Text Size

2023123 Śocaka - Плач (Часть 1)

23 Dec 2023|Duration: 00:27:15|Ruso||Transcription|Śrī Māyāpur, India

Шри Чайтанья-чандрамритам

Шри Чайтанья-чандрамритам

Его Святейшество Джаяпатака Свами Махараджа 23 декабря 2023 года

Шри Маяпур, Индия

мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам
параманандам мадхавам Шри Чайтанья ишварам

hariḥ oṁ tat sat

Введение: Ниже приводится комментарий к «Шри Чайтанья-чандрамритам», данный Его Святейшеством Джаяпатакой Свами Махараджей. Продолжение комментария к « Шри Чайтанья-чандрамритам» , «Шочака», «Плач», Часть 1.

Двенадцатая глава

Ś ocaka - Плач

Шри Чайтанья-чандрамритам 137

упанишададира анусандхейа, шри-брахма-рудра прабхрити чари сампрадайерао дурджнейа-према гаурабхактера анайаса-лабхйа

Любовь, которую искали Упанишады и которую трудно было обрести даже четырем сампрадаям, таким как Шри , Брахма , Рудра и Кумара , легко обретают преданные Гауры.

сарваир амна йа - чуда -ма ибхир апи на са ам лак йате ят-свар у па ам ш риша а -брахма дй - агами а су-мадхура-падави к а пи йасй а ти- рами йен касма джагат шри -хари - раса - мадир -маттам этад вьядх ай йи шри мак чаитанйачандра х са ким у мама гира гочара ш четасо ва


sarvair ā mn ā ya -c ūḍā -ma ibhir api — группы Упанишад , являющиеся вершиной всех шрути , то есть главой всех Вед; na saṁ lakṣ yate — не полностью известно; yat-svar ū paṁ — чья форма; śrīś a - brahmā dy - agamyā — ( ' Śrī ' - Лакшми , которому поклоняется Шри Рама ма нуджачарья , создатель Шри сампрада йа , ' Īśa ' - Рудра , которому поклоняется Шри Вишн​​​​​​ Нусвами , Шуддха Двайт ачарья , мула - гуру Рудра - сампрадая , « Брахма » , которому поклоняется Шриман Мадхвачарья , повелитель Ш​​​​​ uddhadvaitav ā d ā c ā rya и словом ' ā di' - мула - гуру Кумара сампрадаи , Санаки, Сананданы и так далее, которым поклоняется Нимбадитья - недоступный даже этим четырем, то есть даже эти четыре не смогли достичь положения; su-madhura-padav ī - очень вкусный путь наставления ( padav ī ); k ā pi - не был дарован ранее; yasya - чей; ati-ramy ā - легко служенный, то есть легкий для преданных Гауры; yena - Гаурасундарой; akasm ā t - неожиданно ; jagat - мир; ś r ī -hari-rasa-madir ā -mattam - были обезумевший от ликера любви к Шри Радхике ( сарва -лак )  m ī -svar ū pi ṇī ) указывается словом Ś r ī и K ṛṣṇ a указывается словом 'Hari'; etad — это; vyadh ā yi — создано; ś r ī mat caitanyacandra Ś r ī mat Caitanyacandra ; sah — Он; kim u — Он ли?; mama gira gocara cetaso v ā — приходит в восприятии моих слов и разума.

никхила-шрутимаули ратнамала йанхара сварупа самьяг рупе нирддеша карите парена на, йанхара анарпитачари атйасвадания падави шри, брахма, руддрадирао дурджнейа артхат шри-брахма-рудра-санакади-сампрадайя-правартакагана дуре тхакуна, танхадера мулагуруваргао йе уннатодджвала премападавира катха джанена на, атача йаха танхара крипакшапатраганера ати сукхасевья артхат гаурабхактаганера никата атисулабха эвам йини акасмат эи джагатке шри-радха-кришнера премараса-мадирайа матта кариячена, сеи парама-шобхавикаши чаитанйа-чандрама ки амара вакья о манера гочарибхута хайбена ?

Перевод: Его облик не до конца известен группам Упанишад, которые являются жемчужиной всех шрути , то есть главой всех Вед . Весьма приятный путь обучения , ранее недоступный , оставался неизвестным даже Шри , Брахме , Рудре и Чатушане , основателям сампрадаев . Что уж говорить об их мула - гуру , а именно : Вишиштадвайтавадии , Шри Рамануджачарья , Мадхвачарья , учитель шуддхадвайтавадья , Шри Вишнусвами , шуддхадвайтачарья .​​​​​​​​​​​​​​​​ Рья и Нимгадитья . Тем не менее, благодаря милостивому взгляду Господа Чайтаньи, преданные Гауры легко достигают этого. Более того, этот мир обезумел от ликования любви к Шри Радхе Кришне . Появится ли эта луна Чайтаньи в восприятии моих слов и ума? 

Джаяпатака Свами: Итак, здесь Прабходананда Сарасвати описывает ___________________ чистую любовь, явленную Господом Чайтаньей. Он прославляет особую милость Господа Чайтаньи. Четыре другие сампрадаи учат преданному служению, но это постепенный процесс, а Господь Чайтанья проявил Свою милость очень быстро. Так, разные чистые преданные проявляли разные милости, но Господь Чайтанья — это Сам Кришна, который проявил Свою милость, которая ранее не была дарована. Поэтому Господь Чайтанья даровал эту милость всем падшим душам, Он предсказал, что собирается даровать чистую любовь Кришны грешникам. И Он даровал чистую любовь, и вселенная обезумела от любви Шри Шри Радхи Кришны, Господа. Поэтому даже Адвайта Госани не счёл себя способным превратить всех грешников в преданных. Вот почему Он поклонялся Шалаграме, воде Ганга и Туласи, громко крича и постясь, молясь о нисхождении Господа. Господь Чайтанья сказал, что Он пришёл по громкому призыву Адвайты. Поэтому Прабходананда Сарасвати попросил Чайтанью Махапрабху принять его настроение, чтобы он мог впитать в себя ликёр любви и явиться ему в образе Шри Чайтаньи Махапрабху.

Шри Чайтанья-чандрамритам 138

гаурахарира лила сангопане пунарайа бхакти-маргера вишринкхалата

Вновь возникли помехи на пути преданного служения из-за сокрытия игр Гауры.

дж ад йа ам кармасу кутраджидж джапа-тапо-йог а дика ам кутрацид говинд  арчана-викрия х квачид апи джна н а бхим ана на х квачит ш ри -бхакти х квацид уджджвал а пи ча харер в ан -м а тра эва стхит а ха чаитанья куто гато'си падав и кутр пи те нек йате


j āḍ ya karmasu — унылая, материалистичная плодотворная деятельность; kutracit — в некоторых сампрадаях ; japa - tapo -yog ā dika ṁ — аскетизм, джапа, йога и так далее; kutracit — в некоторых сампрадаях ; govind ā rcana-vikriya ḥ kvacid api — правила и предписания , касающиеся поклонения Говинде согласно пути арчаны в некоторых сампрадаях ; j ñā n ā bhim ā na ḥ kvacit — преданное служение смешано с эмпирическим знанием в некоторых сампрадаях ; ś r ī -bhakti ḥ — преданное служение; kvacit — где- то ; ujjval ā pi — блестящий; ca harer — также Хари; v āṅ -m ā tra eva sthit ā — присутствуют только слова ( ujjvala-bhakti ), то есть никто не занимается преданным служением. h ā Caitanya —h ā Ś r ī K ṛṣṇ a Caitanya; kuta ḥ gato'si — куда ты ушел?; padav ī — чистый и сокровенный путь самого возвышенного и сияющего блаженства преданного служения, блаженства супружеской любви; kutr ā pi — в любой сампрада ā ya ; te — твой; na ī k ṣ yate — не виден.

Анувада: Ха Шри-Кришна-Чайтанья! туми котхайа прастхана кариле! томара шуддха нигудха уннатодджджвала-раса-бхакти-марга ара кона сампрадайеи дршта хайа на. кона сампрадайе кармаджаната, кона сампрадайе тапа, джапа, йогиди, кона сампрадайе а р канамарге говинда-пуджана-видхи, кона сампрадайе гьяна-мишра-бхакти эвам котхайао ва уджджвала-бхакти ачаравихина вакьяматрей авастхана каритечена.

Перевод: Хашри Кришна Чайтанья ! Куда же ты делся?! Твой чистый и сокровенный путь возвышенного и сияющего блаженства преданного служения, блаженства супружеской любви не встречается ни в одной сампрадае . В некоторых сампрадаях царит унылая , материалистическая плодотворная деятельность, в других – аскетизм , джапа , йога и так далее, в третьих – правила и предписания, касающиеся поклонения Говинде согласно пути арчаны, в четвертых – преданное служение , смешанное с эмпирическим знанием, а где - то присутствуют лишь слова уджвала-бхакти без практики.

Джаяпатака Свами: Итак, хотя в этих четырех сампрадаях – Шри, Брахме, Рудре и четырех Кумарах – было некоторое откровение о процессе преданного служения, не было никакой практической информации о том, как выполнять тот процесс, который советовал Господь Чайтанья. Так где же теперь, когда Он ушел, где мы получим эти наставления? Господь Чайтанья пробудил эту спонтанную любовь в умах грешных людей. Поэтому Он низошел со Своими различными сангопангастра-паршадам, Своими экспансиями. Его энергия, Его спутники, Его оружие, все эти атрибуты из духовного мира жаждали сойти с Ним. Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада даровал нам милость Господа Чайтаньи. Но вопрос в том, как теперь, когда Господь Чайтанья ушел, получить эту безмерную милость? Поэтому мы обычно говорим, что Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада даровал нам эту редкую милость Господа Чайтаньи, и нам следует попытаться понять этот дар Господа Чайтаньи. В противном случае Господь Чайтанья действительно дарует нам самое сокровенное благо.

Шри Чайтанья-чандрамритам 139

гаурахарира лила-сангопане бхактаганера хридайа-ведана

Боль в сердце верующего от сокрытия деяний Гауры

абхивьякто йатра друта-канака-гауро харир абх ун махимн а тасйаива
прана айа -раса-магна ам джагад абху т абху д уччаир уччаис тумула - хари-са нк и ртана - видхи х са к ала х ки ам бх у йо'пи ахаха паривартета мадхура х

abhivyakta —проявился в мире; yatra —время, когда; druta -kanaka-gauro hari —золотой цвет Шри Хари , подобный цвету расплавленного золота; abh ū t —стал; mahimn ā tasyaiva —только благодаря чьей славе; pra ṇ aya-rasa-magna ṁ —слился в ласке любви; jagat —bh ū -ma ṇḍ ala ; abh ū t —стал ; абх ū t uccai ḥ uccai ḥ tumula-hari-sa ṅkī rtana - vidhi ḥ — громким голосом был также открыт путь шумного Хари са ṅkī rtana ; са к а ла х — в тот раз; ки ṁ bh ū ya ḥ apy — тоже будет снова; ахаха — А х ! Ах; паривартета — приди снова; мадхура х — сладкий.

Анувада: Йе-кале галита-канакаканти гауратану шри-хари прапанчера гочарибхута хайячилена, таткале танхара прабхаве притхиви пранаярасе магна эвам уччаихсваре тумула кришна-санки р тана-праналио праваритита хайячила. хай! сеи мадхуракала ара ки пунарайа пхирийа асибе?

Перевод: В то время, когда в мире появилось золотое тело Шри Хари , подобное цвету расплавленного золота, под его влиянием мир погрузился в ласку любви, и была также введена громкая система Кришна Санкиртана . Увы ! Вернется ли это сладкое время снова ?

Джаяпатака Свами: Итак, эта мягкая санкиртана — это то, что Господь Чайтанья распространял и внедрял. И мы видим, что Шрила Прабхупада, Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, снова представил эту Харинама- санкиртану . Он исполнил Харинама- санкиртану , лично танцевал и руководил киртаной . Меня отвёз обратно в храм один преданный, который забрал Шрилу Прабхупаду. Шрила Прабхупада ехал в своей машине и спросил преданного: «Вы видели, как прекрасно танцуют Господь Гаура Нитай среди преданных?» Но этот преданный не смог этого увидеть, поэтому он просто сказал: «Джая Шрила Прабхупада!» Безусловно, Прабходананда Сарасвати испытывал сильную тоску, когда Господь Чайтанья покинул его. Но Шрила Прабхупада возродил движение санкиртаны на Западе, и преданные начали воспевать мантры и танцевать. Шрила Прабхупада видел участие Господа Чайтаньи в их праздниках. Как я уже говорил, вы все очень счастливы, что участвуете в играх Господа Чайтаньи, Его игры продолжаются, вы так счастливы, что принимаете в них участие. На самом деле, из слов Его Божественной Милости Шрилы Прабходананды Сарасвати мы можем увидеть, каково это – видеть Господа Чайтанью. Он не смог сказать ничего, кроме того, что Он прекрасен, золотистого цвета, неописуем. Движение санкиртаны Господа Чайтаньи , которое сейчас исполняется в разных странах мира, было исполнено группами парикрама в Маяпуре, где некоторые группы состояли из обычных арийских братьев, встречающихся с западными людьми, а другие обнимались и кричали: «Джая Шачинандана! Джая Шачинандана! Харибол! Гауранга! Гауранга! Гауранга! Нитьянанда Нитьянанда! Адвайта Госани, Гададхара! Шриваса!»

Kṛṣṇer matir astu!

Счастливого Дня Гиты! Сегодня День Гиты. Кришна произнес Бхагавад-гиту, и я побывал в Курукшетре, где дерево, под которым Он говорил, до сих пор там. Дереву 5000 лет, можете посмотреть. Там Господь Кришна произнес Бхагавад-гиту. Это Кришна катха, божественные слова Шри Кришны. Шрила Прабхупада хотел построить храм в Курукшетре, и Сакси Гопала и Его Святейшество Гопала Кришна махараджа работают над этим проектом, и он оживает, он проявляется. По всему миру читают «Бхагавад-гиту как она есть», празднуют Джаянти Гиты. Мы благодарим вас всех за это. Господь Чайтанья хотел, чтобы все читали «Бхагавад-гиту» и воспевали «Харе Кришна», и всё происходящее — это милость Господа Чайтаньи. Харе Кришна!

Так завершается комментарий Его Святейшества Джаяпатаки Свами Махараджи к вышеприведенным стихам «Чайтанья-чандрамритам».

Текст расшифрован Джаярасешвари деви даси и проверен архивом JPS 30 декабря 2023 года.

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by Jayarāseśvarī devī dāsī
Verifyed by JPS Archives
Reviewed by JPS Archives

Lecture Suggetions