэтому, поскольку эти завистливые цари и другие люди видели Кришну как обычного человека, хотя они и видели Его, они не могли оценить Его по достоинству. Пандавы и другие, видевшие Господа, ценили Его и любили. Поэтому нам следует развивать преданность. Иначе, видя Господа, мы не можем понять, почему Кришна не являет Себя нам. Мы ещё не готовы. Если мы будем преданы Господу, Он явит Себя нам, и мы это оценим. Вы поняли, что я сказал? Сегодня у меня болит горло.
Сегодня я провел занятие в полдень для малазийцев. Было очень приятно видеть там преданных, последователей сознания Кришны. Перед этим я был на собрании MAC. Мы обсуждали эту ситуацию. До этого у меня было собрание, посвященное экспонатам TOVP. Поэтому мой голос затихает, так как сегодня уже четвертое занятие. Не знаю, поняли меня или нет (Шьямарасика даса сказал, что все ясно, Гуру Махараджа, но вам нужно отдохнуть).
Вопрос: Спасибо, Махараджа. Гададхара Пандита настолько сильна вера в Махапрабху, что Он — сама Радхарани. Я не Она и никогда не видела Махапрабху. Поэтому у меня нет сильной веры в Него. Но у меня сильная вера в Шрилу Прабхупаду. Результат тот же? Раджендра даса, преданный из Китая, проживающий в Маяпуре.
Джаяпатака Свами: Если вы верите в Шрилу Прабхупаду, а он верил в Господа Чайтанью и Кришну, то, естественно, мы должны верить и в Кришну. Шрила Прабхупада говорил, что старался следовать за своим духовным учителем каждому слову. Слово за словом. И поэтому, когда он сказал проповедовать на Западе, он отправился на Запад. Ему было поручено распространять сознание Кришны по всему миру, и он это сделал. И печатал книги, как будто создал руководящий орган. Так что, если мы верим в Шрилу Прабхупаду, то мы должны верить и в то, чему он нас учил. Он учил нас, что Кришна — Верховная Личность Бога, Он — Бхагаван, мы должны в это верить! Тогда результат будет тем же. Кришна будет очень рад тому, что вы ищете прибежища у Его преданного.
Послание: Харе Кришна Гурудева. ПАМРО (Гуру Махараджа; Принято). Я очень благодарен Тебе, год назад в этот день Ты посвятил меня. Пожалуйста, благослови меня, чтобы я мог следовать своим обетам посвящения и служить Тебе лучше всю свою жизнь. Твой слуга, Антаранга Туласи деви даси.
Джаяпатака Свами: (жест руками)
Обращение: Джая Шрила Гурудева, ПАМРО, В прошлом году в этот день Ты даровал мне духовное рождение и даровал мне духовную идентичность как Раджешвара Мадхусудхана даса. Хотя я знаю, насколько я падший и недостойный, Ты явил Свою безграничную милость и милостиво принял эту падшую душу под сень Своих лотосных стоп. У меня нет слов, чтобы поблагодарить Тебя или выразить Тебе свою признательность. О, мой духовный отец, я лишь молюсь Тебе, чтобы Ты благословил меня, чтобы я мог служить Тебе и помогать Тебе в миссии Шрилы Прабхупады!
Джаяпатака Свами: Я молюсь каждый день, когда предстаю перед божествами, за своих учеников и других людей. Поэтому эта молитва о том, чтобы ты помог мне в служении миссии Шрилы Прабхупады, я думаю, является частью моей молитвы!
Номер виртуального книжного стола Гуру Махараджи — 9434760402 — вы можете оформить заказ, и Гуру Махараджа подпишет книги.
Этот номер — номер WhatsApp: +91 9434760402.
Спасибо всем!
Итак, я подготовил два видео на бенгальском и английском языках. Одно на испанском. Одно для верующих, а другое для тех, кто не верует. Вы можете посмотреть и послушать их, а также посмотреть видео на китайском или русском языках. И если вы хотите что-то сказать на бенгальском, есть перевод на тамильский. Хорошо!
Lecture Suggetions
-
20200103 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 1
-
20201010 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 1)
-
09.09.2020 Плач жителей Катвы, услышавших о Нимаи Санньясе
-
20200116 Вечерняя Даршана
-
20200905 Шри Вишвамбхарадев приближается к Кешаве Бхарати
-
09.09.2020 Плач жителей Навадвипы, узнавших о том, что Нимай покидает дом, чтобы стать санньясой.
-
09.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает благословение в виде права на проживание в Голоке (Часть 2)
-
20200903 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома. (Часть 2)
-
20190220 Адрес прибытия
-
20200107 Вечерняя Даршана
-
20200106 Вечерняя Даршана
-
20200111 50-й фестиваль в честь 50-летия Санньясы
-
20201011 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 2)
-
20200108 Вечерняя Даршана
-
20200911 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам (Часть 2)
-
20190201 Сессия вопросов и ответов
-
20200901 Оплакивание Адвайты, Гангадаса, Шриваса, Гададхары, Вакрешвары, Мурари, Джагадананды, Дамодары, Харидаса и Видьянидхи
-
20190114 Question and Answer Session
-
07.09.2020 Дискуссия между Кешавой Бхарати и Вишвамбхарадевой
-
20200102 Вечерняя Даршана
-
20200119 Воскресное праздничное обращение
-
20190127 Сессия вопросов и ответов
-
19.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20190218 Лекция Шри Нитьянанды Трайодаши
-
08.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20200104 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 2, утреннее выступление.
-
20200910 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам.
-
08.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает возможность поселиться в Голоке.
-
20200105 Воскресное праздничное обращение и фестиваль киртан
-
20200902 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома (Часть 1)
