Text Size

12.01.2020 Господь Чайтанья провозглашает Свою собственную истину

12 Oct 2020|Duration: 00:35:45|Ruso|El libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya|Transcription|Śrī Māyāpur, India

Книга Шри Кришны Чайтаньи

Сборник книг «Шри Кришна Чайтанья», составленный Его Святейшеством Джаяпатакой Свами Махараджем, 12 октября 2020 года, Шридхама Маяпур, Индия.

мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам
параманандам мадхавам шри чаитанья ишварам
харих ом тат сидел

говардханадхарам ванде
гопалам гопарупинам
гокулотсавам ишанам
говиндам гопикаприйам

Введение: Сегодня мы продолжаем изучение сборника сочинений Шри Кришны Чайтаньи. 

Господь Чайтанья провозглашает Свою собственную Истину.

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.249

махапрабхура вишну-кхаттайа упавешана — 
катокшане махапрабху шри-гауранга-сундара
сванубхаве ваисе вишну кхаттара упара

Джаяпатака Свами: Спустя некоторое время Шри Гаурангасундара Махапрабху  восседал на троне Вишну  в своем собственном экстазе.  Поскольку Господь Чайтанья есть Кришна, иногда Он пребывает в настроении Своей преданной, Радхарани,  а иногда — в Своем собственном настроении как Верховная Личность Бога.

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.250

йода-хате сабе рахилена чари-бхите
прабху лагилена ниджа-таттва пракашите

Джаяпатака Свами: Все преданные со всех сторон стояли вокруг Него со сложенными руками, и  Господь начал являть истину о Своей славе.

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.251

свамукхе ниджататтва-пракаша — 
«муни Кришна, муни рама, муни нараяна
муни матсья, муни курма, вараха, вамана

Джаяпатака Свами: "Я Господь Кришна, я Господь Рама и я Нараяна.  Я Господь Матсья, я Господь Курма, Вараха и Вамана".

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.252

муни будда, калки, хамса, муни халадхара
муни пришнигарбха, хаягрива, махешвара

Джаяпатака Свами: "Я Господь Будда, Господь Калки, Господь Хамса  и Господь Халадхара  (Баларама).  Я Господь Пришнигарбха,  я Хаягрива  и я Махешвара.

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.253

муни нилачала-чандра капила, нрисимха
дришйадришья саба мора чаранера бхринга

Джаяпатака Свами: «Я — Нилачала-чандра (Господь Джаганнатха),  Я — Господь Капила, и Я — Господь Нарасимха.  Все живые существа, видимые и невидимые,  являются слугами Моих лотосных стоп».

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): Далее в «Шримад-Бхагаватам» (10.8.13) говорится :

«Твой сын Кришна  является в каждом тысячелетии  в виде воплощения  . В прошлом Он принимал три разных цвета  — белый, красный и жёлтый  , — а теперь явился в тёмном цвете.  [В другой Двапара-юге  Он явился (как Господь Рамачандра)  в цвете шука, попугая.  Все подобные воплощения  теперь собрались в Кришне.]»

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.254

мора йаша, гуна-грама боле сарва-веде
мохаре се ананта-брахманда-коти севе

Джаяпатака Свами: «Моя слава, почет и качества описаны во всех Ведах.  Бесчисленные миллионы вселенных  служат Моим лотосным стопам».

КОММЕНТАРИЙ (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): В «Бхагавад-гите» (15.15) говорится: 

ведаиш ча сарваир ахам эва ведйо —

« Меня должны знать все Веды ».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.255

випадварана мадхусудана — 
муни сарва кала-рупи бхакта-гана виноградная
лоза сакала апада кханде мохара смаране

Джаяпатака Свами: «Помимо преданных, Я — всепоглощающее время.  Просто помня обо Мне,  человек преодолевает все опасности  и трудности».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.256

Пандава-бандхава парамешвара —
драупадире ладжа хаите муни уддхари
лунджау-грихе муни панча-пандаве ракхилун

Джаяпатака Свами: «Я избавил Драупади от бесчестия  и защитил пятерых Пандавов  от огненного дома».

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): Фраза «джау-грихе»  относится к дому лака.  Описание того, как Драупади была спасена от позора,  можно найти в «Махабхарате», Сабха-парва, глава шестьдесят шестая.  Описание того, как Кришна защитил пятерых Пандавов  от дома лака, содержится в « Махабхарате», Ади-парва, главы 141-149. 

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.257

артабандху —
врикасура вадхи' муни рахилуншанкара
муни уддхарилун мора гаджендра кинкара

Джаяпатака Свами: Я спас Господа Санкару (Шиву),  убив Врикасуру.  Я освободил Своего слугу Гаджендру, царя слонов.

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.258

бхакта-ракшака —
муни се карилун прахладере вимочана
муни се карилун гопа-вриндера ракшана

Джаяпатака Свами: «Я спас Бхакту Прахладу.  Я защитил пастухов Враджи». 

Здесь представлена ​​молитва жителям Вриндавана к Господу Кришне.

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): «О величайшая из личностей,  Ты неоднократно спасал нас от всевозможных опасностей  — от отравленной воды,  от ужасного людоеда Агхи,  от сильных дождей, от демона ветра, от  огненной молнии Индры,  от демона-быка и от сына Майи Данавы». 

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.259

муни се карилун пурва амрита-мантхана
ванчийа асура, ракша каилун дева-гана

Джаяпатака Свами: «Раньше я  взбалтывал океан, чтобы получить нектар.  Затем я обманул демонов и защитил полубогов».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.260

бхактадрохи-винашака —
муни се вадхилун мора бхакта-дрохи камса
муни се карилун душта равана нирвамша

Джаяпатака Свами: Я убил Камсу,  который был враждебен Моим преданным.  Я уничтожил злого Равану вместе с его династией.

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.261

дарпахари бхагаван —
муни се дхарилун вама-хате говардхана
муни се карилун кали-нагера дамана

Джаяпатака Свами: «Я поднял холм Говардана  Своей левой рукой  и усмирил змея Калию».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.262

санатанадхармаварма югаватари —
муни карон сатья-юге тапасья прачара
трета-юге йаджна лаги' карон аватара

Джаяпатака Свами: «Я учил процессу, я проповедовал процесс аскезы в Сатья-юге.  Я воплотился в Трета-юге,  чтобы учить процессу огненного жертвоприношения».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.263

эи муни аватирна хаййа двапаре
пуджа-дхарма буджхаилун сакала локере

Джаяпатака Свами: «Я сошел в Двапара-юге, чтобы научить всех  процессу поклонения Божеству».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.264

аватара-таттва-ведандахья —
ката мора аватара веде о на джане
сампрати айлун муни киртана-каране

Джаяпатака Свами: Даже Веды не знают, сколько аватар я принял.  В настоящее время я являюсь  для того, чтобы установить процесс воспевания святых имён. 

Господь Чайтанья приходит в Кали-юге, чтобы установить санкиртана-яджню  и даровать любовь к Кришне всем безвозмездно.  Ему помогают Его экспансия, Господь Нитьянанда,  Его воплощение, Господь Адвайта,  Его внутренняя энергия, Гададхара и другие,  а также Его чистые преданные во главе со Шривасой.

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.265

киртана-арамбхе према-бхактира виласа
атаева кали-юге амара пракаша

Джаяпатака Свами: Я наслаждаюсь чистым преданным служением в экстатической любви,  и я положил начало процессу киртаны.  Я положил начало движению  санкиртаны и поэтому я проявил себя в Кали-юге,  в эпоху Кали.

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): В «Шримад-Бхагаватам» (12.3.52) говорится:  «Все результаты, достигнутые в Сатья-юге  медитацией на Вишну,  в Трета-юге совершением жертвоприношений  и в Двапара-юге служением лотосным стопам Господа,  могут быть достигнуты в Кали-юге простым повторением маха-мантры Харе Кришна».

«В эпоху Кали разумные люди  совершают коллективное пение  , поклоняясь воплощению Бога,  который постоянно воспевает имя Кришны.  Хотя Его цвет лица не черный,  Он — Сам Кришна.  Его сопровождают Его соратники,  слуги, оружие и верные спутники».

Последний прочитанный нами перевод был взят из «Шримад-Бхагаватам» (11.5.32).   В «Вишну-сахасранаме» Атхарваведы , Третьей Канде, говорится:

«Я сойду с Голока-дхамы  и явлюсь на планете Земля  во время первой сандхьи Кали-юги  — после того, как пройдет четыре тысячи и до того, как пройдет пять тысяч лет  — в Маяпуре, Навадвипе, на берегах Ганга.  Я явлюсь в образе брахмана  с большим, золотистым телом  высотой и шириной  в четыре локтя  , наделенным тридцатью двумя знаками маха -пуруши  и носящим титул Мишра.  Затем, украшенный всеми благоприятными качествами маха -бхагаваты,  наделенный отречением,  лишенный мирских желаний  и сведущий в науке чистого преданного служения,  я приму санньясу,  как преданный, наслаждающийся  сладостью экстатической любви к Кришне».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.266

сарва веде пуране ашрайа мора чайа
бхактера ашраме муни тхакон сарвадайа

Джаяпатака Свами: «Все Веды и Пураны  учат всех искать прибежища у Меня.  Я всегда пребываю в обществе Моих преданных,  в ашраме Моих преданных».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.267

бхактапрана бхагаван —
бхакта бай амара двитийа ара наи
бхакта мора пита, мата, бандху, путра, бхаи

Джаяпатака Свами: «Нет никого дороже Мне, чем Мои преданные.  Преданные — это Мой отец, Мать, Друг, Сын и Брат». 

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): В «Шримад-Бхагаватам» (9.4.63-64) Верховный Господь заявляет: 

«Я полностью нахожусь под контролем Моих преданных.  Поистине, Я отнюдь не независим.  Поскольку Мои преданные совершенно лишены материальных желаний,  Я обитаю лишь в глубине их сердец.  Что уж говорить о Моих преданных,  даже те, кто являются преданными Моим преданным, очень дороги Мне».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.268

сарватантра-сватантра хаййао бхактаваша бхагаван
— йадйапи сватантра ами сватантра-вихара
татхапиха бхакта-ваша-свабхава амара

Джаяпатака Свами: «Хотя я полностью независим,  моя деятельность также независима, тем не менее, по моей природе я подчиняюсь своим преданным».

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): В «Шримад-Бхагаватам» (9.4.66) говорится: 

«Подобно тому, как целомудренные женщины усмиряют своих кротких мужей  служением,  чистые преданные, равные всем  и всецело привязанные ко Мне  в глубине сердца,  полностью подчиняют Меня себе».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.269

парикара ваишиштьера нитйатва-пратипадана — томара
се джанма-джанма самхати амара
тома'-саба' лаги' мора сарва аватара

Джаяпатака Свами: «Вы все — Мои соратники из рождения в рождение.  Я воплощаюсь в этом мире ради вас».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.270

тилардеко ами тома'-сабаре чадийа
котхао на тхаки сабе сатья джана иха»

Джаяпатака Свами: «Вы должны точно знать  , что я не оставляю вас  нигде  ни на мгновение.  Господь всегда со Своими преданными.  И они дороже Ему всего на свете.  Поэтому быть преданным Господа — это нечто особенное.  Даже преданный Его преданного дорог Ему».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.271

бхактаганера ананда-крандана —
эи-мата прабху таттва кахе карунайа
шуни' саба бхакта-гана канде урдхварайа

Джаяпатака Свами: Таким образом, Господь Гауранга милостиво рассказал об этих сокровенных вещах. Услышав это, все собравшиеся преданные  начали громко плакать.

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.272

пунах пунах сабе данда-пранама карийа
утхена падена каку карена кандийа

Джаяпатака Свами: Они неоднократно совершали земные поклоны  Господу Гауранге. Они вставали, склонялись и смиренно читали молитвы, плача от восторга.

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.273

ки ананда хайла се адвайтера гхаре
йе раса хайла пурве надия нагаре

Джаяпатака Свами: В доме Господа Адвайты Госвами,  экстаз, существовавший ранее в городе Навадвипа,  стал реальностью.  Господь Гауранга являл Свои сокровенные игры в Шантипуре.  Раньше эти игры были видны только в Навадвипе.  Теперь же ими наслаждаются преданные в Шантипуре,  в доме Господа Адвайты.  Поэтому нам очень повезло, что мы можем посетить их дом  и вспомнить эти сокровенные игры Господа.

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.274

пурвадухкха видурана —
пурна-маноратха хаилена бхакта-гана
йатека пурвера духкха хаила кхандана

Джаяпатака Свами: Преданные были полностью удовлетворены,  и все сильные чувства тревоги,  которые существовали, полностью утихли.  Преданные испытывали такую ​​тревогу после ухода Господа Гауранги,  но теперь они чувствовали себя полностью удовлетворенными.

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.275

бхактадукхахари бхагаванера бхаджана дживера авашья картавья — 
прабху се джанена бхакта-духкха кхандаите
хена прабху духкхи джива на бхадже ке-мате

Джаяпатака Свами: Господь Гауранга знает, как избавить Своих преданных от страданий.  Как может страдающее живое существо не поклоняться такому милосердному Господу?

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): Будучи поражены страданиями живых существ,  Верховный Господь ниспосылает  им великую милость, чтобы избавить их от страданий.  Но из-за своей неблагодарности  живые существа не поклоняются Ему.  Даже если живые существа будут поклоняться Верховному Господу  просто как избавителю от своих страданий,  они смогут освободиться от  отвращения к Господу. 

В «Падма-пуране» (Уттара-кханда, 71.270) говорится:

«Дорогой Нарада,  на самом деле Я не обитаю в Своей обители, Вайкунтхе,  и не пребываю в сердцах йогов ,  но Я обитаю в том месте  , где Мои чистые преданные воспевают Моё святое имя  и обсуждают Мои формы, деяния и качества».

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.276

адосадарши, дайара сагара гаурачандра —
каруна-сагара гаурачандра махашая
доша нахи декхе прабху, гуна-матра лайа 

Джаяпатака Свами: Господь Гаурачандра — океан милосердия,  Он не видит ничьих недостатков.  Но Господь видит только их достоинства.

Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): Поскольку Господь принимает только благие качества  несовершенных живых существ,  Он известен как гуна-грахи,  Тот, кто видит в других только добро.  Он не находит в других никаких недостатков.  Пока падшие души не будут вдохновлены Им,  они никогда не смогут спастись. 

Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.277

айшварья-самварана о вахья-пракаша —
кшанеке айшварья самварийа махавира
бахья пракасия прабху хаилена стхира

Джаяпатака Свами: Спустя некоторое время Всемогущая Верховная Личность Бога  взяла под контроль Свои трансцендентные качества.  Затем Господь восстановил Свое внешнее сознание и успокоился.  Так Господь Чайтанья Махапрабху открыл некоторые из Своих сокровенных истин.  Затем, вернувшись к Своему внешнему сознанию,  Он взял Себя под контроль  , успокоился и перестал открывать Свои внутренние истины.

Так заканчивается глава: Господь Чайтанья провозглашает Свою Истину.

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by Jayarāseśvarī devī dāsī
Verifyed by JPS Archives
Reviewed by JPS Archives

Lecture Suggetions