Text Size

20201026 Гарантия защиты Сударшаны, въезд в Ориссу и дегустация блюд Джагадананды

26 Oct 2020|Duration: 00:23:42|Ruso|El libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya|Transcription|Śrī Māyāpur, India

Книга Шри Кришны Чайтаньи

Сборник книг «Шри Кришна Чайтанья», составленный Его Святейшеством Джаяпатакой Свами Махараджем, 26 октября 2020 года, Шридхама Маяпур, Индия

мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам

параманандам мадхавам Шри Чайтанья Ишварам

Hariḥ oṁ tat sat!

Введение : Итак, продолжая изучение сборника книг Шри Кришны Чайтаньи , сегодняшняя глава называется:

Уверенность в защите Сударшаны, въезд в Ориссу и дегустация блюд, приготовленных Джагаданандой.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.130

рамачандра кханна-картрика прабхура гаманера джанйа наука-анайана —

хенаи самайе кахе рамачандра кхана
«наука аси' гхатэ прабху, хайла видьямана»

Джаяпатака Свами : В то время пришел Рамачандра Кхан и сказал: «Лодка прибыла к гхате, о мой Господь».

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.131

прабхура наукайа арохана о нилачалабхимукхе йатра —

тата-кшане 'хари' бали' шри-гаурасундара
утхилена гийа прабху наукара упара

Джаяпатака Свами : В то время Господь Шри Гаурасундара воспевал: «Харибол! Харибол!», и, говоря «Хари», Господь вошел в лодку и сел.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.132

шубха-дриштйе локере видайа дийа
гхаре калилена прабху нилачала — ниджа-чистый

Джаяпатака Свами : Итак, Господь Чайтанья благоговейно взглянул на собравшихся людей , попрощался с ними и отпустил домой. Затем Он удалился в Свою обитель в Нилачале.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.133

наукапари мукундера киртан —

прабхура аджнайа шри-мукунда махашайа
киртан карена прабху наукайа виджая

Джаяпатака Свами : По повелению Господа Чайтаньи, Шри Мукунда дутта Махашая совершил киртан, когда Господь отплыл на лодке.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.134

nābikera bhaya—

абодха навика бале — «хайла самшайа
буджхилана аджи ара прана нахи райа

Джаяпатака Свами : Глупый лодочник сказал: «Я сомневаюсь. Думаю, мы не переживем и дня». Глупый лодочник не знал истинного положения Господа Чайтаньи, поэтому он испугался , и подробности его страха приведены ниже:

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.135

кулете утхиле вагхе лайя палайя
джалете падиле кумбхирете дхари'кхайа

Джаяпатака Свами : «Если мы доберемся до берега и выберемся из воды, тигры утащат нас и убегут, а если мы упадем в воду, крокодилы схватят нас и съедят».

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.136

нирантара э паните дакаита пхире
пайлей дхана-прана дуи наша каре

Джаяпатака Свами : В этих водах постоянно орудуют разбойники, преступники-воры . Если им кого-нибудь удастся поймать, они заберут его богатство и жизнь.

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): Когда Шри Гаурасундара поднялся на борт лодки Рамачандры Кхана, Мукунда начал воспевать славу Кришны. В тот момент глупый лодочник охватил тревогу, думая о неминуемой гибели. Путешествуя по непроходимым лесам Сундарбана, обычно встречаешь тигров на суше и крокодилов в воде. Кроме того, в этих водах много пиратов , которые грабят и убивают . Поэтому лодочник велел всем прекратить киртан. Ещё одной причиной беспокойства лодочника было то, что если он не подчинится приказу Рамачандры Хана, то есть не доведёт Махапрабху до Ориссы, Рамачандра Хан убьёт его. Более того, существовала большая вероятность быть замеченным вражеским лагерем по пути в Ориссу. Если бы они исполняли киртан во время плавания, вражеские солдаты, следуя за звуком киртана , напали бы. Поэтому существовала опасность в лодке, опасность на суше и даже опасность утонуть. Существовала опасность со стороны Рамачандры Хана, опасность со стороны вражеского царя и опасность со стороны подчинённых Рамачандры Хана. Если бы пираты или вражеский лагерь услышали громкий звук киртана , они бы напали.

Джаяпатака Свами : Вот в чём заключалось беспокойство лодочников: Он не осознавал могущества Господа Чайтаньи.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.137

этеке йавата удияра деше пай
тавата нираба хао сакала госани!»

Джаяпатака Свами : «Поэтому, пока мы не доберемся до Ориссы, пожалуйста, храните молчание!» О все ваши Госани, пока мы не доберемся до Ориссы, пожалуйста, храните молчание!»

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.138

набикера вакье сакале санкучита хаилео прабхура премонмада о хункара —

санкоча хаила сабе навикера боле
прабху се бхасена ниравадхи према-джале

Джаяпатака Свами : Услышав слова лодочника, они несколько встревожились. Но Господь Чайтанья, однако, неустанно плыл по водам экстатической любви.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.139

кшанеке утхила прабху карийа хункара
сабаре балена — «кене бхайа кара кара

Джаяпатака Свами : Спустя некоторое время Господь Чайтанья встал и громко воскликнул: «Харибол!» Он сказал всем: «Почему вы боитесь?»

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.140

прабхура абхайа-вани-вайшнава-ракшака' сударшана' сарватра вираджамана —

эи на саммукхе сударшана-чакра пхире
вайшнава-джанера ниравадхи вигхна харе

Джаяпатака Свами : «Разве вы не видите, как Сударшана- чакра сопровождает нас? Она всегда устраняет препятствия, с которыми сталкиваются вайшнавы».

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): В « Шримад-Бхагаватам» (9.4.28) говорится: «Будучи очень доволен безграничной преданностью Махараджи Амбариши, Верховная Личность Бога даровала царю Свой диск, который внушает страх врагам и всегда защищает преданного от врагов и невзгод».

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.141

прабхура сакалаке нишчинте кришна-санкиртанартха адеша —

кичу чинта нахи, кара кришна-санкиртана
тора ки на декха-хера пхире сударшана»

Джаяпатака Свами : «Не беспокойтесь. Нет причин для беспокойства. Воспевайте славу Кришны в санкиртане . Разве вы не видите Сударшану , охраняющего нас, сопровождающего нас?»

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.142

Шуния прабхура вакья сарва бхакта-гана
ананде лагила сабе карите киртан

Джаяпатака Свами : Услышав наставления Господа Чайтаньи, все преданные с радостью начали исполнять киртан .

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.143

бхактакшака сударшана нитйа вираджамана тхакая кахарао бхакталангана-самартхйа наи —

вьяпадеше махапрабху кахена сабаре
«ниравадхи сударшана бхакта-ракша каре

Джаяпатака Свами : Господь Чайтанья Махапрабху использовал эту ситуацию , чтобы научить всех: «Сударшана- чакра постоянно защищает преданных».

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): В Вамана-Пуране , глава семьдесят девять, говорится: «О Господь владык, величайшее из всех живых существ, это лучшее оружие, Сударшана, уничтожает все другие виды оружия. Оно имеет двенадцать спиц и неотличимо от ума». В Шримад-Бхагаватам (9.4.48) говорится: «Как огонь в лесу мгновенно сжигает дотла разгневанную змею, так и по предыдущему повелению Верховной Личности Бога Его диск, Сударшана- чакра, мгновенно сжег дотла сотворенного демона, чтобы защитить преданного Господа». «О всемогущий, пожалуйста, возьми это лучшее оружие и без колебаний одолей врагов полубогов. Это оружие, которому поклоняется Царь полубогов, невозможно остановить. Силой моих аскетизмов я владею им как частью своего тела».

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.144

йе папиштха ваишнавера пакша химса каре
сударшана-агните се папи пуди' маре

Джаяпатака Свами : «Любого грешника , который совершает насильственные действия или выступает против вайшнава, огонь Сударшаны сожжет дотла».

КОММЕНТАРИЙ (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): Шри Гаурасундара не почувствовал беспокойства, заявив: "Сударшана чакра постоянно защищает преданных. Грешные люди, напавшие на вайшнавов, будут сожжены заживо огнем Сударшаны".

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.145

вишну-чакра сударшана ракшака тхаките
кара шакти аче бхакта-джанере лангхите»

Джаяпатака Свами : «Когда оружие Господа Вишну, Сударшана-чакра, защищает преданных, кто же имеет власть нападать на них?» В «Нарада-панчаратре » (1.2.34) говорится: «Господь Джанардана не удовлетворится даже после того, как привлечет Сударшану для защиты Своих преданных, поэтому Он лично идет посмотреть и защитить их».

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.146

эи-мата шри-гаурачандрера гопья-катха
тана крипа йаре сеи буджхайе сарватха

Джаяпатака Свами : В этом Господь Шри Гаурачандра открыл сокровенные темы, и тот, кто благословлен Им, может действительно понять эти сокровенные темы. Тот, кто имеет милость Господа Чайтаньи, может понять, что на самом деле Кришна защищает своих преданных лично или через Сударшана- чакру.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.147

санкиртана карите карите прабхура уткала-деше правеша о прайага-гхатэ аватарана —

хена-мате махапрабху санкиртана-расе правеша
хаила аси' шри-уткала-деше

Джаяпатака Свами : Таким образом, Господь Чайтанья Махапрабху, слившись с благодатью санкиртаны и воспевая славу Кришны, вошел в царство Ориссы, известное как уткала.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.148

уттарила гийа наукашри-прайага-гхатэ
наука хаите махапрабху утхилена тате

Джаяпатака Свами : Когда лодка прибыла в Шри Прайага-гхату, Господь Чайтанья Махапрабху вышел из лодки на берег.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.149

oḍradeśe praveśa—

правеша карила гаурачандра одра-деше
иха йе шунае се бхасайе према-расе

Джаяпатака Свами : Каждый, кто слышит о прибытии Господа Гаурачандры в Ориссу, погружается в ласковые чувства экстатической любви.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.150

ананде Тхакур одра-деша хай' пара
сарва-гана-сахита хайла намаскара

Джаяпатака Свами : Господь Чайтанья с огромным блаженством прибыл в Ориссу со всеми Своими спутниками и совершил поклонение. Таким образом, мы видим, как преданные всегда находятся под защитой Сударшана- чакры, когда занимаются санкиртаной. Хотя во время путешествия на лодке в Ориссу их окружало множество опасностей тигры, крокодилы, пираты, вражеские армии. Господь Чайтанья сказал: «Не бойтесь, Сударшана- чакра защищает нас», поэтому они громко киранили всю дорогу. Харибол!

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.151

гангагхате прабхура снана —

сеи стхане аче тара `ганга-гхата' нама
тахин гаурачандра прабху карилена снана

Джаяпатака Свами : Итак, в месте, известном как Ганга-гхата, Господь Гаурачандра совершил там омовение. Мы видим, что у Господа Чайтаньи особые отношения с Гангом, и хотя эта гхата известна как Ганга-гхата, несмотря на то, что она находится далеко от Ганга , Господь Чайтанья совершил там омовение.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.152

юдхиштхира-стхапита махеша татхи
аче снана кари' танре намаскарилена паче

Джаяпатака Свами : После омовения Господь Чайтанья поклонился божеству Шивы, Махеше , которое было установлено там Махараджей Юдхиштхирой. Все боги во главе с Махешей и Махадевой — преданные Господа. Господь Чайтанья отвечает взаимностью и смиренно поклоняется Махеше, хотя Он и является Господом Махеши. Он выступает как преданный, чтобы научить нас уважать Шиву и других богов, даже если мы не хотим от них материального благословения, но уважаем их как слуг Господа.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.153

одра-деше правеша карила гаурачандра
гана-саха хаилена парама ананда

Джаяпатака Свами : Господь Гаурачандра и Его спутники были безмерно счастливы и испытывали неописуемую радость от того, что прибыли в Ориссу.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.154

бхактаганаке девастхане ракхийа санньясирупи прабхура прати-дваре бхикша-лила —

эка дева-стхане прабху туийа сабаре
апане чалила прабху бхикша карибаре

Джаяпатака Свами : В одном храме Господь Чайтанья оставил всех своих спутников и ушел один просить милостыню.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.155

йара гхаре гийа прабху упасанна хайа
се виграха декхите кахара моха найя

Джаяпатака Свами : В чей бы дом ни приходил Господь Чайтанья просить милостыню, люди там очаровывались, увидев Его трансцендентный облик.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.156

анчала патена прабху шри-гаурасундара
сабей тандула ани' дейена сатвара

Джаяпатака Свами : Господь Шри Гаурасундара протянул Свою ткань для подаяний, принес зерно, и все тут же положили зерно в ткань.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.157

бхакшья дравйа уткришта йе тхаке йара гхаре
сабей сантоше ани' дейена прабхуре

Джаяпатака Свами : Они с огромным удовлетворением принесли Господу Чайтанье лучшие съедобные продукты, которые были у них в доме, и преподнесли их в дар Господу.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.158

'джагатера аннапурна' йе лакшмира нама
се лакшми магайе йанра пада-падме стхана

Джаяпатака Свами : Лакшмидеви, известная как Аннапурна, богиня удачи , дарующая пищу всей вселенной, просит места у лотосных стоп Господа.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.159

хена прабху апане сакала гхаре
гхаре ньяси-рупе бхикша-чале джива дханья каре

Джаяпатака Свами : Тот самый Господь Чайтанья лично избавлял живых существ под предлогом попрошайничества , ходя от двери к двери , как санньяси .

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): В «Шримад- Бхагаватам» (1.16.33) говорится: «Лакшмиджи, богиня удачи, чей благодатный взгляд искали полубоги, подобные Брахме , и ради которой они много дней посвящали себя Личности Бога, оставила свою обитель в лотосовом лесу и посвятила себя служению лотосным стопам Господа». Это было развлечением Шри Чайтаньядевы — просить милостыню, обходя дома.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.160

бхактагана самипе бхикшалабдха-дравйасаха прабхура пратьявартана —

бхикша кари' прабху хай' харашита мана
аилена йатха васи' аче бхакта-гана

Джаяпатака Свами : После того, как Господь Чайтанья попросил милостыню, Он очень обрадовался и вернулся туда, где сидели преданные .

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.161

бхикша дравйа декхи' сабе лагила хасите
сабей балена — «прабху, париба пошите»

Джаяпатака Свами : Когда преданные увидели продукты, которые Господь Чайтанья собрал в качестве милостыни, они рассмеялись и сказали: «О Господь, Ты сможешь нас прокормить».

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): […] Точно так же, как Шри Гаурасундара поддерживал преданных, питая их духовную жизнь и устраняя препятствия, Его слуги делают то же самое в служении Ему. Этот факт не могут понять псевдопреданные, так называемые вайшнавы пракрита-сахаджии.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.162

джагаданандера рандхана о сакалера сахита прабхура бходжан —

сантоше джагадананда карила рандхана
сабара самхати прабху карила бходжана

Джаяпатака Свами : Джагадананда Пандита с великим удовлетворением приготовил прасад, и Господь Чайтанья вместе со всеми преданными принял его . Мы видим, как преданные были очень счастливы служить Господу и как Господь принял прасад вместе с преданными.

Чайтанья-Бхагавата Антья-кханда 2.163

сарва-ратри сеи граме кари' санкиртана
ушахкале махапрабху карила гамана

Джаяпатака Свами : Всю ночь в этой деревне они вместе воспевали славу Господа. Рано утром Господь Чайтанья Махапрабху ушел. Такова была игра Господа Чайтаньи: воспевать святое имя ночью и уходить рано утром.

Так заканчивается глава «Уверенность в защите Сударшаны, въезд в Ориссу и дегустация блюд Джагадананды». Гауранга! Нитай Гауранга!

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by Jayarāseśvarī devī dāsī
Verifyed by JPS Archives
Reviewed by JPS Archives

Lecture Suggetions