20200926 Господь Шри Кришна Чайтанья Махапрабху посылает Господа Нитьянанду Прабху утешать преданных в Навадвипе.
Книга Шри Кришны Чайтаньи
Сборник книг «Шри Кришна Чайтанья», подготовленный Его Святейшеством Джаяпатакой Свами Махараджей 26 сентября 2020 года в Шридхам Маяпуре, Индия [параграф]
Мукан Кароти Вачалан Лангхаяте Гирим
Ят-Крпа Там Аха Ванде Шри-Гуру Дина-Таранам
Парамананда Мадхаван Шри Чайтанья Ишварам
Харих О Тат Сат
Введение: Эта глава довольно длинная, она озаглавлена так: «Господь Шри Кришна Чайтанья Махапрабху посылает Господа Нитьянанду Прабху утешить преданных в Навадвипе».
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.35.
sannyas karila mo – всегда
страдает, но чадец контролируется
Джаяпатака Свами: Они (преданные в Навадвипе) сказали: Господь Гауранга принял санньясу, принеся нам несчастье. Он оставил нас здесь и безжалостно ушел.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.36.
The nun, the tāṁhā chāḍiyā, the āmarā
nidāruṇa, the sabbath chaḍilena gaurā
Джаяпатака Свами: «Как мы можем жить без Него? Господь Гаура безжалостно оставил всех нас и ушёл».
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.37.
тародхика дайала тахара бада нама
нама хаите таре пай-эй мукхья кама
Джаяпатака Свами: Его великое Имя, Милосерднее Его Самого; Его имя милосерднее. Воспевая Его имя, мы достигнем Его – это наша главная деятельность. Таким образом, воспевая святые имена Кришны, последователи Навадвипы считают, что достигнут Господа Чайтаньи. Поэтому они просто погружаются в воспевание Его трансцендентных имен.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.38.
Самое важное в жизни
— быть счастливым.
Джаяпатака Свами: Его слова, сказанные нам ранее, остаются в силе: «Кто воспевает Моё имя, тот достигнет Меня, тот обретёт Меня». Харибол.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.39.
эта чинти' нама лаите басила сабхаи
шачи-вишнуприйа ара йата йата йей
Джаяпатака Свами: Учитывая это, все преданные сели, чтобы воспевать Его святое имя. Мать Шачи, Вишнуприя и все присутствующие сели и воспевали святые имена Господа Гауранги.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.40.
ки балак, вриддха киба, ювака-ювати
имя лаите базилик гауранга кари гати
Джаяпатака Свами: Все дети, юноши, девушки и старики сели и с полным вниманием пели мантры, стремясь к Гауранге.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.41.
Имя Господа Гауранги — это имя
Господа Махапрабху.
Джаяпатака Свами: Так, веревками, символизирующими Его святые имена, они связали свирепого льва Господа Гауранги. Чайтанья Махапрабху встал, Его движение было сломлено.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.42.
нитйананда-анга хелийа рахила
аджхара-наяне прабху кандите лагила
Джаяпатака Свами: Опираясь на тело Господа Нитьянанды, Господь Гауранга стоял, и из Его глаз текли слезы, Господь плакал. Поэтому нет разницы между именем Кришны и самим Кришной . Все преданные сели и начали воспевать святые имена Кришны и Чайтаньи, и это тронуло Господа Чайтанью , и Он начал уходить , опираясь на тело Господа Нитьянанды , и Он безутешно плакал.
Чайтанья Чарита Маха Кавья 11.62: По воле случая он направился на юг и, придя в себя, подумал: «Где я?» Он решил отправиться в дом Адвайты. Затем он заговорил с Нитьянандой нежным голосом.
Мурари Гупта Кадача 3.4.2: Так Господь всех воплощенных существ, побеждающий страдания Своих бхакт, решил отправиться в обитель Адвайты Ачарьи.
Мурари Гупта, Кадача 3.4.3: Когда Господь, чей облик был праздничным для глаз людей, странствовал вокруг Радха-деши, он сладко обратился к щедрому авадхуте со следующими словами:
Мурари Гупта, Кадача 3.4.4: Пожалуйста, пройдите по берегу Ганги в очаровательный город Навадвипа. Сначала произнесите Моё имя с великой преданностью Моей матери и, пожалуйста, расскажите ей о характере, качествах и так далее Шри Кришны, чтобы она почувствовала мир и счастье.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.43.
йаха нитйананда навадвипе аджи туми
шантипуре сабхаре декхие йена ами
Джаяпатака Свами: «Господь Нитьянанда, вы можете сегодня отправиться в Навадвипу. Передайте всем преданным, что я хочу увидеть всех в Шантипуре».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.127
нитйанандаке бхактаганера сантванартха навадвипа прерана —
прабху бале, — «шуна нитйананда махамати!
сатваре чалаха туми навадвипа-прати
Джаяпатака Свами: Господь сказал: «Слушай, о великодушный Нитьянанда! Тебе следует поскорее отправиться в Навадвипу».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.128
Шривасади кари' ята саба бхакта-гана
сабара караха гийа духкха-вимочана
Джаяпатака Свами: «Иди и облегчи страдания Шривасы и других преданных».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.129
Прабхура Нилачала-даршанера иччха о бхактаганера джанья шантипуре адваита-мандире апекшара катха бхактаганаке джнапанартха нитйанандаке ануродха —
Эй, всё то же самое, что и ты говоришь, чтобы я нёс тебя
по своему пути - лунный свет
Джаяпатака Свами: «Передайте всем это послание : я собираюсь встретиться с луноподобным Владыкой Нилачалы».
Мурари Гупта, Кадача 3.4.5-6: «Затем созови всех Моих возлюбленных вайшнавов во главе со Шривасой, чтобы они ждали, пока Я приду в дом Ачарьи в Шантипуре». Услышав эти указания от Гауры Джагадишвары, Шри Нитьянанда тотчас же в ликующем настроении отправился в Навадвипу, благословленную щедростью богини Лакшми.
Чайтанья Чарита Маха Кавья 11.63: «Иди скорее в прекрасную Навадвипу, на берег Ганги. Скажи там людям мои слова: „Иди скорее в дом Адвайты. Я прибыл“». Согласившись, Нитьянанда отправился в Навадвипу.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.44.
Шуни нитйананда мане ананда хаила
декха дива сабхакаре-эй сатья кайла
Джаяпатака Свами: Услышав это, Господь Нитьянанда очень обрадовался. Господь Чайтанья сказал: «Я явлюсь перед всеми вайшнавами, это истина».
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.45.
кахайе лочанадаса катара-хийайа
табе прабху гаурачамда карила виджая
Джаяпатака Свами: С печальным сердцем Лочана даса произносит эти слова. Затем Господь Гаурачандра продолжил свой путь.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.46.
Шринитьянанда прабху санге чали' йайа
хасийа тхакур таре дилена видайа
Джаяпатака Свами: Господь Нитьянанда продолжал идти вместе с Господом Гаурангой . Затем Господь Чайтанья улыбнулся и попрощался с Господом Нитьянандой. Таким образом, Господь Нитьянанда и Господь Чайтанья проявили милосердие, понимая, насколько сильно страдают преданные Навадвипы. Поэтому Господь Чайтанья отправился даршан всем преданным в дом Адвайты Ачарьи в Шантипуре, и Он посылает Господа Нитьянанду, чтобы тот сообщил об этом преданным. Естественно, Господь Нитьянанда очень обрадовался, потому что знал, какую огромную радость это принесет преданным Навадвипы.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.47.
навадвипа йаха-туми-шунаха вачана
надиянагаре мора йата бандхуджана
Джаяпатака Свами: Господь Гауранга сказал: «Идите в Навадвипу. Слушайте Мои слова, встречайтесь со всеми друзьями, которые находятся в Навадвипе».
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.48.
сабхаре кахио море 'нараяна'-вани
адвайта-ачарья-гхаре уттарива ами
Джаяпатака Свами: «Передайте всем мои слова во имя Господа Нараяны. Я пойду в дом Адвайты Ачарьи».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.130
Сабара апекша ами кари шантипуре
рахибана шри-адвайта-ачарьера гхаре
Джаяпатака Свами: «Я буду ждать всех в Шантипуре, где остановлюсь в доме Шри Адвайты Ачарьи».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.131
Прабхура пхулия-нагаре йатра —
тан'-саба' лаййа туми асиба сатваре
ами йай харидасера пхулия нагаре»
Джаяпатака Свами: «Тебе следует поскорее привести всех туда. Я поеду в Пхулию навестить Харидасу».
Комментарий Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакуры: Деревня Пхулия расположена между Ранагхатой и Шантипурой. Из Навадвипы преданные отправились туда на лодках и присоединились к Господу.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.132
нитйананде патхайясри-гаурасундара
калилена махапрабху пхулия-нагара
Джаяпатака Свами: Господь Шри Гаурансундар послал Господа Нитьянанду, затем Махапрабху отправился в город Пхулия.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.49.
сабхаре лайя туми айса татхакаре
экатре хайбе декха ачарьера гхаре
Джаяпатака Свами сказал Господу Нитьянанде: «Приведи всех и приходи туда. Я увижу всех в одном месте, в доме Адвайты Ачарьи».
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.133
авадхута нитйананда —
прабхура аджнайа маха-матта нитйананда
навадвипе калилена парама ананда
Джаяпатака Свами: Следуя повелению Господа Шри Кришны Чайтаньи, Господь Нитьянанда пребывал в великом экстазе , опьяненный любовью к Кришне. Господь Нитьянанда отправился в Навадвипу в великом экстазе. Он был опьянен любовью к Кришне и, будучи поглощен любовью к нему, отправился в Навадвипу. При этом было объяснено, что Он пребывал в трансцендентном экстазе.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.134
Према-расе махаматта нитйананда-райа
хункара гарджана прабху карайе садайа
Джаяпатака Свами: Одурманенный сладостью экстатической любви, Господь Нитьянанда громко рычал и постоянно выкрикивал святые имена.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.135
матта-симха-прайа прабху ананде вихвала
видхи-нишедхера пара вихара сакала
Джаяпатака Свами: Господь Нитьянанда был подобен опьяненному льву, охваченному любовным экстазом. Все его деяния превосходят правила и предписания.
Комментарий Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура: В «Шримад-Бхагаватам» (11.2.40) говорится: «Когда человек действительно достиг духовного прогресса и получает удовольствие от воспевания святого имени Господа, который ему очень дорог, он приходит в возбуждение и громко воспевает святое имя. Он также смеется, плачет, приходит в возбуждение и воспевает имя, как безумец, не обращая внимания на посторонних».
В «Шримад-Бхагаватам» (11.18.28-29) говорится:
«Отказавшись от ритуалов и внешних правил, относящихся к особому жизненному статусу, следует действовать на трансцендентном уровне, за пределами правил и предписаний. Будучи самым мудрым, парамахамса наслаждается жизнью, как ребенок, не обращая внимания на честь и бесчестие; будучи самым опытным, он ведет себя как недалекий, некомпетентный человек; будучи самым ученым, он говорит как безумец; и будучи ученым, сведущим в ведических правилах, он ведет себя без ограничений».
Джаяпатака Свами: Эти стихи описывают характер Господа Нитьянанды, полностью поглощенного любовью к Кришне. Иногда он громко воспевал святое имя. Он представал в образе опьяненного льва , забывающего о правилах и предписаниях и погруженного в экстатические проявления любви к Богу. Джая Нитай. Харибол!
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.136
кшанеке кадамба-врикше кари' арохана
баджайа мохана вену трибханга-мохана
Джаяпатака Свами: Иногда Он взбирался на дерево кадамба и играл чарующие мелодии на флейте, стоя в позе, в которой склонялись трижды. Он был поглощен мыслями о Кришне, поэтому принимал позу Кришны, склонившегося трижды и играющего на флейте , а иногда Он взбирался на деревья и вел себя весьма необычным образом, будучи совершенно обезумевшим от любви к Кришне.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.137
кшанеке декхия гоштхе гадагади' йайа
ватса-прайа хайя габхира дугдха кхайа
Джаяпатака Свами: Иногда Господь Нитьянанда катался по пастбищу, а иногда пил молоко прямо из коровы, как теленок.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.138
апана'-апани сарва-патхе нртйа каре
бахья нахи джане дуби' ананда-сагаре
Джаяпатака Свами: Погружаясь в океан трансцендентного экстаза, Господь Нитьянанда терял Свое внешнее сознание, танцуя в одиночестве на протяжении всего пути.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.139
Кахана ва патхе васи' карена родана
хридайа видар таха карите шравана
Джаяпатака Свами: Иногда Он садился посреди дороги и громко плакал так, что у тех, кто слышал Его плач, разрывалось сердце.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.140
Тот, кто обладает
наибольшим богатством,
Джаяпатака Свами: Иногда Он смеется очень громко , чрезвычайно громко, а иногда снимает свою доти и обматывает ею голову.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.141
Кахана Ва Сванубхве Анант-Авеше
Змеиная-Прайя Хая База Гангара
Джаяпатака Свами: Иногда, пребывая в своем экстатическом настроении в образе Анантадевы, он плыл по течению Ганга, подобно змее.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.142
анантера бхаве прабху гангара бхитаре
бхасийа йайена ати декхи манохаре
Джаяпатака Свами: Господь Нитьянанда в образе Анантадевы , плывущий по водам Ганга. Он был поистине очаровательным зрелищем.
Чайтанья-бхагавата Антья-кханда 1.143
ачинтья агамья нитйандера махиматри
бхуване адвитийа каруньера сима
Джаяпатака Свами: Слава Нитьянанды непостижима и невообразима. В трёх мирах Его сострадание было несравнимо выше всякой меры милосердия. Мы видим, что Господь Нитьянанда, Господь Чайтанья, был према-аватара, Он изливал любовь к Кришне, но иногда Господа Нитьянанду называют аватара милосердия или дая-аватара, потому что Он изливает милосердие несравненно.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.50.
Этот Бали Махапрабху — место, где находится
Нитьянанда Яна или Надианагар.
Джаяпатака Свами: Произнеся эти слова, Господь Чайтанья Махапрабху быстро отправился в путь, и Господь Нитьянанда достиг города Навадвипа , известного как Надиянагара.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.51.
надиянагарера лока джийантете мара
катиле кутиле ракта-мамса нахи тара
Джаяпатака Свами: Жители Навадвипы были подобны живым мертвецам. Если их разрезать на мелкие кусочки, в их телах не останется ни крови, ни плоти. Они чувствовали такую сильную отчужденность от Господа Чайтаньи , что были подобны живым мертвецам, и именно в таком положении они находились в Навадвипе после ухода Господа Чайтаньи. Поэтому мы можем понять, что приход Господа Нитьянанды туда был великим событием.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.52.
Тот, кто
является
Джаяпатака Свами: В их желудках не было риса. Их тела дрожали. Без Господа Гаурачандры все казалось во тьме, они были словно слепы.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.53.
акамбите нитйананда надиянагаре
гайе бала-хаила-сабхе дхаила сатваре
Джаяпатака Свами: Внезапно Господь Нитьянанда прибыл в Надию, в город Навадвипа. Сила наполнила их тела , и все бросились бежать, чтобы встретить Господа Нитьянанду.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.54.
чалите на паре пате таламала каре
дехите на пайа патха наянера джале
Джаяпатака Свами: Они даже не могли идти по тропе, дрожали. Слезы текли из их глаз; они даже не видели тропы.
Чайтанья Мангала, Мадхья-кханда, 14.55.
сакала ваишнара канде падийа чаране
пучите на паре кичу нирава-вадане
Джаяпатака Свами: Все вайшнавы плакали и пали к лотосным стопам Господа Нитьянанды. Они не могли ничего попросить , их рты молчали.
Итак, как мы уже говорили, нет разницы между Вриндаваном и Навадвипой. Мы видим, что навадвипа-васи были полны скорби, подобно вриндавана-васи, когда Кришна отправился в Матхуру, но Господь Чайтанья настолько милосерден, что видит их в Шантипуре.
Так заканчивается глава: Господь Шри Кришна Чайтанья Махапрабху посылает Господа Нитьянанду Прабху утешить преданных в Навадвипе.
Lecture Suggetions
-
20190127 Сессия вопросов и ответов
-
20200107 Вечерняя Даршана
-
20200105 Воскресное праздничное обращение и фестиваль киртан
-
09.09.2020 Плач жителей Навадвипы, узнавших о том, что Нимай покидает дом, чтобы стать санньясой.
-
20200102 Вечерняя Даршана
-
19.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20201010 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 1)
-
20190114 Question and Answer Session
-
20200905 Шри Вишвамбхарадев приближается к Кешаве Бхарати
-
20201011 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 2)
-
08.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20200903 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома. (Часть 2)
-
20200911 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам (Часть 2)
-
07.09.2020 Дискуссия между Кешавой Бхарати и Вишвамбхарадевой
-
20200901 Оплакивание Адвайты, Гангадаса, Шриваса, Гададхары, Вакрешвары, Мурари, Джагадананды, Дамодары, Харидаса и Видьянидхи
-
20190201 Сессия вопросов и ответов
-
20200104 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 2, утреннее выступление.
-
20200108 Вечерняя Даршана
-
09.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает благословение в виде права на проживание в Голоке (Часть 2)
-
20200910 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам.
-
20200119 Воскресное праздничное обращение
-
20200116 Вечерняя Даршана
-
20190218 Лекция Шри Нитьянанды Трайодаши
-
08.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает возможность поселиться в Голоке.
-
20200111 50-й фестиваль в честь 50-летия Санньясы
-
20190220 Адрес прибытия
-
20200902 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома (Часть 1)
-
20200103 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 1
-
09.09.2020 Плач жителей Катвы, услышавших о Нимаи Санньясе
-
20200106 Вечерняя Даршана
