20200219 Господь награждает Шукламбару Брахмачари премой, чистой любовью к Кришне.
Книга Шри Кришны Чайтаньи
мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
йат-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам
параманандам мадхавам Шри Чайтанья Ишварам
hariḥ oṁ tat sat
Гуру Махараджа получил приглашение на представление «Свадьба Ситы», которое состоится утром 21 февраля и в исполнении девушек.
Гуру Махараджа спросил: «Я хотел бы присутствовать. Они что-нибудь читают во время богослужения?»
надия-годруме нитйананда махаджана патийаче нам-хатта дживера карана
(шраддхаван джан хе, шраддхаван джан хе)
прабхура аджнай, бхаи, маги эй бхикша боло `Кришна', бхаджо Кришна, коро Кришна-шикша
( йади ) Прабхупада на хаита табе ки хаита
В любом случае, спасибо за приглашение. Харе Кришна!
Господь дарует Шукламбаре Брахмачари прему, чистую любовь к Кришне.
Чайтанья Мангала, Сутра-кханда 1.99
шукламбара брахмачари према паила табе
кахиба сакала катха шуна сарвабхаве
Перевод: Тогда Шукламбара Брахмачари обрел Прему. Я расскажу обо всех этих событиях. Пожалуйста, слушайте внимательно.
Джаяпатака Свами: Когда Шукламбара Брахмачари обрел чистую любовь к Кришне, Кришна Преме, я расскажу обо всех событиях, пожалуйста, слушайте очень внимательно.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.160
Шукламбара брахмачари-бадай Павитра
тиртхапута-калевара – мадхурачаритра
Джаяпатака Свами: Шукламбара Брахмачари был очень чист. Его тело очистилось благодаря многочисленным паломничествам. Его характер был мягким и добродушным.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.161
прабху-аге кахе катха — нахи каре бхайа
према-лобхе кахе катха — ята мане лайа
Джаяпатака Свами: Шукламбара Брахмачари был очень чист. Он посетил множество святых мест, поэтому его тело было подобно тиртха-стхане, очищенной многочисленными паломничествами. Его характер был очень добрым и мягким, очень приятным!
Джаяпатака Свами: Он открыто говорил перед Господом Гаурангой. Он не боялся говорить. Он очень стремился к чистой любви к Кришне. Он говорил всё, что было у него на сердце.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.162
шуна шуна ахе ахе прабху гаура бхагаван
этадине хаила мора прасанна-наяна
Джаяпатака Свами: Все слушайте, все слушайте, Господь Гаура, который есть Верховный Господь, Бхагаван, пожалуйста, слушайте, пожалуйста, слушайте, после стольких дней мои глаза наполнились радостью.
Murāri Gupta Kaḍaca 2.3.6
бхагаван матхурам двараватим гатвати-духкхитам
мам джшатва дехи ме према-бхактим там праха са прабхух
Перевод: «О всемогущий Господь, Ты знаешь, что, хотя я и посетил Матуру и Дваравати, я остаюсь очень несчастным. Поэтому, пожалуйста, даруй мне према-бхакти». Прабху ответил ему:
Чайтанья Чарита Маха Кавья 6.8
шукламбаро двиджа-равах субхаго'тха кашчид
уче прабхум пракатитатишайа-пракашам
двараватим ча матхурам ча садаива гатва
мам духкхинам кшанам авекшья дайасва натха
Перевод: Лучший из брахманов, счастливый Шукламбара, обратился к Господу, который яростно явил свет: «О Господь! Я всегда хожу к Двараке и Матхуре. Видя, что я страдаю, будь милостив ко мне».
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.63
нана-тиртха-парийатана кариячи ами
анека янтрана духкха-кичуи на джани
Джаяпатака Свами: Я много путешествовал, но всё ещё несчастен. Я испытываю сильную боль. Я ничего не понимаю. Я ничего не знаю.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.164
мадхупури дваравати каилум парийатана
духкхита хашачи ами — деха премадхана
Джаяпатака Свами: Я путешествовал в Матуру и Двараку, но всё ещё несчастен. Пожалуйста, даруй мне сокровище чистой, экстатической любви к Кришне!
Чайтанья Чандродая Натака 1.150
Шукламбарах: (са-даиньям) дева, таптани бхурини тапамси
натха бахуни тиртхани ча севитани татхапи
чето на хи ме прасаннам крипа-катакшам куру ме прасида
Перевод: Шукламбара: (со смирением) Господи, я совершил много суровых аскетических подвигов и посетил много святых мест. Но сердце мое все еще не удовлетворено. Пожалуйста, будь милостив. Пожалуйста, дай мне Свой милосердный взгляд.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.165
э бола шуниша прабху кахила Уттара
мора эка бола туми шуна шукламбара
Джаяпатака Свами: Услышав эти слова, Господь ответил: «Послушай Моё единственное слово, Мой дорогой Шукламбара».
Murāri Gupta Kaḍaca 2.3.7
джамбуках ким на гаччанти татра ким тена ме бхавет
так чрутваивапатад бхумау там увача джанарданах
Перевод: «Разве не шакалы ходят в те места? Тогда какова для Меня ценность вашего путешествия?» Услышав это, Шукламбара упал на землю, и Джанардана (Господь Чайтанья) сказал ему:
Чайтанья Чарита Маха Кавья 6.9
ким татра санти на шригала-чайас татах ким
тешам бхавет ким атха те на пунах шргалах
итй уктавати атха вибхау двиджа-пунгаво'йам
уччаих папата бхуви дандавад уцукатма
Перевод: Господь сказал: «Разве там нет шакалов? Какая им польза от святынь? Разве шакалов там не называют шакалами?» Услышав это, брахман с готовностью упал на землю.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.166
се ване катака аче шригала-куккара
амара ки хаила тате — кахила тхакур
Джаяпатака Свами: В лесу много шакалов и собак. Какое Мне до этого дело, сказал Господь.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.167
хридайе йавата кришна удайа на каре
тавата тиртхера ануграха нахи таре
Джаяпатака Свами: Пока Кришна не возникнет в сердце, невозможно обрести милость святых мест.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.168
кришнапрема вину дхарма
кехо кичу нахе падхийа декхаха иха шастре саба кахе
Джаяпатака Свами: Без чистой любви к Господу Кришне никакая религия не приносит пользы. Нет другой религии, кроме чистой любви к Господу. Читайте и читайте священные писания, все они говорят одно и то же.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.169
татахи
минах снанапарах пхани паванабхуна
месо'пи парнашанах
шашвад бхрамьяти чакригаурапи
бако дхйане сада тиштхати
гарте тиштхати мушико'пи гахане симхах сада барттате
тешам пхаламасти ханта тапаса садбхавасиддхим вина
Перевод: « Рыбы сосредоточенно купаются. Змеи едят воздух. Овцы едят траву. Вол, кружащий вокруг жернова, всегда ходит. Журавли погружены в медитацию. Мыши живут в норах. Львы живут в лесу. Поэтому все аскетические практики присущи этим животным. Как можно достичь результата всех этих аскетических практик без чистоты сердца?»
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.170
нарада-панчаратре, пратхамайкаратре (2.6) —
арадхито йади харистапаса татах ким
нарадхито йади харистапада татах ким
антарбабахирьади харистапаса татах ким
настарбабахирьади харистапаса татах ким
Перевод: «Если человек должным образом поклоняется Шри Кришне, то какой смысл в суровых аскезах? А если человек не должным образом поклоняется Шри Кришне, то какой смысл в суровых аскезах? Если Шри Кришна постигается внутри и вне всего сущего, то какой смысл в суровых аскезах? А если Шри Кришна не виден внутри и вне всего сущего, то какой смысл в суровых аскезах?»
Джаяпатака Свами: Услышав эти слова Господа Чайтаньи, брахман упал на землю. В отчаянии он закричал, и его горе усилилось.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.172
анугата-артти прабху сахибаре наре каруна
аруна бхела гаура-калеваре
Джаяпатака Свами: Господь Гауранга не смог вынести страданий своего преданного. Из сострадания Его облик покраснел, как восходящее солнце.
Чайтанья Чандродая Натака 1.151
(ити патхитва нихсадхвасам садхва-санкочена тат-пада-падмайох широ нидадхати)
Шриваса: (алокья джанантикам) гададхара, пашья пашья.
Перевод: (Помолившись таким образом, он без страха и стыда склонил голову к ногам Господа.)
Шриваса: (Глядя на Гададхару, он говорит) Гададхара! Смотри! Смотри!
Чайтанья Чандродая Натака 1.152
катхинатара-тапасйоджджримбха-дамбха-праламбхад асани-сани-катхорам читтам асйа двиджасйа
сапади бхагавад-ангхри-спаршанад эва бхутва друтам ива наянабхьям ромабхиш чожджихите
Перевод: Сердце этого брахмана окаменело, как молния, из-за гордыни аскезы. Теперь же прикосновение стоп Господа внезапно растопило его сердце, из глаз потекли слезы, а волосы на его теле встали дыбом от восторга.
Murāri Gupta Kaḍaca 2.3.8
бхаватв адьяива те према тада тат кшанам эва хи
рурода чаране вишнор нипатйа према-вихвалах
Перевод: «Да будет так! Пусть ты достигнешь премы сегодня же!» Брахмачари мгновенно был охвачен экстатической любовью к Богу и снова, плача, упал к стопам Вишну.
Чайтанья Чарита Маха Кавья 6.10
бхуйаш ча бхури-каруно ниджагада випрам
динанукампита-хридайо хридайаика-ветта
адйива те'тра бхавита прабхупада-падме
са-према-бхактир ити гаура-судха-майукхах
Перевод: Гаурачандра, чье сердце безмерно милосердно и сострадательно к несчастным, и который является единственным познавшим сердце, сказал брахману: «Сегодня ты будешь према (любовь) к лотосным стопам Господа».
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.173
према дила према дила, даке арттанаде
шукламбара випра пайла према-парасаде
Джаяпатака Свами: «Я дарую тебе любовь, я дарую тебе любовь!» — воскликнул Господь голосом, дрожащим от волнения. В тот день Шукламбара випра получил милость чистой любви Кришны.
Чайтанья Чарита Маха Кавья 6.11
садйо'тха тасйа чаранешу нипатйа бхуйах свидйан
-манах пулака-сашчайа-пуритангах
уччаих-сварена бахулашру-бхараир вибхинно
ваг-гадгадена ча рурода маханубхавах
Перевод: Тогда этот великодушный преданный тотчас упал к его ногам и, с растаявшим сердцем, со ступнями встающими дыбом волосами, со слезами и сдавленным голосом громко заплакал.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.174
таткале паила према-кампакалевара
пулакита бхела анга-наянете джала
Джаяпатака Свами: В то время Шукламбара Брахмачари осознал любовь к Кришне, и его тело дрожало. Волосы у него встали дыбом, и из глаз текли слезы.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда 1.175
харише карайе гуна-нама санкиртана
декхия сакала лока ати хрштамана
Джаяпатака Свами: Так Шукламбара Брахмачари воспел санкиртану о качествах и святых именах Господа. Когда все люди увидели это, каждый из них обрадовался.
Murāri Gupta Kaḍaca 2.3.9
татас те хришта-манасас тена сардхам муданвитах джагух
кришнасйа гитани намани ча мухур мухух
Затем , в компании Гауры Хари, бхакты пели песни, посвященные именам Шри Кришны, и, повторяя их снова и снова, наполняли свои сердца ликованием.
Джаяпатака Свами: Итак, Шукламбара Брахмачари совершил множество аскетических подвигов и посетил множество святых мест паломничества. Но он не обрел любви к Кришне. И поэтому он гордился своими аскетическими подвигами. Господь Чайтанья смирил его, сказав: «Разве в святых местах нет шакалов и собак? Какое Господу до этого дело? Если у человека нет чистого сознания Кришны, то совершение паломничества ему ничем не поможет». Потому что Шукламбара Брахмачари гордился своими аскетическими подвигами, и эта гордость стала для него препятствием. Поэтому он упал на землю и плакал от горя из-за отсутствия любви к Кришне. И, видя его сильное желание любви к Кришне, Господь Чайтанья даровал ему милость, и в одно мгновение он смог плакать о Кришне, волосы на его теле встали дыбом, и он был переполнен экстатической любовью к Кришне. Поэтому нам не следует гордиться своей садхана-бхакти. Именно по милости гуру и Кришны мы можем обрести любовь к Кришне. Харибол!
Есть вопросы? Есть кто-нибудь из китайцев в сети?
Вопрос: Дорогой Гурудева, в одной книге написано, что если преданные являются авторитетом в служении, то если они несчастливы, то прибегновение к святому имени не работает, и прибегновение к Шриле Прабхупаде теряет смысл. Насколько это верно? - Ваш слуга, Нитаичандра Нимай даса.
Джаяпатака Свами: Какая книга? Покажи книгу! Я не понимаю вопроса. Задай вопрос на моем уроке или, если это из другой книги, покажи мне книгу.
Вопрос: Харе Кришна Гуру Махараджа, пожалуйста, примите мои почтительные поклоны. Вся слава вашей божественной милости. ( Гуру Махараджа сказал: Я принимаю. Кто совершает поклоны? Анади Джаганнатха даса. Хорошо) Поскольку ИСККОН существует уже более 50 лет, и преданные стареют, следует ли нам иметь отдельные дома престарелых? Я слышал от другого старшего духовного брата, что вы говорили, что пожилые люди не должны жить вместе. Они должны жить с преданными других возрастов, чтобы поддерживать свой энтузиазм. Не могли бы вы просветить нас? - Ваш слуга, Анади Джаганнатха даса.
Джаяпатака Свами: Я не помню, чтобы говорил об этом. Но, как сказал Шрила Прабхупада, для государственных служащих и других лиц мы могли бы создать ванапрастху , или дом престарелых. И GBC хочет, чтобы были какие-то условия для пенсионеров-преданных, чтобы они могли приезжать в дхаму и оставаться там. Но, насколько я понимаю, для преданных в сознании Кришны нет пенсии. Мы должны продолжать проповедовать, продолжать распространять сознание Кришны. Шрила Прабхупада отправился на Запад в возрасте 69 лет и был там с 70 до 82 лет. В течение 12 лет он проповедовал. Таким образом, он не прекращал распространять сознание Кришны даже в преклонном возрасте. Поэтому вопрос в том, почему мы должны останавливаться. Но если кто-то захочет остановиться и посвятить себя изучению или хотя бы простому преданному служению в священной дхаме, это может принести дополнительную пользу.
Вопрос: Харе Кришна Гуру Махараджа , пожалуйста, примите мои почтительные поклоны вашим божественным, милосердным, лотосным стопам. Если преданная чувствует, что кто-то её ненавидит, в таком случае, о чём нам следует молиться? Как справиться с этой ситуацией? - Ваша неподходящая дочь, Саумья Лалита деви даси.
Джаяпатака Свами: Мы не хотим никого обидеть. И если кто-то подумает, что мы его обидели, у него могут возникнуть негативные чувства к нам. Но мы должны стараться быть дружелюбными со всеми, поэтому вы можете поговорить с этим человеком. Если вы сделали что-то, что обидело этого человека, вы можете помолиться, не желая никого обидеть, и стараться служить Кришне и гуру как можно искреннее.
Вопрос: Харе Кришна, дорогой Гуру Махараджа! Примите мои смиренные поклоны. Как преданные, мы должны быть смиренными и терпимыми. Как нам защитить себя от того, чтобы нами не пользовались, например, на работе? Как лучше всего развить в себе бескорыстие? — Ваша слуга и дочь, Шьяма Валлабха Гопи деви даси.
Джаяпатака Свами: Шьяма Валлабха еще здесь? Мне казалось, она видела меня прошлой ночью. (На этот вопрос уже ответил ранее Гуру Махараджа.)
Вопрос: Примите мои почтительные поклоны, Гуру Махараджа. Господь Нитьянанда сказал Мадхаи: «Только потому, что ты ударил Меня, Я не дам тебе любви к Богу?» Как обрести это смиренное мышление? Как контролировать ум, когда он подсказывает, что нужно высказаться, когда тебя обижают? Как не обидеться с самого начала и посмотреть на ситуацию с точки зрения другого? — Ваш незначительный слуга, Лалитанги Радха деви даси.
Джаяпатака Свами: На эти два вопроса типа «как» ответить сложно! Потому что всё, что мы делаем, должно способствовать нашему осознанию Кришны. Так как же это делать? Как быть смиренным, как быть терпимым? Как не задавать вопросов? Как стать смиренным? Как контролировать ум? Как не причинять боль? Итак, как же это делать? Как только кто-то спрашивает «как»? Для чего нужно преданное служение? Для развития нашего естественного сознания Кришны. Если кто-то пытается угодить гуру и Кришне, то кто-то другой может быть недоволен. Поэтому мы не хотим никого обидеть. Чувствуют ли они себя обиженными? Тогда мы можем поговорить с ними, если они чувствуют себя обиженными. В противном случае, нам всё равно, что думают другие. Мы не хотим никого обидеть, но хотим угодить гуру и Кришне. Итак, если у вас правильный настрой, если вы хотите делать все как следует, то, естественно, вы добьетесь всего, что нужно сделать.
Вопрос: Р. Д. Тембла: Харе Кришна Джаяпатака Свами! Примите мои почтительные поклоны. Если у мужа достаточно лакшми (денежных средств), но он не использует их в служении Кришне в достаточной мере, а жена использует его деньги в служении Кришне, не сообщив ему об этом, считается ли это кражей со стороны жены?
Джаяпатака Свами: Как это может быть кражей? Если ты забираешь чужое имущество, это кража. Но это имущество Кришны, и ты используешь его для Кришны! Так как же это может быть кражей? Твой муж ворует! Он забирает богатство Кришны и не использует его для Кришны! В любом случае, твой муж получит некоторую аджнята-сукрити, если ты используешь его деньги для Кришны. Но если ты сможешь убедить его добровольно использовать их, тогда он получит больше пользы! Харе Кришна!
Вопрос: Харидхвани деви даси: Дорогой Гуру Махараджа, пожалуйста, примите мои почтительные поклоны. Иногда из-за недостаточной преданности мы можем колебаться, прежде чем просить у Господа полной милости, как это делал Шукламбара Брахмачари, опасаясь необходимости глубокого очищения. Как это преодолеть?
Джаяпатака Свами: Почему вы боитесь тяжелого очищения? Любовь к Кришне – это экстаз! Это самое блаженное счастье! Почему вы боитесь быть счастливыми?! Если вы боитесь что-то потерять, то на самом деле Господь Чайтанья дает вам нечто гораздо более ценное взамен. Поэтому вам не нужно бояться этого.
Вопрос: Харе Кришна Гуру Махараджа. Примите мои почтительные поклоны у ваших лотосных стоп. Прошу прощения за то, что не задал вопрос, относящийся к теме занятия. Возвращаются ли к Богу преданные, убитые ( Гуру Махараджа воскликнул: АААА!), если в момент смерти они каким-то образом вспоминают Кришну? Также, как понимать, что преданные сталкиваются с такими несчастьями? - Ваш слуга, Сингдамайи Судеви деви даси.
Джаяпатака Свами: Если они помнят Кришну в момент смерти, почему они не вернутся к Кришне? Даже если они не помнят, если они совершали преданное служение, Кришна говорит, что Его преданный не погибнет. Поэтому Кришна может вернуть преданного в духовный мир.
Итак, в прошлом Экадаши, не сегодня, а в предыдущем, был царь, который был очень грешен, и поэтому революционеры хотели его убить. Он отправился на встречу со своей возлюбленной, уединившись, и не взял с собой войско, потому что не хотел, чтобы его царица узнала об этом. И вот с дерева Голока-чампа упал цветок кампа , и он сказал: «Удай пушпа нараяная намах», что означает «падающий цветок, я приношу тебя в жертву Нараяне». В этот момент в это место вошли революционеры и убили его. Последнее, что он сказал, было «нараяная намах» . Тогда пришли Вишнудуты, чтобы забрать его, и пришли Ямадуты. Ямадуты сказали, что он плохой царь, брал взятки, выносил ложные приговоры, предавался незаконным половым связям и много чего еще. Поэтому они хотели забрать его в ад. Но Вишнудуты сказали, что последними словами, которые он произнес, были: «Нараяна! Так что он идет с нами!» А когда он отправился в духовный мир, Нараяна обнял его и сказал: «О, мой преданный!» Он ответил: «Я не преданный!» Но затем он увидел, насколько милосерден Нараяна, и предался ему! Где мы найдем такую милость? Где мы найдем такую милость? ХАРИБОЛ! ХАРИБОЛ!
Вопрос: Гуру Махараджа! Примите, пожалуйста, мои почтительные поклоны. Как мне простить мои прошлые и нынешние анартхи , нежелательные привычки?
Джаяпатака Свами: Как мне простить нынешние и прошлые нежелательные привычки – анартхи ? Естественно, практикуя преданное служение, вы достигаете анартхи-нивритти , и тогда вы можете прийти к стадии ништхи . Поэтому практикуйте преданное служение, и вы избавитесь от своих нынешних и прошлых анартх .
Харе Кришна! Большое спасибо!
(Просьба о предоставлении убежища, Пратима из Непала)
Итак, Бхактин Пратима, вы просите о прибежище? И если да, то читаете ли вы сейчас 16 кругов мантры? Если нет, то я могу дать вам стремление. Если вы читаете 16 кругов мантры в течение шести месяцев или более, я могу дать вам прибежище.
Хариприя Ганга! Кто это? Хариприя Ганга! Бхактин Зоу Зинг Ю! Чайтья-гуру деви даси! Лилагопи! Харибол! Бхактин Гоу Ю! Навина Вишакха! Оливия! Харе Кришна! Да, я вижу тебя! (Китайские преданные онлайн) Как ваши дела? Ты меня слышишь? У вас есть мое благословение! Сучитра деви даси! Сучитра, ты меня слышишь? Харибол Сучитра! Чару Мадхави, Харибол! Шьяма Ачьюта дас! Айфон даси! Ха! Ха! Варшана-лила, Джамуна-прия, Мадхави-прия!
Спасибо!
Lecture Suggetions
-
20200108 Вечерняя Даршана
-
20200119 Воскресное праздничное обращение
-
20200116 Вечерняя Даршана
-
20190220 Адрес прибытия
-
20190218 Лекция Шри Нитьянанды Трайодаши
-
08.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20201011 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 2)
-
20200910 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам.
-
20200111 50-й фестиваль в честь 50-летия Санньясы
-
09.09.2020 Плач жителей Катвы, услышавших о Нимаи Санньясе
-
20190127 Сессия вопросов и ответов
-
09.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает благословение в виде права на проживание в Голоке (Часть 2)
-
20200106 Вечерняя Даршана
-
19.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20200107 Вечерняя Даршана
-
20200911 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам (Часть 2)
-
07.09.2020 Дискуссия между Кешавой Бхарати и Вишвамбхарадевой
-
20200104 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 2, утреннее выступление.
-
20201010 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 1)
-
20200905 Шри Вишвамбхарадев приближается к Кешаве Бхарати
-
20200903 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома. (Часть 2)
-
09.09.2020 Плач жителей Навадвипы, узнавших о том, что Нимай покидает дом, чтобы стать санньясой.
-
20190114 Question and Answer Session
-
20200102 Вечерняя Даршана
-
20200103 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 1
-
20190201 Сессия вопросов и ответов
-
08.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает возможность поселиться в Голоке.
-
20200901 Оплакивание Адвайты, Гангадаса, Шриваса, Гададхары, Вакрешвары, Мурари, Джагадананды, Дамодары, Харидаса и Видьянидхи
-
20200902 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома (Часть 1)
-
20200105 Воскресное праздничное обращение и фестиваль киртан
