Text Size

12.02.2021 Градиенты интенсивности любви в пяти видах нежности, часть 2

12 Dec 2021|Duration: 00:17:40|Ruso|El libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya|Transcription|Śrī Māyāpur, India

Сборник книг Шри Кришны Чайтаньи

Ниже приводится сборник книг о Шри Кришне Чайтанье, подготовленный Его Святейшеством Джаяпатакой Свами Махараджей 12 декабря 2021 года в Шридхама Маяпуре, Индия.

мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам
параманандам мадхавам Шри Чайтанья ишварам

Hariḥ oṁ tat sat!

Харе Кришна! Дорогие преданные! Сегодня мы публикуем сборник «Чайтанья лила» , глава сегодня называется:

Уровни интенсивности любви в пяти видах умиротворения, часть 2.
Раздел:  Высшая цель жизни — любовь к Богу.

Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 23.58

адхирудха-махабхава двивидха

(1) самбхогемадана '- самджня , (2) виламбхемохана '- самджнях

адхирудха-махабхава — дуи та' пракара
самбхогемадана', вирахемохана' нама тара

Перевод : «Высокоразвитое экстази делится на две категории — мадана и мохана. Встречаться вместе — это мадана, а разделяться — это мохана».

Джаяпатака Свами : Радхарани и лишь немногие преданные, следующие за ней, могут испытать маха-бхаву , поэтому здесь объясняются два её вида.

Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 23.59

самбхогамайамадана' о випраламбхамайамохане' нана бхава-бхеда-вайчитрйах

' мадане ' — кумбанади хайа ананта вибхеда
' удгурна ', читра - джалпа ' —'мохане ' дуи бхеда

Перевод : «На стадии маданы есть поцелуи и множество других симптомов, которые бесчисленны. На стадии моханы есть два подразделения — удгхурна [неустойчивость] и читра-джалпа [разновидности безумных эмоциональных разговоров]».

Комментарий (Его Божественной Милости Шрилы Прабхупады): Для получения дополнительной информации см. Мадхья-лила 1.87.

Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 23.60

бхаг 10.47 ахбхрамарагитайа випраламбхе радхикади гопиганера дивйонмадах

читра-джалпера даша анга — праджалпади-нама
'бхрамара-гита'ра даша шлока тахате прамана

Перевод : «Безумные эмоциональные беседы включают в себя десять разделов, называемых праджалпа и другими именами. Примером этого являются десять стихов, произнесенных Шримати Радхарани, которые называются «Песнь шмелю».

КОММЕНТАРИЙ ( Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады) : Образные безумные беседы, известные как читра-джалпа, можно разделить на десять категорий — праджалпа, париджалпа, виджалпа, удджалпа, санджальпа, аваджалпа, абхиджалпа, аджалпа, праджалпа и суджалпа. Для этих различных особенностей халпы (творческой беседы) не существует английских эквивалентов .

Джаяпатака Свами : Экстаз, который Шримати Радхарани и её подруги- гопи испытывают к Кришне, безумные разговоры в разлуке делятся на десять категорий, для которых в английском языке не существует эквивалента.

Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 23.61

випраламбхе дивйонмадера чарама авастха

апракрита кришна-севамайи парамачаматкарини сарвоттамавастхах

удгурна, виваша-чештадивйонмада-нама
вирахе кришна-спхурти, апанакекришна '- джняна

Перевод : « Удгхурна [неустойчивость] и виваша-чешта [хвастливые действия] — это аспекты трансцендентного безумия. В разлуке с Кришной человек переживает проявление Кришны и считает себя Кришной».

Джаяпатака Свами : Чувство столь сильной разлуки с Кришной порождает безумный экстаз.

Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 23.62

шрингара -раса двивидха — (1) самбхога о (2) випраламбха; самбхога асамкхьявидхах —

'самбхога'-'випраламбха'-бхеде двивидха шрингара
самбхогера ананта анга, нахи анта тара

Перевод : «В супружеской любви [ śṛṅgāra ] есть два аспекта — встреча и разлука. На пути встречи существует бесчисленное множество вариантов, которые невозможно описать».

КОММЕНТАРИЙ (Его Божественной Милости Шрилы Прабхупады): Випраламбха описан в «Уджвала-ниламани» ( Випраламбха-пракарана 3-4):

«Когда влюблённый и возлюбленная встречаются, их называют юкта (связанными). До встречи их называют аюкта (несвязанными). Независимо от того, связаны они или нет, экстатическое чувство, возникающее из-за невозможности обнять и поцеловать друг друга так, как хотелось бы, называется випраламбха. Эта випраламбха помогает питать эмоции в момент встречи».

Аналогично, самбхога описывается в следующем стихе, цитируемом из ведической литературы Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакурой в его «Анубхашье» :

«Встречи и объятия призваны принести счастье влюбленному и возлюбленной. Когда этот этап становится все более радостным, возникающее в результате экстатическое чувство называется самбхога».

После пробуждения самбхога делится на четыре категории:

(1) pūrva-rāga-anantara — после pūrva-rāga (привязанность до встречи), самбхога называется краткой ( saṅkṣipta );

(2) мана-анантара — после мана (гнева, основанного на любви), самбхога называется посягающим ( санкирна );

(3) kiñcid-dūra-pravāsa-anantara — после некоторого времени пребывания на небольшом расстоянии самбхога называется достигнутым ( sampanna );

(4) судура-праваса-анантара — после того, как самбхога находится далеко, его называют совершенством ( самриддхиман ).

Встречи влюбленных, происходящие во снах, также подразделяются на четыре категории.

Джаяпатака Свами : Итак, для изучения различных видов разлуки и различных видов встречи, випраламбхи и самбхоги, очень научно изучается, как преданный испытывает такое сильное экстаз , доставляя Кришне удовольствие таким образом. Вот почему этот обмен эмоциями возможен в шрингара-расе, супружеских отношениях.

Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 23.63

випраламбха чатурвидхадах —

'випраламбха' чатур-видха — пурва-рага, мана
правасакхья, ара према-вайчиттйа-акхьяна

Перевод : «Випраламбха состоит из четырех частей — пурва-рага, мана, праваса и према-ваичиттья.

КОММЕНТАРИЙ : Пурва-рага описана в « Уджджвала-ниламани» ( Випраламбха-пракарана, 5):

«Когда привязанность, возникшая у влюбленных и возлюбленных еще до их встречи благодаря зрительному, слуховому и другим факторам, становится очень приятной благодаря сочетанию четырех составляющих, таких как вибхава и анубхава, это называется пурва-рага».

Слово мана также описано в « Уджджвала-ниламани» (Випраламбха-пракарана, 68):

« Мана — это слово, используемое для обозначения настроения, которое испытывают влюбленный и возлюбленная, независимо от того, находятся ли они в одном месте или в разных. Это настроение мешает им смотреть друг на друга и обниматься, несмотря на то, что они привязаны друг к другу».

Праваса также объясняется в « Уджджвала-ниламани» (Випраламбха-пракарана, 139) следующим образом:

« Правса — это слово, используемое для обозначения разлуки влюбленных, которые ранее были близки. Эта разлука происходит из-за того, что они находятся в разных местах».

Подобным образом према-ваичиттья объясняется и в « Уджджвала-ниламани» ( Випраламбха - пракарана 134):

« Prema - vaicittya — это слово, используемое для обозначения обилия любви, которая вызывает горе из-за страха разлуки, несмотря на присутствие любимого человека».

Джаяпатака Свами : Итак, здесь объясняются различные типы разлуки, их четыре. Эта интенсивная концентрация на Кришне дарит Кришне и Его преданным глубокий экстаз. Таким образом, деятельность в материальном мире является искаженным отражением , а в духовных отношениях существует чистая любовь.

Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 23.64

врадже радхикади гопигана о дваракайа махишиганера випраламбха-бхава-вайчитрйах

радхикадьепурва-рага' прасиддхаправаса',мане'
'према-ваичиттья' шри-дашаме махиши-гане

Перевод : «Из четырех видов разлуки три [ пурва - рага , праваса и мана ] воспеваются в Шримати Радхарани и у гопи. В Двараке, среди цариц, очень ярко выражены чувства према - вайчиттьи ».

Джаяпатака Свами : Итак, как гопи, Радхикади и все остальные гопи испытывают различные формы безумия в разлуке. Царицы Двараки тоже испытывают некоторые из них.

Чайтанья Чаритамрита, Мадхья-лила 23.65

махишиганера кришна-виччедашанках

Шримад-Бхагавате (10.90.15) —

курари вилапаси твам вита-нидра на шеше свапити джагати ратрйам ишваро гупта-бодхах
вайам ива сакхи каччид гадха-нирвиддха-чета налина-наяна-хасодара-лилекшитена

Перевод : «Мой дорогой друг Курари, сейчас ночь, и Господь Шри Кришна спит. Ты же сам не спишь и не отдыхаешь, а скорбишь. Должен ли я предположить, что тебя, как и нас, трогают улыбающиеся, щедрые, игривые взгляды Кришны с глазами-лотосами? Если так, то твое сердце глубоко пронзено. Не поэтому ли ты проявляешь эти признаки бессонной скорби?»

Комментарий : Этот стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.90.15) был произнесен царицами Господа Кришны. Хотя они находились с Кришной, они все еще думали о том, чтобы потерять Его общество.

Джаяпатака Свами : Эта сильная любовь, даже когда человек находится с Кришной, вызывает страх потерять Его присутствие, и это один из видов экстаза.

В лиле Према-саравара, хотя Кришна присутствовал , поскольку Его подруга Мадхумангала сказала, что Мадхусудана улетела, указывая на то, что улетела шмель , Радхарани подумала, что Кришна улетел, хотя Он всё ещё был там. Она плакала от разлуки с Кришной. Кришна, видя, как сильно Радхарани любит Его, начал плакать. Слезы обоих образовали озеро, названное Према-саравара.

Так завершается глава под названием « Градусы интенсивности любви в пяти видах наслаждения», часть 2,
в разделе: «Конечная цель жизни — любовь к Богу». 

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by JPS Archives
Verifyed by JPS Archives
Reviewed by JPS Archives

Lecture Suggetions