Text Size

20190123 Разъяснение преступления матери Шаци (Часть 1)

23 Jan 2019|Duration: 00:39:06|Ruso|El libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya|Chennai, India

Приглашаем вас присоединиться к нам 23 января 2019 года в Ченнаи, Индия, на выступлении Его Святейшества Джаяпатаки Свами Махараджи, который прочитает отрывки из новой книги Шри Кришны Чайтаньи.

мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим 
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам 
параманандам мадхавам Шри Чайтанья ишварам

Hariḥ oṁ tat sat!

Введение : Итак, тема сегодняшнего дня — объяснение преступления матери Шачи. Мы начнём с «Чайтанья-бхагаваты», «Мадхья-канды» , глава 22, 58-й стих. Итак, с 23 января всех вас! Каждый день — счастливый день, если мы можем служить Кришне. Я слышал, как они обнаружили город, затопленный водой над современным городом Дварака, в море, в 5 км от берега , и нашли множество артефактов. Говорят, что городу было пять-шесть тысяч лет. В некоторых ведических текстах говорится, что на них напал Сальва, у которого были инопланетные летательные аппараты , и как Кришна применил особое оружие. Таким образом, люди, которые считали всё это мифом, после открытия города Дварака осознали, что это история, а не миф. Точно так же и деяния Господа Чайтаньи насчитывают всего пятьсот лет! Господу Чайтанье было 6 лет, когда Христофор Колумб открыл Америку. Это то, что зафиксировано в истории. Поэтому мы очень рады помнить, как Господь сошёл на землю, чтобы показать Свои деяния: пять тысяч лет назад Кришна явился в Своем изначальном облике , а пятьсот лет назад Кришна явился как преданный, чтобы дать людям возможность войти в Его нитья-лилу.

Сегодня утром у меня была физиотерапия. Я каталась на велосипеде и сделала 720 велопрогулок. И я провожу здесь занятие! ​​Вот такое краткое объяснение.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.059

шачидевира вайшнаба апарадха ки

васту-вичарете сеха апарадха нахе 
татхапиха `апарадха' кари' прабху кахе

Джаяпатака Свами : Если проанализировать, то мать Шачи на самом деле не совершила никакого преступления. Даже тогда Господь Чайтанья, как сказал Прабху, это было преступлением.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.059

`ихаре адвайта-нама кене локе гхоше?' 
`дваита' балилена ай кона асантоше

Джаяпатака Свами : Почему люди называют Его Адвайтой? И какое недовольство заставило мать Шачи назвать Его Двайтой?

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.060

сеи катха кахи, шуна хай' савадхана 
прасанге кахие вишварупера ахьяна

Джаяпатака Свами : Я расскажу об этом, слушайте внимательно! Эта тема связана с Вишварупой, старшим братом Господа Чайтаньи.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.061

прабхура аграджа — вишварупа махашайа 
бхувана-дурлабха-рупа, маха-теджомайа

Джаяпатака Свами : Вишварупа Махашая был старшим братом Господа. Он обладал огромной силой и сиянием. Его облик был редкостью в этом материальном мире!

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.062

сарва-шастре вишарада парама судхира 
нитйананда-сварупера абхеда шарира

Джаяпатака Свами : Он был знатоком всех священных писаний и был очень трезв. Он неотличим от Нитьянанды прабху! И Его образ неотличим от Нитьянанды прабху.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.063

тана вьякхйа буджхе, хена нахи навадвипе 
шишу-бхаве тхаке прабху балака-самипе

Джаяпатака Свами : В Навадвипе не было никого, кто мог бы понять Его объяснение шастр . И всё же Он оставался в детском настроении. Прабху оставался в обществе юных мальчиков.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.064

эка-дина сабхайа чалила мишравара 
паче вишварупа путра парама сундара

Джаяпатака Свами : Однажды Джаганнатха Мишра отправился на собрание учёных. За ним последовал его сын Вишварупа прабху. Он был очень красив.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.065

бхаттачарья-сабхайа чалила джаганнатха 
вишварупа декхи' бада каутука сабхата

Джаяпатака Свами : Когда Джаганнатха Мишра вошел в собрание Бхаттачарьев, ученые брахманы, увидев Вишварупу, очень обрадовались !

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.066

нитйананда-рупа прабху парама сундара 
харилена сарва-читта сарва-шакти-дхара

Джаяпатака Свами : Вечная блаженная форма неотлична от Прабху Нитьянанды , и Вишварупа был прекраснейшим. Он покорил сердца всех, ибо обладает всеми энергиями!

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.067

эка бхаттачарья бале — «ки пада чаояла?» 
вишварупа бале — «кичу кичу сабакара»

Джаяпатака Свами : Один Бхаттачарья спросил: « О дитя, что ты изучаешь?» Вишварупа ответил: « Я знаю всего понемногу!» Таким образом, Бхаттачарья — это учёный брахман . Когда он спросил Вишварупу: «О дитя, насколько ты продвинулся в области образования?» , Вишварупа ответил: «Я изучил кое-что из всех священных писаний». В результате этого его отец, Джаганнатха Мишра, рассердился и отчитал Вишварупу.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.068

шишу-гьяне кеха кичу на балила ара 
мишра пайлена духкха шуни' аханкара

Джаяпатака Свами : Считая Его ребенком, никто больше ничего Ему не говорил. Джаганнатха Мишра был обеспокоен, услышав о высокомерии своего сына.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.069

пара ниджа карья кари' мишра калилена гхара патхе 
вишварупере марила эка чада

Джаяпатака Свами : Закончив свои дела, Джаганнатха Мишра направился домой. По дороге Джаганнатха Мишра один раз ударил Вишварупу по щеке.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.070

йе пунтхи падис бета, таха на балия 
ки бола балили туи сабха-маджхе гия

Джаяпатака Свами : Сын, вместо того чтобы рассказывать им, какие книги ты читаешь, почему ты так говорил на собрании?

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.071

томаре та' сабара хаила муркха-гьяна 
амаре о диле ладжа кари' апамана»

Джаяпатака Свами : Все считали Тебя дураком! И Ты оскорбил меня, опозорив!

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.072

парама удара джаганнатха махабхага 
гхаре гела путрере карийа бада рага

Джаяпатака Свами : Великодушный Джаганнатха Мишра, которому невероятно повезло, вернулся домой, проявив сильный гнев по отношению к своему сыну.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.073

пунах вишварупа сеи сабха-маджхе гийа 
бхаттачарья-саба прати балена хасийа

Джаяпатака Свами : Тем временем Вишварупа вернулся в то собрание и с улыбкой на лице обратился к Бхаттачарьям !

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.074

«томара та' амаре джиджнаса на карила 
бапера стханете ама' шасти караила

Джаяпатака Свами : Никто из вас не задавал Мне вопросов , и поэтому Мой Отец наказал Меня.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.075

джиджнаса карите йаха каро лайа мане 
сабе мели таха джиджнасаха ама-стхане»

Джаяпатака Свами : Что бы вы ни хотели у Меня спросить, спросите Меня сейчас! Или вы все можете объединиться и спросить Меня о чем угодно!

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.076

хаси' бале эка бхаттачарья — «шуна шишу! 
аджи йе падиле, таха вакханаха кичу»

Джаяпатака Свами : Один Бхаттачарья с улыбкой на лице сказал: «Послушай, дитя мое, то, что ты сегодня прочитала, пожалуйста, объясни.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.077

вакханайе сутра вишварупа-бхагаван 
сабара читтете вйакхйа хаила прамана

Джаяпатака Свами : Вишварупа Бхагаван начал объяснять некоторые сутры . И всех поразило, что Он говорил нечто неопровержимое!

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.078

сабей балена, — «сутра бхала вакханила» 
прабху бале, — «бхандаилун, кичу на буджхила

Джаяпатака Свами : И все говорили: « Ты очень хорошо объяснил сутры !» Господь сказал: «Дорогой мой, Я обманул тебя, Я ввёл тебя в заблуждение. Ты ничего не понял. Или ты ничего не понял». kichu nā bujhilā .

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.079

ята ваханила, саба карила кхандана 
висмая сабара читте хайла тахана

Джаяпатака Свами : Что бы Он ни говорил, Он всё опроверг. В тот момент сердца всех были поражены!

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.080

эи мате тина-бара карийа кхандана 
пунах сеи тина-бара карила стхапана

Джаяпатака Свами : Таким образом, Он трижды обосновывал и опровергал Свои аргументы. А затем трижды восстанавливал Свои доводы и объяснения. Так, после того как отец отчитал Его, Вишварупа вернулся к собранию брахманов , или ученых, или пандитов, и когда ученые стали задавать Ему вопросы, Он начал объяснять Веданта-сутры. Своими объяснениями Он доставил слушателям огромное удовлетворение. Затем Он опроверг Свои объяснения, затем восстановил опровергнутые объяснения, и затем снова опроверг их! Ха! Вишварупа ки джай! Ха-ха-ха-ха!

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.081

`парама субуддхи' кари' сабе вакханила 
вишну-майя-мохе кеха таттва на джанила

Джаяпатака Свами : Обладая великим интеллектом, Он всё объяснял очень глубоко, но под влиянием иллюзии Вишну-майи никто не мог понять, что Он говорил. Вишварупа Сам является Верховной Личностью Бога. Поэтому все эти учёные, будучи сбиты с толку иллюзорной энергией Вишну, не могли понять ничего о науке Абсолютной Истины. Поскольку преданное служение, вечная склонность души, не пробудилось в них, они не могли понять эти объяснения. Это не удивило Санкаршану прабху. Вишварупа — воплощение Санкаршаны, который является проявлением Нитьянанды прабху.

Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 22.082

хена мате навадвипе ваисе вишварупа 
бхакти-шунья лока декхи' на пайа каутука

Джаяпатака Свами : Вишварупа таким образом жил и пребывал в Навадвипе. И всё же Он не был рад или доволен тем, что люди были лишены преданного служения – не рад.

Итак, на этом мы остановимся, на 83-м стихе 22-й главы « Чайтанья-бхагавата, Мадхья-кханда» .

Это немного рассказывает о ситуации в Навадвипе до начала движения санкиртаны

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by Jayarāseśvarī devī dāsī (23 January, 2019)
Verifyed by Rasapriya Gopikā devī dāsī (30 August, 2019)
Reviewed by

Lecture Suggetions