Книга Шри Кришны Чайтаньи
Сборник книг «Шри Кришна Чайтанья», составленный Его Святейшеством Джаяпатакой Свами Махараджем, 12 октября 2020 года, Шридхама Маяпур, Индия.
мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам
параманандам мадхавам шри чаитанья ишварам
харих ом тат сидел
говардханадхарам ванде
гопалам гопарупинам
гокулотсавам ишанам
говиндам гопикаприйам
Введение: Сегодня мы продолжаем изучение сборника сочинений Шри Кришны Чайтаньи.
Господь Чайтанья провозглашает Свою собственную Истину.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.249
махапрабхура вишну-кхаттайа упавешана —
катокшане махапрабху шри-гауранга-сундара
сванубхаве ваисе вишну кхаттара упара
Джаяпатака Свами: Спустя некоторое время Шри Гаурангасундара Махапрабху восседал на троне Вишну в своем собственном экстазе. Поскольку Господь Чайтанья есть Кришна, иногда Он пребывает в настроении Своей преданной, Радхарани, а иногда — в Своем собственном настроении как Верховная Личность Бога.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.250
йода-хате сабе рахилена чари-бхите
прабху лагилена ниджа-таттва пракашите
Джаяпатака Свами: Все преданные со всех сторон стояли вокруг Него со сложенными руками, и Господь начал являть истину о Своей славе.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.251
свамукхе ниджататтва-пракаша —
«муни Кришна, муни рама, муни нараяна
муни матсья, муни курма, вараха, вамана
Джаяпатака Свами: "Я Господь Кришна, я Господь Рама и я Нараяна. Я Господь Матсья, я Господь Курма, Вараха и Вамана".
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.252
муни будда, калки, хамса, муни халадхара
муни пришнигарбха, хаягрива, махешвара
Джаяпатака Свами: "Я Господь Будда, Господь Калки, Господь Хамса и Господь Халадхара (Баларама). Я Господь Пришнигарбха, я Хаягрива и я Махешвара.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.253
муни нилачала-чандра капила, нрисимха
дришйадришья саба мора чаранера бхринга
Джаяпатака Свами: «Я — Нилачала-чандра (Господь Джаганнатха), Я — Господь Капила, и Я — Господь Нарасимха. Все живые существа, видимые и невидимые, являются слугами Моих лотосных стоп».
Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): Далее в «Шримад-Бхагаватам» (10.8.13) говорится :
«Твой сын Кришна является в каждом тысячелетии в виде воплощения . В прошлом Он принимал три разных цвета — белый, красный и жёлтый , — а теперь явился в тёмном цвете. [В другой Двапара-юге Он явился (как Господь Рамачандра) в цвете шука, попугая. Все подобные воплощения теперь собрались в Кришне.]»
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.254
мора йаша, гуна-грама боле сарва-веде
мохаре се ананта-брахманда-коти севе
Джаяпатака Свами: «Моя слава, почет и качества описаны во всех Ведах. Бесчисленные миллионы вселенных служат Моим лотосным стопам».
КОММЕНТАРИЙ (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): В «Бхагавад-гите» (15.15) говорится:
ведаиш ча сарваир ахам эва ведйо —
« Меня должны знать все Веды ».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.255
випадварана мадхусудана —
муни сарва кала-рупи бхакта-гана виноградная
лоза сакала апада кханде мохара смаране
Джаяпатака Свами: «Помимо преданных, Я — всепоглощающее время. Просто помня обо Мне, человек преодолевает все опасности и трудности».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.256
Пандава-бандхава парамешвара —
драупадире ладжа хаите муни уддхари
лунджау-грихе муни панча-пандаве ракхилун
Джаяпатака Свами: «Я избавил Драупади от бесчестия и защитил пятерых Пандавов от огненного дома».
Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): Фраза «джау-грихе» относится к дому лака. Описание того, как Драупади была спасена от позора, можно найти в «Махабхарате», Сабха-парва, глава шестьдесят шестая. Описание того, как Кришна защитил пятерых Пандавов от дома лака, содержится в « Махабхарате», Ади-парва, главы 141-149.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.257
артабандху —
врикасура вадхи' муни рахилуншанкара
муни уддхарилун мора гаджендра кинкара
Джаяпатака Свами: Я спас Господа Санкару (Шиву), убив Врикасуру. Я освободил Своего слугу Гаджендру, царя слонов.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.258
бхакта-ракшака —
муни се карилун прахладере вимочана
муни се карилун гопа-вриндера ракшана
Джаяпатака Свами: «Я спас Бхакту Прахладу. Я защитил пастухов Враджи».
Здесь представлена молитва жителям Вриндавана к Господу Кришне.
Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): «О величайшая из личностей, Ты неоднократно спасал нас от всевозможных опасностей — от отравленной воды, от ужасного людоеда Агхи, от сильных дождей, от демона ветра, от огненной молнии Индры, от демона-быка и от сына Майи Данавы».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.259
муни се карилун пурва амрита-мантхана
ванчийа асура, ракша каилун дева-гана
Джаяпатака Свами: «Раньше я взбалтывал океан, чтобы получить нектар. Затем я обманул демонов и защитил полубогов».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.260
бхактадрохи-винашака —
муни се вадхилун мора бхакта-дрохи камса
муни се карилун душта равана нирвамша
Джаяпатака Свами: Я убил Камсу, который был враждебен Моим преданным. Я уничтожил злого Равану вместе с его династией.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.261
дарпахари бхагаван —
муни се дхарилун вама-хате говардхана
муни се карилун кали-нагера дамана
Джаяпатака Свами: «Я поднял холм Говардана Своей левой рукой и усмирил змея Калию».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.262
санатанадхармаварма югаватари —
муни карон сатья-юге тапасья прачара
трета-юге йаджна лаги' карон аватара
Джаяпатака Свами: «Я учил процессу, я проповедовал процесс аскезы в Сатья-юге. Я воплотился в Трета-юге, чтобы учить процессу огненного жертвоприношения».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.263
эи муни аватирна хаййа двапаре
пуджа-дхарма буджхаилун сакала локере
Джаяпатака Свами: «Я сошел в Двапара-юге, чтобы научить всех процессу поклонения Божеству».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.264
аватара-таттва-ведандахья —
ката мора аватара веде о на джане
сампрати айлун муни киртана-каране
Джаяпатака Свами: Даже Веды не знают, сколько аватар я принял. В настоящее время я являюсь для того, чтобы установить процесс воспевания святых имён.
Господь Чайтанья приходит в Кали-юге, чтобы установить санкиртана-яджню и даровать любовь к Кришне всем безвозмездно. Ему помогают Его экспансия, Господь Нитьянанда, Его воплощение, Господь Адвайта, Его внутренняя энергия, Гададхара и другие, а также Его чистые преданные во главе со Шривасой.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.265
киртана-арамбхе према-бхактира виласа
атаева кали-юге амара пракаша
Джаяпатака Свами: Я наслаждаюсь чистым преданным служением в экстатической любви, и я положил начало процессу киртаны. Я положил начало движению санкиртаны и поэтому я проявил себя в Кали-юге, в эпоху Кали.
Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): В «Шримад-Бхагаватам» (12.3.52) говорится: «Все результаты, достигнутые в Сатья-юге медитацией на Вишну, в Трета-юге совершением жертвоприношений и в Двапара-юге служением лотосным стопам Господа, могут быть достигнуты в Кали-юге простым повторением маха-мантры Харе Кришна».
«В эпоху Кали разумные люди совершают коллективное пение , поклоняясь воплощению Бога, который постоянно воспевает имя Кришны. Хотя Его цвет лица не черный, Он — Сам Кришна. Его сопровождают Его соратники, слуги, оружие и верные спутники».
Последний прочитанный нами перевод был взят из «Шримад-Бхагаватам» (11.5.32). В «Вишну-сахасранаме» Атхарваведы , Третьей Канде, говорится:
«Я сойду с Голока-дхамы и явлюсь на планете Земля во время первой сандхьи Кали-юги — после того, как пройдет четыре тысячи и до того, как пройдет пять тысяч лет — в Маяпуре, Навадвипе, на берегах Ганга. Я явлюсь в образе брахмана с большим, золотистым телом высотой и шириной в четыре локтя , наделенным тридцатью двумя знаками маха -пуруши и носящим титул Мишра. Затем, украшенный всеми благоприятными качествами маха -бхагаваты, наделенный отречением, лишенный мирских желаний и сведущий в науке чистого преданного служения, я приму санньясу, как преданный, наслаждающийся сладостью экстатической любви к Кришне».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.266
сарва веде пуране ашрайа мора чайа
бхактера ашраме муни тхакон сарвадайа
Джаяпатака Свами: «Все Веды и Пураны учат всех искать прибежища у Меня. Я всегда пребываю в обществе Моих преданных, в ашраме Моих преданных».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.267
бхактапрана бхагаван —
бхакта бай амара двитийа ара наи
бхакта мора пита, мата, бандху, путра, бхаи
Джаяпатака Свами: «Нет никого дороже Мне, чем Мои преданные. Преданные — это Мой отец, Мать, Друг, Сын и Брат».
Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): В «Шримад-Бхагаватам» (9.4.63-64) Верховный Господь заявляет:
«Я полностью нахожусь под контролем Моих преданных. Поистине, Я отнюдь не независим. Поскольку Мои преданные совершенно лишены материальных желаний, Я обитаю лишь в глубине их сердец. Что уж говорить о Моих преданных, даже те, кто являются преданными Моим преданным, очень дороги Мне».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.268
сарватантра-сватантра хаййао бхактаваша бхагаван
— йадйапи сватантра ами сватантра-вихара
татхапиха бхакта-ваша-свабхава амара
Джаяпатака Свами: «Хотя я полностью независим, моя деятельность также независима, тем не менее, по моей природе я подчиняюсь своим преданным».
Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): В «Шримад-Бхагаватам» (9.4.66) говорится:
«Подобно тому, как целомудренные женщины усмиряют своих кротких мужей служением, чистые преданные, равные всем и всецело привязанные ко Мне в глубине сердца, полностью подчиняют Меня себе».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.269
парикара ваишиштьера нитйатва-пратипадана — томара
се джанма-джанма самхати амара
тома'-саба' лаги' мора сарва аватара
Джаяпатака Свами: «Вы все — Мои соратники из рождения в рождение. Я воплощаюсь в этом мире ради вас».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.270
тилардеко ами тома'-сабаре чадийа
котхао на тхаки сабе сатья джана иха»
Джаяпатака Свами: «Вы должны точно знать , что я не оставляю вас нигде ни на мгновение. Господь всегда со Своими преданными. И они дороже Ему всего на свете. Поэтому быть преданным Господа — это нечто особенное. Даже преданный Его преданного дорог Ему».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.271
бхактаганера ананда-крандана —
эи-мата прабху таттва кахе карунайа
шуни' саба бхакта-гана канде урдхварайа
Джаяпатака Свами: Таким образом, Господь Гауранга милостиво рассказал об этих сокровенных вещах. Услышав это, все собравшиеся преданные начали громко плакать.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.272
пунах пунах сабе данда-пранама карийа
утхена падена каку карена кандийа
Джаяпатака Свами: Они неоднократно совершали земные поклоны Господу Гауранге. Они вставали, склонялись и смиренно читали молитвы, плача от восторга.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.273
ки ананда хайла се адвайтера гхаре
йе раса хайла пурве надия нагаре
Джаяпатака Свами: В доме Господа Адвайты Госвами, экстаз, существовавший ранее в городе Навадвипа, стал реальностью. Господь Гауранга являл Свои сокровенные игры в Шантипуре. Раньше эти игры были видны только в Навадвипе. Теперь же ими наслаждаются преданные в Шантипуре, в доме Господа Адвайты. Поэтому нам очень повезло, что мы можем посетить их дом и вспомнить эти сокровенные игры Господа.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.274
пурвадухкха видурана —
пурна-маноратха хаилена бхакта-гана
йатека пурвера духкха хаила кхандана
Джаяпатака Свами: Преданные были полностью удовлетворены, и все сильные чувства тревоги, которые существовали, полностью утихли. Преданные испытывали такую тревогу после ухода Господа Гауранги, но теперь они чувствовали себя полностью удовлетворенными.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.275
бхактадукхахари бхагаванера бхаджана дживера авашья картавья —
прабху се джанена бхакта-духкха кхандаите
хена прабху духкхи джива на бхадже ке-мате
Джаяпатака Свами: Господь Гауранга знает, как избавить Своих преданных от страданий. Как может страдающее живое существо не поклоняться такому милосердному Господу?
Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): Будучи поражены страданиями живых существ, Верховный Господь ниспосылает им великую милость, чтобы избавить их от страданий. Но из-за своей неблагодарности живые существа не поклоняются Ему. Даже если живые существа будут поклоняться Верховному Господу просто как избавителю от своих страданий, они смогут освободиться от отвращения к Господу.
В «Падма-пуране» (Уттара-кханда, 71.270) говорится:
«Дорогой Нарада, на самом деле Я не обитаю в Своей обители, Вайкунтхе, и не пребываю в сердцах йогов , но Я обитаю в том месте , где Мои чистые преданные воспевают Моё святое имя и обсуждают Мои формы, деяния и качества».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.276
адосадарши, дайара сагара гаурачандра —
каруна-сагара гаурачандра махашая
доша нахи декхе прабху, гуна-матра лайа
Джаяпатака Свами: Господь Гаурачандра — океан милосердия, Он не видит ничьих недостатков. Но Господь видит только их достоинства.
Комментарий (Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура): Поскольку Господь принимает только благие качества несовершенных живых существ, Он известен как гуна-грахи, Тот, кто видит в других только добро. Он не находит в других никаких недостатков. Пока падшие души не будут вдохновлены Им, они никогда не смогут спастись.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.277
айшварья-самварана о вахья-пракаша —
кшанеке айшварья самварийа махавира
бахья пракасия прабху хаилена стхира
Джаяпатака Свами: Спустя некоторое время Всемогущая Верховная Личность Бога взяла под контроль Свои трансцендентные качества. Затем Господь восстановил Свое внешнее сознание и успокоился. Так Господь Чайтанья Махапрабху открыл некоторые из Своих сокровенных истин. Затем, вернувшись к Своему внешнему сознанию, Он взял Себя под контроль , успокоился и перестал открывать Свои внутренние истины.
Так заканчивается глава: Господь Чайтанья провозглашает Свою Истину.
Lecture Suggetions
-
20201011 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 2)
-
08.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает возможность поселиться в Голоке.
-
20200111 50-й фестиваль в честь 50-летия Санньясы
-
20200108 Вечерняя Даршана
-
07.09.2020 Дискуссия между Кешавой Бхарати и Вишвамбхарадевой
-
20190220 Адрес прибытия
-
08.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20190201 Сессия вопросов и ответов
-
20200902 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома (Часть 1)
-
20200911 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам (Часть 2)
-
20200116 Вечерняя Даршана
-
20200901 Оплакивание Адвайты, Гангадаса, Шриваса, Гададхары, Вакрешвары, Мурари, Джагадананды, Дамодары, Харидаса и Видьянидхи
-
20200105 Воскресное праздничное обращение и фестиваль киртан
-
09.09.2020 Плач жителей Навадвипы, узнавших о том, что Нимай покидает дом, чтобы стать санньясой.
-
20200102 Вечерняя Даршана
-
20200103 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 1
-
20200107 Вечерняя Даршана
-
20200910 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам.
-
20200106 Вечерняя Даршана
-
09.09.2020 Плач жителей Катвы, услышавших о Нимаи Санньясе
-
20190218 Лекция Шри Нитьянанды Трайодаши
-
19.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20201010 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 1)
-
20200903 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома. (Часть 2)
-
20200905 Шри Вишвамбхарадев приближается к Кешаве Бхарати
-
20190114 Question and Answer Session
-
20200119 Воскресное праздничное обращение
-
20190127 Сессия вопросов и ответов
-
20200104 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 2, утреннее выступление.
-
09.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает благословение в виде права на проживание в Голоке (Часть 2)
