Text Size

20190211 Ṣoḍaśopacāra Поклонение Господу [Часть – 2]

11 Feb 2019|Duration: 00:29:48|Ruso|El libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya|Chennai, India

мукхам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
йат крипа там ахам ванде шри гурум дина таринам
парамананда мадхавам Шри Чайтанья Ишварам
Хари ом тат сат

Введение: Сегодня 11 февраля, понедельник. Вчера был Васанта-Панчами, день явления Пундарики Видьянидхи, Сарасвати-Пуджи и многих других великих душ, которые появились и исчезли в тот день. Сегодня утром у меня была физиотерапия и голосовая терапия. Если кому-то трудно понять мои слова, пожалуйста, передайте их. Те, кто присутствует лично, могут передать слова Экарани Деви Даси. Те, кто есть в интернете и имеет смартфон, могут отправить свои слова в комментариях к прямой трансляции. Сегодня мы благословлены присутствием Его Святейшества Радханатхи Свами, но у него ранний утренний рейс, поэтому он уехал. В противном случае, мы бы очень хотели видеть его на этом занятии. Я поехал покататься на велосипеде, потому что два дня не ездил. Поэтому занятие немного запоздало. Мне нужно было сделать как минимум 450 циклов.

Ṣoḍaśopacāra Поклонение Господу [Часть – 2]

Чайтанья Чарита Маха Кавья 5.50

(Гуру Махарадж сказал: О боже! Харибол! Чайтанья-чарита Маха-кавья , великая поэзия)

прапьявисарам амушйа вешма-мадхйе
теджобхир бахир апи сандхибхир вьябхеди
тат-кале джана-никайасйа харша-раших
сантантах пулака-бхараир бахир бабхува

анантара йакхана грихабхьянтаре махапрабхура теджа самуха авасара прапта на хайя сандхи сакалера дбара бахирбхаге ниргата хаите лагила, тахана джана самухера антарбартти харшараши йена пулака бхаре бахирбхаге пракаша паите лагила.

Джаяпатака Свами: Когда в комнате не хватало места, достаточного для размещения большего количества людей, сияние Господа каким-то образом проникало сквозь щели в стенах и становилось видимым для людей снаружи. Люди внутри были так счастливы, так радостны, что их радость каким-то образом излучалась изнутри комнаты! Подобно тому, как преданный испытывает огромную радость, служа Господу в чистой, экстатической любви. Это проявляется в его внешнем облике в виде встающих дыбом волос. Точно так же комната излучала этот экстаз наружу. Харибол!

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.44

вишну-кхатта патилена упаскара кари'
василена прабху ниджа кхаттара упари

Джаяпатака Свами: Преданные очистили трон Вишну, и Господь Вишвамбхар воссел на свой собственный трон.

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9. 45

Чатра Дхарилена Шире Нитьянанда Райа
Кона Бхагьяванта Рахи' Чамара Дхулайя

Джаяпатака Свами: Господь Нитьянанда Рая держал зонт над головой Господа. Какой-то счастливый преданный обмахивал Господа камарой . Камара это веер, сделанный из хвоста яка, обитающего в Гималаях.

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9. 46

пуджара самагри лай' сарва-бхакта-гана
пуджите лагила ниджа прабхура чарана

Джаяпатака Свами: Все преданные принесли предметы для пуджи Господу и начали поклоняться своему Господу у Его лотосных стоп.

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9. 47

падья, аргхья, ачамани, гандха, пушпа, дхупа
прадипа, найведья, вастра, йатха анурупа

Джаяпатака Свами: Они приносили в жертву различные предметы поклонения и совершали различные церемонии. У них есть названия на санскрите, и я постараюсь дать перевод, кратко описав каждую церемонию.

Падья – это подношение воды лотосным стопам Господа и омовение Его лотосных стоп.

аргхья – это вода и предметы, принесенные в руки Господа.

ācamanī – Это вода для полоскания рта.

Гандха – это сандаловая паста.

пушпа – это цветы, принесенные в дар Господу.

дхупа – это благовония, возносимые Господу.

Прадипа – это светильники, принесенные в жертву Господу; бывают один камфорный светильник или несколько светильников – пять, семь или разные.

наиведья – это продукты питания, принесенные в жертву Господу.

вастра – чистая ткань, принесенная в жертву Господу.

Таким образом, все предлагалось именно в таком порядке.

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9. 48

ягья-сутра йатха-шакти вастра-аланкара
пуджилена карийашодаша упачара

Джаяпатака Свами: В меру своих возможностей они приносили в жертву брахманские нити, ткани и украшения, и поклонялись Господу, используя 16 компонентов, упомянутых в Ведах. Согласно Хари-бхакти-виласе 11.46.49, упоминаются 16 компонентов ṣoḍaśa upacāra pūjā .

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9. 49

чандане карийа липта туласи-манджари
пунах пунах дена сабе чарана-упари

Джаяпатака Свами: Преданные окунали туласи манджари , или цветы, в сандаловую пасту, а затем снова и снова, многократно, приносили их в жертву лотосным стопам Господа. Туласи манджари приносят в жертву только лотосным стопам Вишну. Его принесли в жертву Господу Чайтанье, потому что Он открыл преданным, что на самом деле Он — Господь Вишну. Он — Кришна, изначальный Вишну, пришедший как преданный. Поэтому в это время Он открыл Свою истинную сущность Господу Адвайте. Это был один из редких случаев. Обычно Господь держал Себя в секрете.

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.50

дашакшара гопала-мантрера видхи-мате
пуджа-кари' сабе става лагила падите

Джаяпатака Свами: Преданные поклонялись Господу, соблюдая все правила и предписания, повторяя десятисложную Гопала-мантру . После того, как они преподнесли Господу эту Гопала-мантру , все они начали возносить Ему различные молитвы и мантры. Гопала-мантра описана в Гаутамия-тантре и в Нарада-панчаратре .

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.51

адвайтади кари' ята паршада-прадхана
падила чаране кари' данда-паранама

Джаяпатака Свами: Все главные соратники Господа, во главе с Адвайтой Госани, пали ниц и совершили свои земные поклоны лотосным стопам Господа.

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9. 52

према-нади вахе, сарва-ганера наяне
стути каре сабе, прабху амайайа шуне

Джаяпатака Свами: Реки любви текли, как слезы, из глаз преданных. Когда преданные возносили свои молитвы Господу, Господь с пристальным вниманием слушал следующие молитвы.

Поскольку Господь трансцендентен всему сущему, Он не подвержен тем же недостаткам, что и обусловленные души, и Он слушал молитвы преданных без обмана, с полной искренностью и вниманием. Он демонстрировал Свое трансцендентное положение как аватар Нараяны.

Чайтанья Чарита Маха Кавья 5.51

сарве йа-самаям авапйа харша-магна
гаурангах парививидус трилоканатхам
шри-вамши-дхваним атха шушрубуш ча сарве
рамйам тан-мукха-камалодгатам чирайа

таданантара джанасакала харше нимагна хаййа гаурангадебаке трилоканатха балия абагата хайла эбам кахана махапрабхура мукха камалотпанна сумадхура баншираба ай сакала манабагана шрабана карите лагила .

Джаяпатака Свами: Все присутствующие преданные пришли в огромную радость и погрузились в блаженство, они поняли, что Гаурангадева — Владыка трёх миров, и, осознав это, услышали из уст Шри Гауранги Махапрабху особый, очень сладкий и блаженный звук флейты, и все люди могли слышать его, исходящий из Его лотосных уст! Харибол! Гауранга! Гауранга! Гауранга! Гауранга! Гауранга! Гауранга!

Чайтанья Чарита Маха Кавья 5.52

тат тапе сукхам атулам самаста-локаир
аседе пулака-кулаир атончад-ангам
самбхедже найана-джалаих са ромахаршах
шри-гауре джаяти татха-бидхе таданим

тахатэ ай сакала вьяктира абхула харшодагама хаояте анга пулаке парипурна хайла эвам таткалина саджала найане атишайа харшита хаййа шри-гаурангера прати джайа-дхвани видхана карите лагила.

Джаяпатака Свами: В тот момент все присутствующие преданные испытали несравненное счастье! У них волосы встали дыбом, а глаза наполнились слезами любви! Это было несравненное блаженство. Они принесли Шри Гауранге особую джая-дхвани, произнося «Харибол! Джая-дхвани ! », а женщины воспевали «улу-дхвани !». Все это было обращено к Гаурачандре! Джая Гаурачандра! Джая Гаурачандра! Джая Гаурачандра! Джая Гаурачандра!

Так завершается глава под названием «16 пунктов поклонения Господу» в разделе, посвященном 21-часовому экстазу.

Так что, если вы сможете найти ответы на мои вопросы, я просто вернусь!

Вопрос: Дорогой Гуру Махараджа, что доставляет тебе наибольшее удовольствие? – Guṇagrāhi Gaurāṅga dāsa

Джаяпатака Свами: Зависит от обстоятельств. Если преданные служат в меру своих возможностей, это меня очень радует. Хануман бросал в воду вершины гор, а белку — только мелкие камешки. Хануман сказал белке: «Отойди», но Господь Рама ответил: «Нет, он служит в меру своих возможностей». Так что, каковы бы ни были ваши возможности, служите ли вы в меру своих возможностей или даже больше, я буду очень рад. Конечно, мы хотели бы видеть распространение послания Господа Чайтаньи, Кришны. Мы хотели бы видеть, как обусловленные души освобождаются от этого материального рабства и посвящают себя служению Кришне. Харибол!

Вопрос: Daṇḍavat praṇāms Гуру Махараджа! Можете ли вы рассказать нам, каких главных оскорблений домашних божеств должны избегать грихастхи ? Как подняться на уровень безобидного поклонения? - Ваш слуга, Лалитанги Радха деви даси

Джаяпатака Свами: Лалитанги Радха деви даси, прочитай « Нектар преданности» . Там 64 сева апарадхи, которых следует избегать, и я думаю, что объяснять все 64 было бы слишком поздно! Что ж, всё, что применимо к храмовым божествам, домашнее божество — это божество практики, поэтому старайтесь избегать всего того, что упоминается для главных божеств. Как там сказано, не сидите, вытянув ноги к божествам. Так как же мы можем сказать, что это применимо к домашнему божеству, но не к храмовому? Так что, вы понимаете, что некоторые вещи могут быть неприменимы. Но сходу я не могу сказать, что именно неприменимо.

Вопрос: Уважаемый Гуру Махараджа! Гауранга неотличим от Кришны, и если мы чувствуем большую привязанность к Гауранге, может ли наше конституционное положение дживы заключаться в проповеди на службе Гауранге?

Джаяпатака Свами: Те, кто являются преданными Гауранги, одновременно достигают положения в Кришна-лиле и Гауранга-лиле . Бонус! Итак, в Гауранга-лиле некоторые гопи или преданные с женскими телами, возможно, могут иметь мужские тела в Гауранга-лиле . Те, у кого есть мужские тела в Гауранга-лиле, могут иметь женские тела в Кришна-лиле . Джагадананда Пандит в Гауранга-лиле подобен Сатьябхаме в Кришна-лиле . А Вишакха — это Рамананда Рай, а Лалита — это Сварупа Дамодара. Конечно, Радхарани — это Гададхара. Но Нарада Муни — это Шриваса. Так что в обоих случаях он мужчина.

Вопрос: Харе Кришна!

Джаяпатака Свами: Харе Кришна!

Вопрос: Мы хотели бы понять, имеет ли право на инициацию человек, который работал в индийской армии, а сейчас работает начальником службы безопасности в торговом центре? Во время собеседования по инициации ему было сказано уволиться с работы.

Джаяпатака Свами: Почему?

Вопрос: Это обязательно? Вайшнавананда Нитай даса из Бангалора.

Джаяпатака Свами: Я не понимаю, почему некоторым преданным было велено бросить работу.   Некоторые преданные могут готовить мясо в ресторане. Поэтому, если вы имеете дело с мясом, вам не разрешат принимать посвящение. Некоторые люди продают рыбу, и в продаже рыбы много кармы . Они могут и не есть рыбу, но продают её. Поэтому такие работы лучше сменить. Но, будучи охранником, я не понимаю, зачем ему что-то менять. Он же охраняет мясо? Даже в этом случае я не думаю, что это относится к одной из шести карм, упомянутых Ману: хранение животного, транспортировка животного, убийство животного, приготовление животного, употребление мяса в пищу.

Посвященный говорит, что работает охранником в торговом центре, где есть рестораны, продающие алкоголь, и другие заведения, где подают мясные блюда. После посвящения он уволился с работы, потому что ему приказали уволиться.

Джаяпатака Свами: Я не думаю, что это необходимо. Работа охранника в основном заключается в отпугивании воров. Они не имеют дела с алкоголем или мясом как таковыми. У меня был сотрудник на обувной фабрике, он был бухгалтером. Они не работают с кожей, они просто показывают доходы и расходы. Так насколько строгими вы хотите быть, если он не имеет дела напрямую с мясом или кожей, но занимается бухгалтерским учетом? Так что любой дипломированный бухгалтер, работающий в корпорации, может выполнять какую-то работу для корпорации, и одна из вещей, которые они делают, может быть, нарушение нормативных принципов. Этот мир, как сказал Прабхупада, основан на принципе полезности. Это не идеальный мир. Я воспринимаю буквально то, что говорится в кодексах Ману, как отличить, кто получает карму за убийство коровы. Я работал в ресторане. Моя работа заключалась в подметании пола и уборке столов. Мой отец и дед были мультимиллионерами. Но преданные сказали, что им нужны деньги на оплату аренды квартиры Прабхупады. Поэтому всем брахмачари и бхактам пришлось устроиться на работу. Вот какую работу я и получил. Я работал в ресторане A&W Root beer, где подавали мясо. Некоторые преданные спросили Прабхупаду, почему он работает в мясном ресторане. Прабхупада спросил, чем он занимается? Они ответили, что он убирает. Тогда он прочитал шесть карм – последняя карма – это тот, кто ест мясо. Поэтому он сказал, что уборка к ним не относится. Ха!   Так я и остался на этой работе. Ха! Но пришла Джанмаштами, и я попросил отпуск, а менеджер сказал нет. Я сказал, что это очень важный день для нас. Он сказал: нет. Я все равно ушел и пошел в Джанмаштами! И меня уволили! Это было благословением в обличье несчастья. Потом я работал в типографии. Я проработал две недели, и парень пообещал мне заплатить. Через две недели я спросил его: «Где мои деньги?» Он засмеялся. Он сказал: «Я не собираюсь тебе платить. Спасибо за работу!» Тогда я пошел в типографию в поисках работы, и парень спросил: «Вы разбираетесь в печати?» Я ответил: «Конечно. Как давно вы этим занимаетесь?» Мне пришлось солгать. Я сказал: «Шесть месяцев». За две недели я научился работать на станке, и поэтому получил работу! Так что я стал получать в три раза больше, чем раньше, работая печатником.   Теперь нашим преданным не нужно этим заниматься. Они поклоняются божествам, продают книги и занимаются распространением веры. Поэтому мы получаем пожертвования и поддерживаем преданных. Но я знаю, каково это – работать вне дома. Вот почему я так ценю нашу общину: они работают и одновременно практикуют сознание Кришны. ХАРИБОЛ!

Сегодня я получила подарок от Маданы Мохини, и, конечно же, подробности вы можете прочитать на моей странице в Facebook. Я благодарю Мадану Мохини за этот добрый подарок. Но я думаю, что она действительно его заслуживает. В любом случае. (Гуру махараджа показал кубок).

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by Jayarāseśwari devī dāsī, 11 February 2019
Verifyed by Rāsapriya Gopikā devī dāsī, 13 September 2019
Reviewed by

Lecture Suggetions