Шри Кришна Чайтанья Работа над книгой, 20 декабря 2018 года в Ченнаи, Его Святейшество Джаяпатака Свами Гуру Махарадж читает «Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда».
В разделе: Начало движения Санкиртана
* * *
Джаяпатака Свами: Вчера у нас была Гита-джаянти, и по всему миру люди поклонялись и раздавали Бхагавад-гиты . Это также была Экадаши, поэтому сегодня время завтрака в Экадаши было с 6:25 до 6:27 утра — у нас было две минуты, чтобы прервать пост. Поэтому у всех нас были разные часы. Поэтому мы использовали наши мобильные телефоны для доступа в интернет. На старт, внимание, внимание, и в 6:25:10 мы прервали пост!! Джая Джаганнатха! Мы приняли прасад из сухого риса, который дал нам Господь Джаганнатха . Сегодня на завтрак у нас была кхичуди с пападом , томатным чатни и небольшой дадхи . Так мы и закончили нашу Экадаши. Сегодня утром у нас была физиотерапия, после масляной ванны мы приняли водную ванну, спустились вниз, читали Гаятри на солнце, а затем проехали на велосипеде 260 педалей.
Итак, сейчас мы проводим занятие, составляем Чайтанья-лилу . Господь Вишвамбхара отправился в Гайю, чтобы совершить последние обряды по своему отцу, затем Он встретился с Ишварой Пури Махараджей, принял посвящение, и после этого проявил любовь к Богу в Бихаре. И Он вернулся в Навадвипу и рассказал некоторым вайшнавам о своем новом состоянии ума. Он рассказал об этом своей матери и дал ей, Шачи, множество наставлений. Затем, обучая своих учеников, Он сказал им, что больше не может их учить. Что они достаточно изучили шастры , и теперь Он будет говорить только о Кришне. Они сказали, что хотят узнать только о воспевании святых имен. Поэтому сейчас Господь Чайтанья учит их, как воспевать санкиртану . Он был в экстазе и потерял сознание, но теперь пришел в себя. Так мы и продолжим с этого момента.
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 1.420
кришнетара-шабдокчарана-тйага —
бахья хайле о бахья-катха нахи кая
сарва-вайшнавера гала дхарийа кандайа
Джаяпатака Свами: Хотя Господь и вернул себе внешнее сознание, Он не говорил о внешних вещах. Напротив, Он плакал, держа за шеи всех вайшнавов.
Когда Господь вернул себе внешнее сознание, Он не стал говорить ни о каких мирских вещах. Вместо этого Он схватил всех вайшнавов за шеи и, держа их, рыдал от экстаза.
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 1.421.
прабхуке сантвананте сакалера прастханасабе —
сабе мили' тхакурере стхира караиячалила
вайшнава-саба махананда хайя
После этого все вайшнавы умиротворили Господа и удалились в великой радости.
Джаяпатака Свами: Все вайшнавы вместе умиротворили Господа, и затем все вайшнавы ушли в великой радости.
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 1.422.
прабхура анугамане катипайа чатрера апаравидьянушилана тйагапурвака паравартикале харибхаджанартха санньяса-грахана —
кона кона падуя-сакала прабху-санге
удасина-патха лайлена према-ранге
Перевод: Некоторые из студентов с радостью выбрали путь отречения, следуя по стопам Господа.
Комментарий: Некоторые из учеников приняли наставления ванапрастхи или санньясы, следуя самому идеальному примеру отречения от материального мира, данному Господом. Они не принимали ванапрастху или санньясу с менталитетом плодотворных деятелей, равно как и не принимали ванапрастху или санньясу с менталитетом умственных спекулянтов. Вдохновленные сильным экстазом преданного служения Кришне, они приняли истинную вайшнавскую ванапрастху или истинную вайшнавскую санньясу .
Джаяпатака Свами: Некоторые из учеников последовали за Господом, избрав путь отрешенности, и были поглощены экстазом кришна-премы .
Таким образом, некоторые из учеников Господа Чайтаньи вдохновились следовать за Ним и принять ванапрастху или санньясу . Они приняли ванапрастху или санньясу не так, как это делают материалисты. Они приняли ванапрастху или санньясу, как материалисты, мирские, ментальные спекулянты. Они были вдохновлены глубоким экстазом преданного служения Кришне и приняли истинную вайшнавскую ванапрастху или вайшнавскую санньясу . Другими словами, Господь Чайтанья является примером полного погружения в Кришну и вдохновил многих окружающих Его людей также следовать пути чистого преданного служения.
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 1.423
прабхура ниджа-нама према-пракашарамбха-пхале бхакта-духкха-кхандана —
арамбхила махапрабху апана-пракаша
сакала-бхактера духкха хаила винаша
Перевод: Таким образом Махапрабху начал проявлять Себя, и страдания всех преданных были побеждены.
Таким образом Гаурасундара Махапрабху начал проявлять Свою славу. Вся печаль преданных была побеждена или уничтожена.
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.3.
прабхура кришнапремавикара-даршане вишмита бхактаганера адваита-самипе тадварнана —
Тхакурера према декхи' сарва-бхакта-гана
парама-висмита хаила сабакара мана
Перевод: Когда все верующие увидели любовь Господа, они были поражены.
Джаяпатака Свами: Когда все преданные увидели чудесную любовь Господа, они были глубоко поражены. Все преданные были охвачены великим изумлением.
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.4.
парама-сантоше сабе адвайтера стхане
сабе кахилена йата хайла дарашане
Перевод: С большим удовлетворением они пришли к Адвайте и рассказали Ему о том, что видели.
Джаяпатака Свами: Вайшнавы с огромным удовлетворением отправились к Адвайте Ачарье и рассказали ему о том, что видели.
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.5.
бхактаганера вакья-шраване, прабхура аватарана джанийао адваитачарьера татсангопана —
бхакти-йога-прабхаве адвайта махабала
'аватарийаче прабху' — джанена сакала
Перевод: Самый могущественный адвайта, благодаря влиянию своего преданного служения, сразу понял: «Господь воплотился».
Джаяпатака Свами: Всемогущий Адвайта Госани, благодаря силе своей бхакти-йоги, сразу понял: «Господь воплотился».
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.6.
татхапи адвайта-таттва буджхана на йайа
сеи-кшане пракашийа тахане лукайа
Перевод: Однако истину Адвайты Ачарьи трудно понять, потому что Он иногда являет Себя, а иногда скрывает Себя.
Комментарий: В «Шри Чайтанья-чаритаамрите» ( Ади 6.26-30, 33-37, 42-43, 113-115) говорится: «Шри Адвайта, являющийся кладезем добродетелей, — главная составляющая Маха-Вишну. Его полное имя — Адвайта, ибо Он во всех отношениях идентичен этому Господу. Как Он прежде сотворил все вселенные, так теперь Он низошел, чтобы указать путь бхакти. Он спас все живые существа, предложив им дар кришна-бхакти . Он объяснил Бхагавад-гиту и Шримад-Бхагаватам в свете преданного служения. Поскольку у Него нет иного занятия, кроме как учить преданному служению, Его имя — Адвайта Ачарья. Он Он — духовный учитель всех преданных и самая почитаемая личность в мире. Его имя, образованное сочетанием этих двух имён, — Адвайта Ачарья. Шри Адвайта Ачарья — главная составляющая Верховного Господа. Его истины, имена и атрибуты — все чудесны. Он поклонялся Кришне листьями туласи и водой Ганга и громко призывал Его. Так Господь Чайтанья Махапрабху явился на земле в сопровождении своих личных спутников. Именно через Него [Адвайту Ачарью] Господь Чайтанья распространил движение санкиртаны и через Него спас мир. Слава и атрибуты Адвайты Ачарьи безграничны. Как могут постичь их ничтожные живые существа? Шри Адвайта Ачарья — главная составляющая Господа Чайтаньи. Другая составляющая Господа — Нитьянанда Прабху. Шри Адвайта Ачарья считает Господа Чайтанью Махапрабху своим учителем и думает о Себе как о слуге Господа Чайтаньи Махапрабху. Он забывает о Себе в радости этого осознания и учит всех живых существ: «Вы — слуги Шри Чайтаньи Махапрабху». Слава Шри Адвайты Ачарьи безгранична, ибо Его искренние вибрации привели к нисхождению Господа Чайтаньи на эту землю. Он освободил вселенную, проповедуя санкиртану. Таким образом, люди мира получили сокровище любви к Богу по милости Шри Адвайты. Кто может описать безграничную славу Адвайты Ачарьи? Я пишу здесь столько, сколько почерпнул из знаний великих авторитетов».
Истина и качества Шри Адвайты Прабху непостижимы для обычных мирских существ. Хотя по Своей благодатной воле Он иногда являет Свою трансцендентную славу, иногда Он её скрывает.
Альбандару Ямуначарья написал в своей «Стотра-ратне» (13) следующее: «О мой Господь, всё в материальной природе ограничено временем, пространством и мыслью. Однако Твои качества, будучи несравненными и непревзойденными, всегда превосходят эти ограничения. Иногда Ты скрываешь эти качества Своей собственной энергией, но тем не менее Твои чистые преданные всегда способны видеть Тебя при любых обстоятельствах».
Джаяпатака Свами: И снова, истину Адвайты Госани трудно понять. Иногда Он являет Себя, иногда Он скрывает Себя.
Более подробно об Адвайте Ачарье можно прочитать в «Чайтанья Чаритамрита Ади-лила» , глава 6, стихи 26–30, 33–37, 42 и 43, 113–115. Таким образом, Адвайта Ачарья является проявлением Маха Вишну. Его имя Шри Адвайта означает «Он неотличен от Господа». Следовательно, Маха Вишну — тот, кто создал все вселенные. Теперь Он сошёл, чтобы даровать бхакти и освободить все живые существа. Он объяснит Бхагавад-гиту и Шримад-Бхагаватам в свете преданного служения.
Ямуначарья в своей Стотра-ратне (13) возносит следующую молитву: «О мой Господь, всё в материальной природе ограничено временем, пространством и мыслью. Однако Твои качества, будучи несравненными и непревзойденными, всегда превосходят эти ограничения. Иногда Ты скрываешь эти качества Своей собственной энергией, но тем не менее Твои чистые преданные всегда способны видеть Тебя при любых обстоятельствах».
Таким образом, Адвайта Ачарья также является Вишну-таттвой , но изначальной личностью Бога является Кришна, и Он нисшел как Шри Кришна Чайтанья. Поэтому Он по своей сути наделен даром чистого преданного служения, дарования кришна-премы , чистой любви к Богу. Таким образом, Адвайта мог даровать спасение, но для дарования чистой любви требовалась Его изначальность. Поэтому Он молился Кришне: «Пожалуйста, сойди». И Кришна пришел как Чайтанья Махапрабху и явил Свою милость.
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.7.
шуния адвайта бада хариша
хаилапарама-авишта хай' кахите лагила
Перевод: Услышав эту новость, Адвайта Ачарья полностью погрузился в свои мысли и начал говорить следующим образом.
Джаяпатака Свами: Когда Адвайта Ачарья услышал эту новость, Он полностью погрузился в неё и очень обрадовался. И затем Он начал говорить следующим образом.
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.8.
бхактаганаке ниджа-свапнавриттанта-варнана о свапнадриштапуруша-картрика свийа врата о пратиджняра сапхалйа-самбхавана-катхана —
«мора аджикара катхашуна, бхаи-саба!
нишите дехилунами кичу анубхава
Перевод: «О братья! Пожалуйста, услышьте Меня. Прошлой ночью мне приснилось нечто.
Джаяпатака Свами: «Выслушайте мою конфиденциальную тему. Мои братья, я действительно видел их прошлой ночью, что-то во сне».
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.9.
гитара патхера артха бхала на буджхийа
тхакилана духкха бхави' упаса карийа
Перевод: «Я не очень хорошо понимал смысл прочитанного мною отрывка из Бхагавад-гиты , поэтому расстроился и отдохнул, не поев».
Джаяпатака Свами: «Читая отрывок из Бхагавад-гиты , я не очень хорошо понял один стих. Поэтому я расстроился и отдохнул, ничего не поев».
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.10.
катхо ратрие аси' море бале эка-джана
'утхаха ачарья! джхата караха бходжана
Перевод: «Глубокой ночью мне приснился некто и сказал: „Встань, Ачарья! Иди и поешь“.
Джаяпатака Свами: «Глубокой ночью кто-то явился мне и сказал во сне: встань, Ачарья, иди и поешь».
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.11.
эй патха, эй артха кахилун томаре
утхийа бходжана кара', пуджаха амаре
Перевод: «Я объясняю тебе смысл текста, который ты читал. А теперь встань, ешь и поклонись Мне».
Джаяпатака Свами: «То, что вы читаете, я вам и объясняю. Встаньте, поешьте и поклоняйтесь Мне».
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.12-14.
ара кена духкха бхава' паила сакала
йе лаги' санкальпа каила, се хайла сапхала
йата упаваса кайла, йата арадхана
йатека карила'кришна' балия крандана
йа аните бхуджа тули' пратиджья кариласе-
прабху томаре эбе видита хайла
Перевод: «Почему Ты печальен? Ты достиг всего. Твое решение исполнено. Твой пост, Твое поклонение, Твои слезы при восклицании имени Кришна и Твой обет с поднятыми руками — все, что было направлено на пришествие Господа, — теперь увенчалось успехом.
Комментарий: Подробное изложение этих трех стихов можно найти в « Чайтанья-чаритамрите» ( Ади 3.92, 96-110) следующим образом: «Адвайта Ачарья Госвами — воплощение Господа в качестве преданного. Его громкий призыв стал причиной воплощения Кришны. Явив Адвайту Ачарью, Он обнаружил, что мир лишен преданного служения Шри Кришне, потому что люди поглощены материальными делами. Все заняты материальными наслаждениями, греховными или добродетельными. Никто не заинтересован в трансцендентном служении Господу, которое может дать полное избавление от повторения рождения и смерти. Видя деяния мира, Ачарья почувствовал сострадание и начал размышлять о том, как Он мог бы помочь миру». На благо людей. [Адвайта Ачарья подумал:] «Если бы Шри Кришна явился в воплощении, Он Сам мог бы проповедовать преданность Своим личным примером. В эту эпоху Кали нет религии, кроме воспевания святого имени Господа, но как в эту эпоху Господь явится в воплощении? Я буду поклоняться Кришне в очищенном состоянии ума. Я буду постоянно молиться Ему в смирении. Мое имя, «Адвайта», будет уместным, если я смогу побудить Кришну положить начало движению воспевания святого имени». Размышляя о том, как умилостивить Кришну поклонением, Ему вспомнился следующий стих [произнесенный Нарадой Муни в Гаутамия-тантре ].
туласи-дала-матрена
джаласйа чалукена ва
викрините свам атманаам
бхактебхйо бхакта-ватсалах
«Шри Кришна, питающий глубокую привязанность к своим преданным, продает Себя преданному, который предлагает Ему лишь лист туласи и горсть воды». Адвайта Ачарья так истолковал смысл этого стиха: Не найдя способа отплатить долг тому, кто предлагает Ему лист туласи и воду, Господь Кришна думает: «Нет в Моем владении богатства, равного листу туласи и воде». Таким образом, Господь погашает долг, предлагая Себя преданному. Учитывая это, Ачарья начал поклоняться Господу. Думая о лотосных стопах Шри Кришны, Он постоянно предлагал бутоны туласи в воде из Ганга. Он обратился к Шри Кришне с громкими мольбами, и таким образом стало возможным явление Кришны. Поэтому главной причиной нисхождения Шри Чайтаньи является это обращение Адвайты Ачарьи. Господь, защитник религии, является по желанию Своего преданного.
Джаяпатака Свами: «Почему вы грустите? Вы получили всё, к чему стремились. Вы получили всё, чего хотели».
Джаяпатака Свами: «Пост, который ты соблюдал, поклонение, которое ты совершал, твои вопли и вознесение имени Кришны, то, ради чего ты возносил руки и давал обещания, тот Господь, которого ты желал, теперь явил себя».
Подробное изложение этих стихов можно найти в «Чайтанья Чаритамрите», в «Ади Лиле», 3 -й главе, стихах 92 и 96–110. Адвайта Госвами — воплощение Господа в качестве преданного. Его обращение к Господу стало причиной воплощения Кришны. Когда Адвайта сошёл на землю, он обнаружил, что мир лишён преданного служения Шри Кришне, потому что люди поглощены материальными делами. Поэтому он подумал, что если Сам Господь Кришна придёт, то сможет проповедовать по Его примеру. В эту эпоху Кали нет другой религии, кроме воспевания имени Кришны. Он размышлял, как заставить Кришну явиться, и вспомнил стих из Гаутамия-тантры , в котором описывался способ подношения туласи и особой воды, а также то, что Господь очень благосклонен к Своим преданным. Таким образом, можно поклоняться Господу. Адвайта подумал: «Я воспользуюсь этим способом». Кришна не мог представить, как Он отплатит долг тому, кто подносит туласи и воду из Ганга. Поэтому Господь аннулировал долг, отдав Себя преданным. Размышляя об этом, Адвайта начал поклоняться Господу, используя листья туласи , манаджи из туласи и воду из Ганга. Он взыскивал Господа громкими мольбами, и Кришна явился. Таким образом, главной причиной нисхождения Господа была просьба Адвайты Ачарьи. Господь, защитник всех религий, является по желанию Своих преданных. Так Господь Вишвамбхара сошел в этот мир по просьбе некоторых преданных, таких как Адвайта Ачарья, и пришел, чтобы показать, как можно любить Кришну, как можно любить Бога. Во многих священных писаниях разных религий говорится, что нужно любить своего Бога, но как это сделать? Нет никаких указаний на то, как это сделать. Господь Чайтанья пришел, чтобы показать нам, как любить Бога. Он пришел, чтобы показать нам, как любить Себя! Поэтому, хотя Он и Господь, Он пришел как преданный. И Он не открыл Себя никому, кроме очень узкого круга. Поэтому Адвайта понял, что Он молился о нисхождении Кришны, и теперь Он исполняет эту просьбу.
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.15.
сарвадеше о шриваса-грихе шигхаи дева-дурлабха кришна-киртана-виласа-пракатйа-самбхавана-катхана —
сарва-деше хайбека кришнера киртана
гхаре-гхаре нагаре-нагаре анукшана
Перевод: «Пение имён Кришны распространится по всем странам, всем городам и всем домам».
Джаяпатака Свами: В конечном итоге , во всех странах будет звучать киртана Кришны , передаваясь из дома в дом, из города в город.
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 2.16.
брахмара дурлабха бхакти ачайе ятека
томара прасад эбе сабе декхибека
Перевод: «Преданное служение, редкое даже для Господа Брахмы, теперь будет доступно каждому по Твоей милости».
Джаяпатака Свами: Это чистое преданное служение, редкое даже для Господа Брахмы, по Твоей милости станет доступно каждому.
Так что всё идёт вниз. Продолжу завтра. Есть вопросы?
Вопрос: Насколько сильно астрология влияет на жизнь верующего?
Джаяпатака Свами: Один астролог предложил Прабхупаде прочитать его гороскоп. Прабхупада сказал: «Хорошо», а затем повернулся к преданным: «Мы отнесемся к этому с долей скептицизма!» Астрология рассказывает нам о силах, которые воздействуют на нас с момента рождения, но они также могут быть изменены Кришной, и, конечно, существует вероятность того, что астролог неправильно прочитал ваш гороскоп. Или что медсестра не записала точное время вашего появления, и тогда есть ограничение в действиях астролога. Следующий вопрос.
Привет, Лесли (Лесли Бауэр), моя сестра по пурвашраме ! Теперь меня стало понятнее?
Вопрос: Может ли непосвященный преданный проводить занятия по «Шримад-Бхагаватам» и может ли он или она сидеть в вьясасане ?
Джаяпатака Свами: На вьясасану как таковую не садятся , она называется бхагаватасаной , и это делается в знак уважения к Бхагаватам , ведь Бхагаватам находится на более высоком уровне, и мы сидим там, чтобы читать священные писания. Так что сидеть на бхагаватасане можно , но если вы не будете строго следовать этим правилам, то это будет своего рода оскорблением с вашей стороны. Так что это дело каждого. Если вы следуете четырем регулирующим принципам, повторяя 16 кругов мантры под покровительством духовного учителя ИСККОН, то, я думаю, вы можете сидеть на бхагаватасане, если вас об этом попросят.
Вопрос, Кайвалья Сундари Деви Даси: Вы сказали, что сегодня есть всего две минуты, чтобы прервать пост Экадаши. Насколько важно позавтракать именно в это время? Что это значит для тех, кто неукоснительно соблюдал пост Экадаши, но не позавтракал в этот короткий промежуток времени? Мне однажды сказали, что это означает, что весь мой пост Экадаши не засчитывается. Это как если бы я ел зерновые. Пожалуйста, объясните мне и другим это?
Джаяпатака Свами: Ну, я нигде этого не встречал. Но существует традиция прерывать пост в предписанное время. Я слышал, что если не прервать его в это время, то Экадаши считается неполным. Что это на самом деле означает, съел ли ты зерно, я не знаю. Я не знаю, правда ли это, но пост Экадаши считается неполным, то есть пост каким-то образом не был успешным. Поэтому мы всегда спрашиваем, когда время параны , когда время завтрака, обычно это 3-4 часа от восхода солнца до 10 часов или около того. Так что это редкость, когда это всего две минуты. Однажды я был в Калифорнии, и пост нужно было прервать за одну минуту. Я был в спортзале, тренировался, и меня позвали и сказали, что у меня есть 45 секунд, чтобы прервать пост. Но что именно происходит, если не прервать пост, мне нужно будет уточнить. Но я знаю, что его нужно ломать в положенный момент.
(В ответ на слова преданных о том, что голос Гуру Махараджи сегодня звучал яснее и понятнее, Гуру Махараджа сказал:)
Это голосовая терапия. 45 дней у меня была трахеостома, и я не могла говорить. А потом я просто не привыкла говорить. Затем я прошла курс голосовой терапии, где меня учили говорить. Поэтому я рада, что меня теперь понимают больше людей. Харе Кришна!
Lecture Suggetions
-
20200106 Вечерняя Даршана
-
08.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20201010 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 1)
-
20190220 Адрес прибытия
-
20200901 Оплакивание Адвайты, Гангадаса, Шриваса, Гададхары, Вакрешвары, Мурари, Джагадананды, Дамодары, Харидаса и Видьянидхи
-
20190218 Лекция Шри Нитьянанды Трайодаши
-
20200903 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома. (Часть 2)
-
20200105 Воскресное праздничное обращение и фестиваль киртан
-
09.09.2020 Плач жителей Катвы, услышавших о Нимаи Санньясе
-
09.09.2020 Плач жителей Навадвипы, узнавших о том, что Нимай покидает дом, чтобы стать санньясой.
-
07.09.2020 Дискуссия между Кешавой Бхарати и Вишвамбхарадевой
-
19.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20190127 Сессия вопросов и ответов
-
20200104 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 2, утреннее выступление.
-
20200107 Вечерняя Даршана
-
09.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает благословение в виде права на проживание в Голоке (Часть 2)
-
20201011 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 2)
-
20200111 50-й фестиваль в честь 50-летия Санньясы
-
20200116 Вечерняя Даршана
-
20200902 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома (Часть 1)
-
20190114 Question and Answer Session
-
20200905 Шри Вишвамбхарадев приближается к Кешаве Бхарати
-
20200119 Воскресное праздничное обращение
-
08.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает возможность поселиться в Голоке.
-
20200102 Вечерняя Даршана
-
20200103 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 1
-
20200108 Вечерняя Даршана
-
20190201 Сессия вопросов и ответов
-
20200910 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам.
-
20200911 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам (Часть 2)
