Шри Кришна Чайтанья Работа над книгой Его Святейшества Джаяпатаки Свами Гуру Махараджа, 27 ноября 2018 года в Ченнаи, Индия . Чтение Чайтанья-бхагаваты, Мадхья-кханда, 1.159-170.
В разделе: Игры Господа со студентами после Его Гайя-ятры
* * *
Джаяпатака Свами: Сегодня мы продолжим работу над книгой о Кришне Чайтанье, и мы рады, что так много преданных пришли сюда лично, и мы также рады, что многие из них есть в интернете, и будут другие, которые зайдут позже и увидят текст в удобное для них время. Таким образом, мы пытаемся охватить всех преданных, до которых хотим достучаться. На самом деле, на моей странице в Facebook около 116 000 лайков, но не всем рассылаются сообщения через Facebook. Facebook может отправить их 20 000 человек. Поэтому, если вы хотите посмотреть, что есть в Facebook, вам следует заходить каждый день. Кто-то только что сказал мне, что сегодня «Щедрый вторник». И, конечно, здесь, в Индии, до вторника осталось всего 3 или 4 часа, но в США, Канаде и других западных странах сейчас утро. Поэтому «Щедрый вторник» означает, что каждый, кто пожертвует на страницу в Facebook, получит от Facebook удвоение до 2500 долларов. Так что, даже если кто-то уже пообещал что-то, если он заплатит сегодня, Facebook удвоит сумму. Это значит, что муж, жена, дочери — каждый пожертвует по 2500 долларов, и Facebook удвоит эту сумму. По-видимому, Facebook уже удвоил 17 миллионов долларов. Так что сегодня хороший день, чтобы внести свои пожертвования в TOVP, или, если вы хотите сделать пожертвование через Facebook, сегодня вы получите грант на удвоение суммы. Я не знаю, как именно это работает. У меня есть страница в Facebook, после того, как я проведу занятие, мы проверим, как это работает. И надеюсь, у TOVP есть страница, а если нет, то она должна появиться через несколько минут.
Итак, что касается моего здоровья, сегодня мой физиотерапевт вернулся, провел физиотерапевтические упражнения и немного походил, раньше было 8 шагов, теперь 11. Так что сначала будет ходьба, а потом, надеюсь, и танцы. Харибол! Гауранга! Нитай! Если у нас есть галстук, и мы не знаем, куда его положить, положим его на колено! Кто-то спрашивает: «Почему ты носишь галстук на колене?» Мы говорим: «Мой галстук на колене, Нитай!» Ха! Ха! Ха! Скажи: Нитай, Нитай, Ниииитай! Запустите новую моду! Все носите галстуки на коленях! Каким-то образом, если они будут повторять имена Нитая или Гауры, это может пробудить их дремлющую любовь к Богу! Харибол!
Итак, теперь продолжим чтение «Чайтанья-бхагаваты» , Мадхья - лила 1.159. Я стараюсь избегать использования шлок на бенгальском и санскритском языках , чтобы облегчить чтение для западных читателей.
Шри Чайтанья-бхагавата Мадхья 1.159
падинья-шунина лока гела чаре-кхаре
кришна маха-махотсаве ванчила тахаре
Перевод: «Изучение Вед приносит людям смерть и погибель, и в результате они лишаются праздников Господа Кришны».
Джаяпатака Свами: Читая или слушая эти мирские толкования священных писаний, они достигают смерти и погибели.
Они лишены великих праздников Кришны. Поэтому у сознания Кришны много праздников. У нас есть Говардхана пуджа, Гопаштами, Джанмаштами, Гаура Пурнима, Радхаштами, Нрисимха Чатурдаши, свадьба Шалиграмы и Тулаши — множество праздников. Шрила Прабхупада говорил, что за 12 месяцев бывает 13 праздников! На самом деле, праздников больше. Праздники проходят в течение всего года. Поэтому преданные Кришны могут наслаждаться всеми этими праздниками. Они танцуют, поют и снова танцуют, и они пируют, наслаждаясь кришна-прасадой . Они понимают, что Кришна — это личность, Он — Высшая Личность и Он — хранитель всех остальных. Поэтому те, кто не принимает Кришну, лишены этого экстаза.
Шри Чайтанья-бхагавата Мадхья 1.160
кришнера нама о гуна-варнана —
путанаре йеи прабху кайла мукти-дана хена
кришна чади' локе каре анйа дхьяна
Перевод: «Господь даровал Путане освобождение, но люди по-прежнему оставляют Кришну, чтобы медитировать на других».
Комментарий: Несмотря на адский образ мышления Путаны, олицетворявшей собой обман и желавшей убить Кришну, Господь избавил её от этого образа мышления, порожденного враждой к Кришне, и даровал ей редко встречающуюся духовную обитель. Только те, кому посчастливилось постичь величие несравненной и беспричинной милости Кришны, могут понять, что нет никакого сравнения или предела этой милости ни в материальном мире, ни в трансцендентном духовном мире. Поэтому никто, кроме самого несчастного, неразумного, глупого, адского человека, не отказывается от служения лотосным стопам Кришны, что является высшей обязанностью, и не стремится к чему-либо другому.
В «Шримад-Бхагаватам» (3.2.23) Шри Уддхава говорит Видуре следующее:
ахо баки йам стана-кала-кутам
джигхамсаяпайайад апи асадхви
лебхе гатим дхатри-учитам тато 'нйам
кам ва дайалум шаранам враджема
«Увы, как же мне искать прибежища у Того, кто милосерднее Того, кто даровал место матери демонице [Путане], несмотря на её неверность и приготовление смертельного яда, который она собиралась высосать из своей груди?»
В «Шримад-Бхагаватам» (10.48.26) Уддхава возносит следующую молитву Господу Кришне :
ках пандитас твад апарам шаранам самийад
бхакта-прийад рита-гирах сухридах крита-джнат сарван
дадати сухридо бхаджато 'бхикаман
атманам апи упакаяпакаяу на ясья
«Какой учёный человек обратится за прибежищем к кому-либо, кроме Тебя, когда Ты — любящий, благодарный и искренний доброжелатель Своих преданных? Тем, кто поклоняется Тебе в искренней дружбе, Ты вознаграждаешь всё, чего они желают, даже Себя Самого, и при этом никогда не увеличиваешь и не уменьшаешь».
В «Чайтанья-чаритаамрите» ( Мадхья 22.95 и 97) говорится:
бхакта-ватсала, критаджна, самартха, ваданья
хена кришна чади' пандита нахи бхадже анйа
виджна-джанера хайа йади кришна-гуна-гьяна
анйа тйаджи', бхадже, тате уддхава — — прамана
«Господь Кришна очень добр к Своим преданным. Он всегда очень благодарен и великодушен, и Он обладает всеми способностями. Учёный человек не оставит Кришну, чтобы поклоняться кому-либо другому. Всякий раз, когда опытный человек обретает истинное знание о Кришне и Его трансцендентных качествах, он, естественно, отказывается от всех других дел и служит Господу. Уддхава свидетельствует об этом».
Джаяпатака Свами: Путана, ведьма, получила освобождение от Господа. Но глупые люди всё ещё оставляют Кришну в стороне и медитируют другими способами. Так вот, Путана не только получила освобождение, но и, поскольку она нанесла яд на свою грудь, чтобы убить Кришну, убила множество младенцев, она стала серийной убийцей. Но поскольку она хотела убить Кришну, Кришна ответил ей тем же и убил её, потому что Бога нельзя убить. Но поскольку Он каким-то образом присосался к её груди, Он подумал: раз Я взял молоко из её груди, значит, она Моя мать. Поэтому Он даровал ей место одной из Своих матерей в духовном мире.
Посмотрите, как милосерден Кришна. Серийная убийца, ведьма, желавшая убить Кришну, приняла прекрасный облик, вошла и взяла младенца: «О, какой красивый ребенок! Я чувствую такую материнскую любовь. Могу ли я покормить Его своим грудным молоком?» Она подумала: «Если бы у меня был ребенок, я бы хотела такого же. Жаль, что мне придется убить Его. Камса приказал мне убить всех младенцев». И она приложила свою грудь к рту Кришны, думая, что убьет его. Но Он высосал из нее воздух, и она закричала: «Оставьте меня, оставьте меня! Аааа!» Она упала замертво!
И несмотря на то, что у неё был этот адский, АДСКИЙ, демонический образ мышления, направленный на олицетворение смерти и обмана, желавшего убить Кришну, Господь избавил её от этого образа мышления, порожденного враждой к Кришне, и даровал ей редкое духовное пристанище.
Только тем, кому посчастливилось созерцать славную, несравненную и беспричинную милость Господа Кришны, можно понять, что этой милости нет равных и пределов ни в материальном мире, ни в трансцендентном духовном мире.
Поэтому только самые несчастные, неразумные, глупые, отъявленные люди отказываются от лотосных стоп Господа Кришны, что является высшей обязанностью, и замышляют о других делах. Разве может кто-либо быть милосерднее Того, кто даровал место Своей матери демонице Путане? Хотя она была неблагосклонна и приготовила смертельный яд, который нужно было высосать из ее груди, Кришна так милосерден! Как вы можете отказаться от служения лотосным стопам Кришны, и где вы найдете кого-либо еще столь милосердного?
Уддхава — друг Кришны в Двараке и Матхуре. В более поздней истории он молился Кришне: «Какой учёный человек обратится за прибежищем к кому-либо, кроме Тебя, мой Господь? Ты — самый любящий, благодарный и искренний доброжелатель Своих преданных. Тем, кто поклоняется Тебе в искренней дружбе, Ты даруешь всё, чего они желают, даже Себя Самого, и при этом Ты никогда не увеличиваешь и не уменьшаешь».
В «Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила 22.95, говорится: «Господь Кришна очень добр к Своим преданным. Он всегда очень благодарен и великодушен, и Он обладает всеми способностями. Учёный человек не смеет отказаться от Кришны, чтобы поклоняться кому-либо другому. Всякий раз, когда опытный человек испытывает истинную любовь к Кришне и Его трансцендентным качествам, он естественным образом отказывается от всех других обязательств и служит Господу». Уддхава приводит доказательства этого.
Каждая религия учит нас любить Бога. Но каковы Его качества, какова Его природа, что Ему нравится? Это остается загадкой. Но в Ведах и Пуранах раскрывается эта истина о Кришне. Знаете ли вы Его как Кришну, Аллаха или Бога, это всё одна и та же личность. У Него бесчисленное множество имён, и мы призваны служить Ему. Служа Ему, мы достигаем истинной цели человеческой жизни.
Шри Чайтанья-бхагавата Мадхья 1.161
агхасура-хена папи йе каила мочана
кон сукхе чаде лока танхара киртан?
Перевод: «Зачем кому-то отказываться от прославления Того, кто избавил от греха самого грешного Агасуру?»
Джаяпатака Свами: Господь Кришна освободил демона Агхасуру, самого грешного из всех, и даровал ему духовное освобождение. От какого счастья откажется человек, прославляя Господа в киртане ? Это значит, что если такой грешный человек, как Агхасура, был освобожден Кришной, то почему кто-то не захочет служить Кришне? Если он не служит, он, должно быть, думает: «О, мне придется отказаться от какого-то счастья, чтобы служить Кришне». Так от какого же счастья нужно отказаться, чтобы прославить Верховную Личность Бога, которая освободила самого грешного Агхасуру? Если вы проанализируете это таким образом, вы увидите, что вам не нужно отказываться ни от чего, от любого возможного счастья… от любого возможного счастья.
Шри Чайтанья-бхагавата Мадхья 1.162
йе кришнера наме хайа джагат павитра
на бале духкхита джива танхара чаритра
Перевод: «Весь мир очищен именем Кришны, но жалкие живые существа воздерживаются от воспевания Его славы».
Джаяпатака Свами: Святое имя Господа Кришны очищает всю вселенную. И всё же жалкие обусловленные души воздерживаются от воспевания Его славы.
Шри Чайтанья-бхагавата Мадхья 1.163
йе-кришнера махотсаве брахмади вихвала
таха чади нртйа-гите каре амангала
Перевод: «Даже полубоги во главе с Брахмой в восторге от праздников Кришны, а люди отказываются от таких праздников и наслаждаются неблагоприятными танцами и пением».
Джаяпатака Свами: Эти праздники посвящены Кришне, но даже Господь Брахма и другие боги переполнены радостью. Однако от них отказываются глупцы, которые получают удовольствие от неблагоприятных танцев, песнопений и пения.
Шри Чайтанья-бхагавата Мадхья 1.164
аджамиле нистарила йе-кришнера имя
дхана-кула-видья-маде таха нахи джане
Перевод: «Святые имена Кришны спасли Аджамилу, но те, кто опьянен богатством, знатным происхождением и образованием, не знают Его».
Комментарий: Описание спасения Аджималы посредством kṛṣṇa-nāmābhāsa , краткий пример безобидного воспевания имени Кришны, можно найти в «Шримад-Бхагаватам» , шестой главе, первой главе, стихах 21-68 и второй главе.
Вторая строка этого стиха подтверждается молитвой Кунти к Кришне в «Шримад-Бхагаватам » (1.8.26):
джанмаишварья-шрута-шрибхир
эдхамана-мадах пуман
наивархатй абхидхатум ваи
твам акинчана-гочарам
«Господин мой, к Тебе легко приблизиться, но только тем, кто материально истощен. Тот, кто идет по пути материального прогресса, стремясь улучшить себя за счет достойного происхождения, большого богатства, высокого образования и телесной красоты, не сможет приблизиться к Тебе с искренними чувствами».
Джаяпатака Свами: Святые имена Кришны спасли Аджамилу, и те, кто опьянен своим богатством, своим происхождением, своим образованием… богатством, семьей, образованием… они не знают Кришны. В « Шримад - Бхагаватам» упоминается, как Аджамила был спасен благодаря воспеванию имени своего сына, названного в честь Кришны. Таким образом, это «кришна-намабхаса» , случайное воспевание имени Кришны. Именно это спасло Аджамилу.
Во второй строке этот стих также подтверждается молитвой царицы Кунти к Кришне в « Шримад - Бхагаватам», первая глава, 8-я строфа, 26 -й стих: «Господи, к Твоему Господству легко могут приблизиться только те, кто материально истощен. Тот, кто идет по пути материального прогресса, стремясь улучшить себя благодаря уважаемому происхождению, богатству, высокому образованию и телесной красоте, не может приблизиться к Тебе с искренними чувствами».
Шри Чайтанья-бхагавата Мадхья 1.165
кришна-падападма махатмйа варнана —
шуна бхаи-саба, сатья амара вачана
бхаджаха амуля кришна-пада-падма-дхана
Перевод: «О братья, пожалуйста, выслушайте Моё правдивое изречение. Поклоняйтесь бесценному богатству лотосных стоп Кришны».
Комментарий: Прабходхананда Сарасвати написал в своей «Шри Чайтанья-чандрамрите» (90): «О преданные, откажитесь от всех неблагоприятных телесных и умственных действий, которые противоречат наслаждению чувств Кришны, и привяжитесь к лотосным стопам Гауранга-чандры».
Джаяпатака Свами: О братья, пожалуйста, выслушайте мое правдивое утверждение. Поклоняйтесь бесценному богатству лотосных стоп Кришны. Прабходхананда Сарасвати написал в своей «Шри Чайтанья-чандрамрите»: «О преданные, откажитесь от всех неблагоприятных телесных и умственных действий, которые противоречат наслаждению Кришны, чувств Кришны. И привяжитесь к лотосным стопам Гаурангачандры, Гауранга! Гаурангачандры! Гаурангачандры!»
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 1.166-167.
йе-чарана севите лакшмира абхилаша
йе-чарана-севиньяшанкара шуддха-даса
йе-чарана хаите джахнави-паракаша
хена пада-падма, бхаи, сабе кара аша
Перевод: «О братья, пусть все вы пожелаете достичь тех же лотосных стоп, которым желает служить Лакшми, тех же лотосных стоп, благодаря поклонению которым Господь Шива стал известен как чистый слуга, и тех же лотосных стоп, из которых произошла река Ганг».
Джаяпатака Свами: «Тем лотосным стопам, которым Лакшми Деви желает поклоняться… служите, тем лотосным стопам, которым служит Господь Шанкара или Шива, Его чистый преданный, тем лотосным стопам, из которых явилась Ганг, братьям по лотосным стопам, — желать их каждый».
Шри Чайтанья-бхагавата, Мадхья 1.168.
прабхура свакрита о ависамвадита-вйакхйайа атмашлагха —
декхи, — кар шакти аче эи навадвипе
кхандука амара вйакхйа амара самипе?»
Перевод: «Кто в Навадвипе имеет власть опровергнуть Мои объяснения передо Мной?»
Джаяпатака Свами: «Кто обладает властью во всей Навадвипе, кто может опровергнуть Моё объяснение передо Мной?» Господь Чайтанья показывает Своим ученикам, что Он тот же Нимай Пандит, Он непобедим. Просто Он добавил Кришну, осознав, что Кришна — источник всего сущего.
Шри Чайтанья-бхагавата Мадхья 1.169
мурта шабда-виграха вишвамбхарера сатья вйакхйайа —
парам-брахма вишвамбхара шабда-мурти-майа
йе-шабде йе вакханена се-и сатья хайа
Перевод: Вишвамбхара — это Высший Брахман и олицетворение трансцендентного звука, поэтому всё, что Он объясняет, является высшей истиной.
Комментарий: Шри Вишвамбхара, Владыка духовного мира, хранитель и питатель одушевленного и неодушевленного миров, является непосредственно Высшим Брахманом и олицетворением трансцендентного звука. Поэтому Он — муж Сарасвати, богини трансцендентного знания. Любое слово, которое Господь Вишвамбхара объясняет посредством вечного, чистого, полного, вечно освобожденного, духовного и, что наиболее важно, видвад-рудхи, относящегося к Кришне, является реальностью и Высшей Истиной.
Джаяпатака Свами: Абсолютная Истина — это Вишвамбхара, и Он является олицетворением трансцендентного звука. Какое бы объяснение Он ни дал, это и есть Высшая Истина.
Итак, Вишвамбхара, Владыка духовного мира, хранитель и питатель одушевленного и неодушевленного миров, Он — Высший Брахман и олицетворение трансцендентного звука. Он — супруг Сарасвати Деви, богини знания, богини трансцендентного познания. Любое слово, которое Господь Вишвамбхара произносит или объясняет посредством вечного, чистого, совершенного, вечно освобожденного, духовного и важнейшего видвад-рудхи , относится к Кришне в действительности и к Высшей Истине.
Помните, существует три способа понимания абсолютной истины. Видвад-рудхи означает авторитетную версию, переданную великими провидцами истины. Второй способ, я забыл его название, — это общепринятое понимание учёных, а аджня-рудхи — это заблуждение глупцов. Большинство людей, размышляя о Господе в аджня-рудхи , строят предположения и приходят к неверным выводам.
Как кто-то сказал: «О, не волнуйтесь, мы живем только один раз, умираем, и на этом все заканчивается». Они не знают о реинкарнации. Они не знают, что мы никогда не умираем. Они просто строят предположения. Так возникает множество недоразумений: почему Бог заставляет хороших людей страдать? Что такое добро, а что нет, каково абсолютное понимание добра — они не знают. Кроме того, карма накапливается за последние 100 рождений. Так, за 79 рождений до этого вы могли убить своего соседа, и в этой жизни вы удивляетесь, почему на вас вдруг напали. Поэтому закон кармы очень трудно установить. Вот почему предание себя Кришне и Господу Чайтанье — наш лучший вариант. Потому что Они защитят нас от всей предыдущей плохой кармы , и мы сможем вернуться к Кришне, воспевая Его святые имена и служа Его лотосным стопам.
На этом мы закончим и продолжим завтра. 1.171.
Lecture Suggetions
-
20200119 Воскресное праздничное обращение
-
09.09.2020 Плач жителей Навадвипы, узнавших о том, что Нимай покидает дом, чтобы стать санньясой.
-
07.09.2020 Дискуссия между Кешавой Бхарати и Вишвамбхарадевой
-
20200905 Шри Вишвамбхарадев приближается к Кешаве Бхарати
-
20200107 Вечерняя Даршана
-
09.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает благословение в виде права на проживание в Голоке (Часть 2)
-
20190201 Сессия вопросов и ответов
-
20200105 Воскресное праздничное обращение и фестиваль киртан
-
20200106 Вечерняя Даршана
-
20200910 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам.
-
20190220 Адрес прибытия
-
20200102 Вечерняя Даршана
-
20200104 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 2, утреннее выступление.
-
20200902 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома (Часть 1)
-
20190114 Question and Answer Session
-
20200103 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 1
-
08.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20190127 Сессия вопросов и ответов
-
20200111 50-й фестиваль в честь 50-летия Санньясы
-
20200901 Оплакивание Адвайты, Гангадаса, Шриваса, Гададхары, Вакрешвары, Мурари, Джагадананды, Дамодары, Харидаса и Видьянидхи
-
20201011 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 2)
-
20200108 Вечерняя Даршана
-
20200911 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам (Часть 2)
-
19.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20190218 Лекция Шри Нитьянанды Трайодаши
-
09.09.2020 Плач жителей Катвы, услышавших о Нимаи Санньясе
-
20201010 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 1)
-
20200903 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома. (Часть 2)
-
20200116 Вечерняя Даршана
-
08.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает возможность поселиться в Голоке.
