Сборник книг «Шри Кришна Чайтанья», составленный Его Святейшеством Джаяпатакой Свами Махараджем, 8 июня 2020 года, Шридхама Маяпур , Индия
мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам
параманандам мадхавам шри чаитанья ишварам
харих ом тат сидел
Введение: Мы много дней, около десяти дней, слушали рассказы о деяниях Чанда Кази, о том, как он нарушил мридангу , запретил киртан , избил некоторых вайшнавов и угрожал насильно обратить всех в свою веру. Затем Господь Чайтанья организовал масштабный киртан гражданского неповиновения , и это был всеобщий киртан, в котором участвовали люди со всей вселенной, обитатели небесных тел и даже жители небесных планет. Некоторые из сподвижников Господа, пришедшие из духовного мира, также принимали участие. Затем Господь Чайтанья беседовал с Чанд Кази, и Чанд Кази рассказал, что к нему подошел Нарасимхадева и угрожал ему, и показал, что на его груди остались шрамы от когтей Нарасимхадевы, а также рассказал, что некоторые из его помощников отправились остановить киртан, и когда они пришли, их бороды обгорели, а на лицах появились волдыри от ожогов. Это случилось с каждым помощником, который отправился остановить киртан . Все это было раскрыто Чанд Кази, поэтому сегодняшняя глава называется:
Освобождение Чанда Кази и результат слушания истории о происшествии.
Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила 17.216
prabhura kṛpokti —
эта шуни' махапрабху хасия хасийа кахите
лагила кичу каджире чунийа
Перевод: Услышав столь прекрасную речь Кази, Шри Чайтанья Махапрабху прикоснулся к нему и с улыбкой произнес следующее.
Джаяпатака Свами: Кази был благословлен одним прикосновением Господа Чайтаньи.
Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила 17.217
nāmābhāse pāpakṣaya —
томара мукхе кришна-нама, — э бада вичитра
папа-кшая гела, хайла парама павитра
Перевод: «Произнесение святого имени Кришны из твоих уст совершило чудо — оно нейтрализовало последствия всех твоих греховных деяний. Теперь ты стал абсолютно чистым».
Комментарий Шрилы Прабхупады: Подтверждая силу движения санкиртаны , эти слова из уст самого Господа Чайтаньи Махапрабху показывают, как люди могут очиститься, просто повторяя святое имя Господа Кришны. Кази был мусульманином- млеччей , или мясоедом, но благодаря тому, что он несколько раз произнес святое имя Господа Кришны, последствия его греховной жизни автоматически исчезли, и он полностью очистился от всей материальной скверны. Мы не знаем, почему современные пашандисты протестуют, утверждая, что мы деградируем индуистскую религию, распространяя сознание Кришны по всему миру и требуя, чтобы все слои населения соответствовали высочайшим стандартам вайшнавизма. Но эти негодяи настолько яростно с нами не согласны, что некоторые из них не позволяют европейским и американским вайшнавам входить в храмы Вишну. Считая религию предназначенной для материальной выгоды, эти так называемые индусы фактически стали порочными, поклоняясь многочисленным формам полубогов. В следующем стихе Шри Чайтанья Махапрабху подтверждает очищение Кази.
Джаяпатака Свами: Хотя Кази не воспевал святые имена, в ходе своей беседы он упомянул имена Нараяна, Хари, Кришна, и таким образом очистился от намабхасы.
Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила 17.218
'хари' 'кришна' 'нараяна' — лаиле тина нама
бада бхагьяван туми, бада пуньяван
Перевод: «Поскольку вы воспевали три святых имени Господа — Хари, Кришну и Нараяну — вы, несомненно, самые счастливые и благочестивые».
Комментарий Шрилы Прабхупады: Здесь Верховный Господь, Шри Чайтанья Махапрабху, подтверждает, что любой, кто без оскорблений воспевает святые имена Хари, Кришна и Нараяна, несомненно, чрезвычайно удачлив, и будь то индиец или неиндиец, индуист или неиндуист, он немедленно достигает уровня самой благочестивой личности. Поэтому нас не волнуют заявления пашанди , протестующих против того, что наше движение превращает жителей других городов или стран в вайшнавов. Мы должны следовать по стопам Господа Чайтаньи Махапрабху, мирно выполняя свою миссию или, если необходимо, наказывая таких протестующих.
Джаяпатака Свами: Поскольку Чанд Кази не произносил эти имена с какими-либо конкретными материальными желаниями, он просто упомянул их вскользь в своей беседе, и именно поэтому Господь Чайтанья сказал, что он полностью очистился.
Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила 17.219
kājīra dainyokti
эта шуни' каджира дуи чакше паде пани
прабхура чарана чуни' бале прийа-вани
Перевод: Услышав это, Кази заплакал. Он тотчас же прикоснулся к лотосным стопам Господа и произнес следующие прекрасные слова.
Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила 17.220
томара прасаде мора гучила кумати
эи крипа кара, — йена томате раху бхакти
Перевод: «Только по Твоей милости исчезли мои дурные намерения. Милостиво окажите мне услугу, чтобы моя преданность всегда была сосредоточена на Тебе».
Джаяпатака Свами: Таким образом, из этого следует, что Чанд Кази стал преданным Шри Чайтаньи Махапрабху и, воспевая его имена, очистился. Он был тронут Господом Чайтаньей, он прикоснулся к лотосным стопам Господа Чайтаньи, его сознание полностью изменилось. Все его враждебные желания по отношению к движению санкиртаны исчезли.
Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила 17.221
prabhura ukti –
прабху кахе — эка дана магийе томайа
санкиртана вада йаиче нахе надийайа
Перевод: Господь сказал: «Я хочу попросить у тебя об одной милости. Ты должен поклясться, что это движение санкиртаны не будет остановлено, по крайней мере, в районе Надии».
Джаяпатака Свами: Это очень важная просьба Чайтаньи Махапрабху к Чанду Кази, поскольку он является представителем царя. Его обещание не препятствовать движению санкиртаны, по крайней мере, в округе Надия, было очень важным, поэтому Надия в Навадвипе так особенна.
Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила 17.222
kājīra pratijñā
каджи кахе, — мора вамше йата упаджибе
тахаке 'талака' диба, — киртан на бадхибе
Перевод: Кази сказал: «Всем потомкам, которые в будущем родятся в моей династии, я даю это серьезное предостережение: никто не должен препятствовать движению санкиртаны ».
Комментарий Шрилы Прабхупады: В результате этого серьезного предписания Кази, даже в настоящее время потомки семьи Кази ни при каких обстоятельствах не выступают против движения санкиртаны . Даже во время крупных индуистско-мусульманских беспорядков в соседних местах потомки Кази честно сохранили обещание, данное их предком.
Джаяпатака Свами: Даже сегодня жители Вамана-пукуры, пришедшие от Чанд Кази, не препятствуют киртану , не проверяют его , они очень благосклонны. Поэтому Кази согласился с этим и дал им этот символ, который они могут носить с киртаном , символ Кази, так что это разрешено, допустимо. Харибол! Харибол! Харибол!
Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила 17.223
прабхура о бхактаганера харша —
шуни' прабху 'хари' бали' утхила апани
утхила вайшнава саба кари' хари-дхвани
Услышав это, Господь встал, воспевая: «Хари! Хари!» Вслед за Ним встали и все остальные вайшнавы, воспевая вибрацию святого имени.
Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила 17.224
сагана прабхура грихе пратьявартана —
киртана карите прабху карила гамана
санге чали' айсе каджи улласита мана
Перевод: Шри Чайтанья Махапрабху вернулся, чтобы совершить киртан , и Кази, с ликующим умом, пошел с Ним.
Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила 17.225
каджире видайа дила шачира нандана начите
начите аила апана бхавана
Перевод: Господь попросил Кази вернуться домой. Затем сын матери Шаци вернулся в свой дом, танцуя и веселясь.
Джаяпатака Свами: Как вы видите в «Чайтанья-бхагавате» , есть история о том, как Господь сначала отправился в дом Шридхары Колавечи, а затем — в свой собственный дом. Вот почему дом Шридхары Тхакура известен как вишрама-стхана .
Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 23.418
каджире карийа данда сарва-лока-райа
санкиртана -расе сарва-гане начи' йайа
Джаяпатака Свами: После того, как Кази был наказан, Господь всех людей, Он, предаваясь экстазу санкиртаны, танцевал вместе со всеми Своими спутниками.
Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 23.419
мриданга мандира бадже шанкха каратала
'рама кришна джайа-дхвани говинда гопала'
Джаяпатака Свами: Под звуки мриданга , больших каратал или хомперов и ручных цимбал, а также трубя в раковины, преданные начали воспевать славу Рамы, Кришны, Говинды и Гопалы.
Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 23.420
каджира бхангийа гхара сарва-нагарийа
махананде 'хари' бали' йайена нация
Джаяпатака Свами: После акта гражданского неповиновения у дома Чанда Кази все жители Навадвипы и округа Надия, все граждане Навадвипы с огромной радостью начали скандировать имена «Хари» Харибол! И они начали танцевать в экстазе по всей дороге!
Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 23.421
пашандира хаила парама читта-бханга
пашанди вишада бхаве, вайшнавера ранга
Джаяпатака Свами: Сердца атеистов были сильно разбиты; атеисты скорбели, а вайшнавы радовались.
Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 23.422
«Джая Кришна мукунда мурари ванамали»
гайа саба нагарийа дийа хате тали
Джаяпатака Свами: Жители города Навадвипы хлопали в ладоши и пели: "Джая Кришна! Джая Мукунда! Джая Мурари! Джая Ванамали!" Джая также означает победу или славу. Итак, преданные выражают свое ликование, повторяя: "Джая! Джая Кришна! Джая Говинда! Вся слава Господу Говинде!"
Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 23.423
джайа-колахала прати-нагаре нагаре
бхасайе сакала лока ананда-сагаре
Джаяпатака Свами: Когда громкая вибрация «Джая Говинда!» наполнила каждый квартал города Навадвипа, все люди парили в океане духовного блаженства.
Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 23.424
кеба кон диге наче, кеба гайа, вайа хена
нахи джани кеба кон диге дхайя
Джаяпатака Свами: В каком направлении кто танцевал, кто пел, кто играл на каком-либо инструменте, никто не мог сказать, куда или в каком направлении кто бежал. Люди радовались, они пели мантры, танцевали, играли на инструментах, бегали туда-сюда. Весь город Навадвипа наполнился духовным блаженством.
Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 23.425
аге нритйа карийа чалайе бхакта-гана
шефе чале махапрабху шри-шачи-нандана
Джаяпатака Свами: Преданные танцевали перед Господом, позади них шел Шри Шачинандана Махапрабху, сын Матери Шачи.
Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 23.426
киртаниябрахма, Шива, ананта апани
нритйа каре прабху ваишнавера чудамани
Джаяпатака Свами: Господь Брахма, Господь Шива и Господь Анантадева воспевали мантры, а Господь Гауранг, являющийся венцом всех вайшнавов, танцевал.
Чайтанья-бхагавата Мадхья-кханда 23.427
ихатэ сандеха кичу на кариха мане
сеи прабху кахияче крипая апане
Джаяпатака Свами : Господь Гауранг, Он милостиво наставил всех не сомневаться в этих деяниях. Это не преувеличения; это подлинное историческое описание того, что произошло, и это стало большим изменением в политике правительства в городе Навадвипа, в городе Надия движение санкиртаны было официально разрешено, и Господь Чайтанья преуспел в Своем стремлении, и все люди радовались. Никто не должен сомневаться ни в одном из этих деяний, это описано в « Чайтанья-чаритамрите» .
Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила 17.226
эи мате каджире прабху карила прасад
иха йеи шуне тара кханде апарадха
Перевод: Это история о Кази и милости Господа к нему. Всякий, кто услышит это, также будет освобожден от всех прегрешений.
Джаяпатака Свами: Иногда преданные спрашивают меня, как им освободиться от оскорблений, и мы знаем, что получение прощения от вайшнавов за оскорбления — это обычный процесс. Но здесь мы видим особую милость: если человек с верой и смирением слушает рассказ Чанд Кази о его деяниях, ему прощаются все оскорбления. Харибол! Харибол! Надеюсь, вы все слушали с полной верой. Харибол!
Так завершается глава «Избавление Чанда Кази и результат услышанного о забаве».
Есть вопросы?
Чанд Кази препятствовал киртане . Он разбивал мриданги , избивал вайшнавов, совершил множество других преступлений. Но он получил милость Господа Чайтаньи, и, слушая эту историю с верой, мы тоже можем получить прощение за все наши прегрешения. Теперь у вас чистая совесть! Но больше не совершайте никаких преступлений.
Вопрос: Харе Кришна Гуру Махараджа! Дандават пранамас ! Примите мои почтительные поклоны. Вся слава Шриле Прабхупаде! (Джаяпатака Свами: Гауранга!) Я чувствую, что не испытываю такого же интереса к «Шри Чайтанья-чаритаамрите» , как к «Бхагавад-гите» или «Шримад-Бхагаватам» . Мне трудно что-либо понять, даже после многократного прочтения , я чувствую, что это за пределами моего понимания.
Ваша духовная дочь,
Рангавалли Гопи деви даси.
Джаяпатака Свами: «Чайтанья -чаритамрита» более эзотерична. Потому что, если понять игры, описанные в «Шримад-Бхагаватам» , то Господь Чайтанья переживает все эти игры заново. Но иногда Он совершает игры Нарасимха- лилы , иногда Варахадевы, иногда Баларамы. Таким образом, Он совершает различные игры, и если человек не понимает эти игры из «Шримад-Бхагаватам» , он может не суметь соотнести их с играми Шри Чайтаньи. Поэтому мы видим, что Шрила Прабхупада сказал, что Бхакти-шастри предназначен для «Бхагавад-гиты» и других предварительных книг. «Бхакти-вайбхава» относится к первым шести главам «Бхагаватам» , «Бхактиведанта» – к последним шести песням «Шримад-Бхагаватам» , а степень Вайшнавы-Сарвабхаумы – это «Чайтанья-чаритамрита» и другие произведения, и «Чайтанья-чаритамрита» – это чистый нектар, но чтобы оценить его, возможно, сначала нужно прочитать и изучить « Шримад-Бхагаватам» и «Бхагавад-гиту» .
Вопрос: В житиях Господа Чайтаньи мы слышим, что Господь и Его преданные проявили огромную милость. Мой вопрос: как нам наилучшим образом использовать эту милость? – Милана Мадхава даса.
Джаяпатака Свами: Некоторые из шести Госвами, а также Шриниваса Ачарья, наставляли нас, как мы должны оберегать это сокровище бхакти от различных воров, ведь разные вещи будут пытаться украсть наше сокровище бхакти . Поэтому мы должны оберегать сокровище бхакти с милостью Господа Чайтаньи. Харе Кришна!
Вопрос с испанской страницы: Уважаемый Гуру Махараджа! Примите мои почтительные поклоны. Вся слава Шриле Прабхупаде! Что произойдет, если один преданный не простит другого преданного? – Kāverī devī dāsī.
Джаяпатака Свами: Это случилось с Шачиматой. Она оскорбила Адвайту Госвами. Тогда Господь Чайтанья привёл её, и она попросила прощения у Адвайты Госвами. Но Адвайта Госвами начал восхвалять Шачимату. Он сказал: «Я не могу быть оскорблён Шачиматой, я очень ничтожен. Она такая великая преданная», — он восхвалял и прославлял её, а затем, в экстазе от мысли о её великих вайшнавских качествах, упал без сознания на землю. Господь Чайтанья сказал: «Он не простит тебя, прикоснись к пыли с Его лотосных стоп, положи её себе на голову, и тогда ты будешь прощена». Таков обычный путь. Если вы слышали об этом действии по освобождению Чанда Кази и киртане , предшествующем ему, то вам прощаются ваши проступки. В этом и заключается тайная слава этих деяний. Также во время парикрамы Навадвипы есть место, называемое апарадха-ванджан кулия па́т , где вам прощаются ваши проступки. Поэтому большинство преданных, совершающих парикраму Навадвипы , когда они приходят в это место, прощают всем их проступки, и им прощают их. Харибол!
Вопрос: Харе Кришна Гуру Махараджа, дандават пранамас . Примите мои почтительные поклоны. Иногда, предлагая бхогу, я опаздываю, из-за чего члены моей семьи раздражаются, возможно, потому что они слишком голодны или им нужно принять прасад и уйти на работу. Поэтому они просят меня поторопиться и использовать какой-нибудь упрощенный способ подношения. Но я не знаю никакого упрощенного способа подношения бхоги . Я делаю так, как вы нас учили. Но обычно это занимает время, и они становятся очень нетерпеливыми. Кажется, что вместо того, чтобы предлагать Кришне, они хотят получить это первыми. – Севананда Шьяма даса.
Джаяпатака Свами: Технически, как только бхога предложена Кришне, её можно принять. Обычно мы ждём, пока весь процесс завершится. Но если кто-то спешит, то как только прозвенит колокол, это значит, что Кришна уже поел. Поэтому в это время можно принять бхогу, если необходимо.
Вопрос: Дорогой Гуру Махараджа! Примите мои почтительные поклоны. Говорят, что Чанд Кази — это Камса в Кришна- лиле . Не могли бы вы высказаться по этому поводу? – Харидхвани деви даси.
Джаяпатака Свами: В «Чайтанья- лиле» мы видим, что грешники Господа Кришны очищаются Господом Чайтаньей и становятся преданными, а в «Кришна- лиле» Кришна убивает демонов. Но в «Чайтанья- лиле» их демонические качества уничтожаются, и они остаются очищенными. Харе Кришна!
Вопрос: Преданное служение всегда чисто и трансцендентно, но Господь Капиладева говорит Своей славной матери Девахути о преданном служении в благости, страсти и невежестве. Как оно может смешиваться с материальным или материальное со служением преданности? – Враджешвара Гаура даса.
Джаяпатака Свами: Преданное служение совершается ради удовольствия Кришны, то есть оно трансцендентно. Если кто-то совершает преданное служение, желая отомстить кому-то, это гуна невежества; если же он делает это, желая разбогатеть, прославиться или получить что-то материальное, это смешано с гуной страсти; а если он хочет слиться с брахма -джйоти или каким-либо образом принести людям материальную пользу, то он смешается с гуной благости. Таким образом, чистое преданное служение не смешано ни с одной из трех гун, и поэтому его плодом является любовь к Кришне. Но вам рекомендуется не желать ничего материального в обмен на наше преданное служение. Последний вопрос.
Вопрос: Харе Кришна! Примите мои почтительные поклоны. Мой вопрос заключается в том, что я слышал, что Гаура Нитаи нельзя предлагать Двадаши- бхогу в день поста Экадаши? Это так? – Сунити Прия деви даси
Джаяпатака Свами: Если вы поклоняетесь Нитаи-Гауре как Верховной Личности Бога, им можно предлагать зерно. В храме, я думаю, предлагают зерно, а домашние божества, поскольку преданные в доме не употребляют зерно, предлагают его и божествам Нитаи-Гауре, так как не могут готовить отдельно. Но поскольку мы поклоняемся Господу Нитаи-Гауре как Верховной Личности Бога и Его первому проявлению, им не нужно поститься.
Вопрос: Харе Кришна Гуру Махараджа! Примите мои почтительные поклоны. Как мы можем улучшить атмосферу, в которой к членам семьи, практикующим сознание Кришны, относятся как к преданным, а не просто как к членам семьи?
Твой слуга,
Шрипати Ачьюта дас, Перамбур, Ченнаи.
Джаяпатака Свами : Материалистичные члены семьи могут ценить социальные обычаи, связанные с членами семьи. Но преданные ценят уважение в более благочестивой форме, например, дарение цветочных гирлянд, сандаловой пульпы или подношение прасада . Поэтому, если кто-то является преданным, то, естественно, мы можем взаимодействовать с ним посредством благочестивых вещей. Большое вам всем спасибо! Харе Кришна!
Lecture Suggetions
-
20200111 50-й фестиваль в честь 50-летия Санньясы
-
20200903 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома. (Часть 2)
-
09.09.2020 Плач жителей Катвы, услышавших о Нимаи Санньясе
-
20190218 Лекция Шри Нитьянанды Трайодаши
-
20201010 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 1)
-
20200901 Оплакивание Адвайты, Гангадаса, Шриваса, Гададхары, Вакрешвары, Мурари, Джагадананды, Дамодары, Харидаса и Видьянидхи
-
20190114 Question and Answer Session
-
09.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает благословение в виде права на проживание в Голоке (Часть 2)
-
20190201 Сессия вопросов и ответов
-
20200902 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома (Часть 1)
-
20200103 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 1
-
20200108 Вечерняя Даршана
-
20190220 Адрес прибытия
-
20200910 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам.
-
20200104 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 2, утреннее выступление.
-
20200905 Шри Вишвамбхарадев приближается к Кешаве Бхарати
-
20200107 Вечерняя Даршана
-
20200105 Воскресное праздничное обращение и фестиваль киртан
-
09.09.2020 Плач жителей Навадвипы, узнавших о том, что Нимай покидает дом, чтобы стать санньясой.
-
20200911 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам (Часть 2)
-
20190127 Сессия вопросов и ответов
-
08.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
08.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает возможность поселиться в Голоке.
-
20201011 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 2)
-
20200102 Вечерняя Даршана
-
07.09.2020 Дискуссия между Кешавой Бхарати и Вишвамбхарадевой
-
20200119 Воскресное праздничное обращение
-
20200106 Вечерняя Даршана
-
20200116 Вечерняя Даршана
-
19.02.2019 Сессия вопросов и ответов
