Text Size

17.03.2020 Зависть завистливых к своим преданным и даже удача завистливым (Часть 1)

17 Mar 2020|Duration: 01:08:27|Ruso|El libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya|Transcription|Śrī Māyāpur, India

Книга Шри Кришны Чайтаньи

мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
ят-крипа там ахам ванде шри-гурум дина-таранам
парамананда-мадхавам Шри Чайтанья Ишварам
Харихи ом тат сат

Сначала мы обратимся к итальянским преданным, которые находятся дома на самоизоляции. Затем мы прочитаем Книгу Чайтаньи. Итак, кто будет переводить? Акаршини Радха. Вы понимаете, что я говорю, или мне нужно повторить? Хорошо! Я из Маяпур Дхамы. Мы проводим занятия каждый день в Facebook. Сейчас это занятие проходит в Zoom для всех наших преданных в Италии. Но если вы посмотрите на мою страницу в Facebook, там также есть прямая трансляция о Джаяпатаке Свами. Здесь сейчас 8:30 вечера, а сколько там? (4 часа дня, сказал преданный). У нас была очень хорошая Гаура Пурнима. И там были десятки тысяч преданных. А сейчас большинство иностранных посетителей уехали. Некоторые еще здесь, и мы проводим сафари по Маяпуру! Сегодня они посетили TOVP, Храм Ведического Планетария. Я не слышу никакого перевода – вы не понимаете, что я говорю? (Преданный сказал: Связь прервалась). Итак, у нас был трехдневный харинама - джапа - ретрит . У нас была программа, в рамках которой мы раздавали прасад в деревне. И у нас была программа по защите коров в госале .

И каждый вечер я провожу занятия по играм Чайтаньи. И здесь много преданных. В Индии на данный момент зарегистрировано около 112 случаев коронавируса. А в Бенгалии пока случаев не было. Но мы читаем, что во Франции около 25 000 случаев, я имею в виду, в Италии? Мы читаем. Мы очень обеспокоены всеми вами, преданными. Здесь все школы закрыты. Но некоторые ученики приехали в Маяпур, так как у них школьные каникулы! Ха! Ха! Так вот, некоторые преданные говорят, что если это поразит Индию, то будет как в Италии! Некоторые преданные говорят, что повторение святого имени противодействует многим болезням. Есть письмо от Шрилы Прабхупады, переписка или что-то подобное, где он говорит, что в начале 1900-х годов в Калькутте была чума. Многие люди погибли, а какой-то бабаджи ходил и продвигал воспевание Харе Кришна, и спасал людей! В любом случае, мы надеемся, что вы все будете воспевать его, и это окажет особое воздействие. Мы все, по крайней мере я, молимся перед Панча-Таттвой, Нарасимхадевой, за всех вас, преданных. И за преданных в Китае и других местах. Китай похож на то, как мы проводим здесь занятия: для них уже поздний вечер, очень поздний, а для вас — полдень. Мы читали о том, как Господь Чайтанья в своих играх после того, как Он явил Свои преданные игры, были особенными. Он танцевал так, что даже в «Бхагаватам» не описываются такие экстазы. Вы не слышите? (Извините, строка неровная, Гуру Махараджа). В « Шримад Бхагаватам» рассказывается о восьми экстазах. Но экстаз Господа Чайтаньи был за пределами этого. Он воспевал мантры и танцевал, иногда становился очень тяжёлым, и никто не мог его удержать. Иногда же Он становился настолько лёгким, что преданные могли нести Его, как воздушный шар! Таким образом, Он выражал экстаз, которого никто прежде не видел. И вот Он демонстрирует этот экстаз в саду дома Шривасы Тхакура. За два дня до этого был день явления Шривасы Тхакура.

Итак, я слышал, у вас есть вопросы, можете задать их мне.

Вопрос: Дорогой возлюбленный Гуру Махараджа, как нам развить или по-настоящему укрепиться в своей вере и сознании Кришны в этот нестабильный период, который мы сейчас переживаем? Как лучше использовать это время, чтобы очиститься, угодить Тебе и распространить сознание Кришны? Большое спасибо. Твой слуга, (Гуру Махараджа сказал: Ekarādhā devī dāsī!)

Джаяпатака Свами: Переведите вопрос на итальянский. Видите ли, в трудные времена легче быть сознательным Кришны! В «Бхагавад-гите» говорится, что люди обращаются к Богу иногда в опасности, иногда из любопытства, иногда по желанию чего-то или за знаниями. Вы нас слышали? Кришна сказал, что этот мир — духкхалая . Это место страданий. Кто в это не верит? Ха! И этот мир временен, это значит, что даже страдания временны, счастье временно, всё временно. Но отношения между Кришной и Его преданными вечны. Поэтому, если бы этот мир был слишком хорош, мы бы хотели остаться здесь. Так что, переживание некоторых страданий — это хорошо, это нас поддерживает, мы бы дожили до того, чтобы покинуть это место и вернуться домой, к Богу. Поэтому я думаю, что через интернет можно заниматься проповедью. С помощью интернета можно проповедовать! Харибол!

Вопрос: ПАМРО, АГТСП! Мы все переживаем период глубоких экзистенциальных перемен. Наша преданная деятельность сильно изменилась из-за ограничений в расписании и отношениях, вызванных пандемией коронавируса. Для преданных служение не прекращается. Несмотря на обязанность не выходить из дома, садхана , арчана , джапа , пение мантр, изучение и различные виды служения являются нашей жизнью, нашим убежищем, нашей силой, и на самом деле они усилились. К счастью, технологии, насколько это возможно, помогают нам в санге . Однако остается пустота. Я чувствую очень сильное, по вашим словам, «стремление помочь как можно большему числу джив ». Итак, как оптимизировать эти новые условия, чтобы оставаться и совершенствоваться в качестве полезных инструментов для гуру , Гауранги и всех джив , которые страдают, рассеянные в материальном существовании? Ваша всегда благодарная духовная дочь, Антаранга Шакти деви даси.

Джаяпатака Свами: Она там? Несколько месяцев назад, когда я был в США, медсестра рассказала мне анекдот. Слышите? Пациент спросил врача: «Сколько мне осталось жить?» Он ответил: «Девять!» Девять чего? Девять лет, девять месяцев? А потом врач сказал: «Девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре». Ха! Ха! Так вот, суть в том, что люди не знают, как умирать!  Но мы знаем, что мы не тело. Тело умирает, но душа не умирает. Поэтому, если мы помним Кришну в момент ухода из тела, мы возвращаемся к Кришне. Но если мы думаем, что у нас осталось девять месяцев, мы можем подумать: «Куда я поеду в отпуск? Может быть, в Италию!» Ха! Поэтому мы всегда повторяем «Харе Кришна». Однажды они рассказали Шриле Прабхупаде, что делать, если русские пришлют ядерную бомбу — в 1970-х годах шла холодная война. Вы смотрите косо! Американские преданные спросили Шрилу Прабхупаду: что делать, если мы услышим, что Советский Союз пришлет ядерную бомбу? Он ответил: мы повторяем «Харе Кришна! Харибол!». Поэтому вы должны повторять это каждый день. «Кришна Кумара даса», — помахал ему Гуру Махараджа.

Видео: Знакомство с итальянскими преданными: Антаранга Шакти д.д. (подношение гирлянды Гуру Махараджу), Экарадха д.д., Дивья Прия д.д. (Гуру Махарадж находится в Италии?), Ладжа Лакшми д.д., Лакшми Нрисимха, Синзо Хонарат, Матурешвари д.д., Картика, Винай, Адбута Нрисимха Харидас, ваша жена? Рама Гауранга! Лилавиласини дд, Акаршини Радхика дд, Харибол! Пинки Гош ( ки кхабор, бхоло ? спросил Гуру Махарадж), Кришна Кумара дас, вы снаружи? Вы работаете в поле? Гопанандини, Харибол! Ладжавати Лалита, Пханиндра дас, Харе Кришна! Туласи Бхакти, Пуруша Шакти, Деваки Рупа дд.

( Было объявлено о спонсорской поддержке Бхагавад-гиты .)

Пинки Гош, (Дандават пранама ами грахам корчи. Ки хобар?) Бхоло, Гуру Махарадж! Джаяпатака Свами: Харибол!

Antaraṅga Śaktī, Līlāvilāsinī dd, Как дела, Девакирупа? (Девакирупа – Я в порядке, Гуру Махараджа. Гуру Махараджа сказал: Теперь я вижу тебя; ты улыбаешься. Ты едешь в машине. Тебе разрешено выйти? Девакирупа сказал: Да, у меня есть разрешение на лечение. Джаяпатака Свами: Надеюсь, все моют руки, чтобы не заразиться вирусом. У нас здесь были некоторые преданные, которых мы тестировали, но результаты были отрицательными. Но они сказали, что у них грипп. Харибол! Прими мои благословения. Хорошо! Харе Кришна! Я использую Facebook для проповедей. Так что вы можете увидеть нас на Facebook в 8 часов утра по индийскому стандартному времени. Затем мы закроемся. Я проведу занятие на 15 минут.

* * *

Глава, озаглавленная «Зависть завистливых к верующим и даже удача для завистливых».

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.233

пашандиганера копа, нанапракара куца о бхайапрадаршана —

ятека пашанди-саба на пайя двара
бахире такийа манда балайе апара

Перевод: Материалисты, не имея возможности войти в дом, начали резко разговаривать снаружи.

Джаяпатака Свами: Итак, атеисты и материалисты извне, поскольку они могли проникнуть внутрь, безгранично критиковали внешний мир. Они произносили множество резких слов.

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.234

кеха бале — «э-гула-сакала маги' кхайа
циниле паибе ладжа двара на гхукая»

Перевод: Кто-то сказал: «Эти парни просят милостыню, чтобы набить животы. Им стыдно, что их узнают, поэтому они не открывают дверь».

Те, кто не мог войти во двор Шривасы, начали говорить разные резкие слова: «Те, кто вошел в дом, зарабатывают себе на жизнь попрошайничеством. Они закрывают дверь, потому что им стыдно показывать другим свое жалкое положение. Если бы это было не так, то почему те, кто внутри дома, громко кричат ​​от голода?»

Джаяпатака Свами: Кто-то сказал, что эти люди просят милостыню и едят, чтобы набить животы. Поскольку, если их узнают, им будет стыдно, они не открывают дверь. Поэтому те, кто не мог войти в дом или двор Шривасы Тхакура, начали говорить разные грубые слова. Те, кто вошел во двор, питаются попрошайничеством. Поэтому они заперли дверь, потому что им стыдно показывать другим свое жалкое положение. Если бы это было не так, то почему внутри они кричат, мучаясь от голода? Они скандируют «Харибол! Гауранга!» А снаружи, о, их мучает голод!

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.235

кеха бале — «сатья сатья эй се Уттара
нахиле кемане даке э ашта прахара»

Перевод: Кто-то другой сказал: «Это правда, иначе зачем бы они кричали двадцать четыре часа в сутки?»

Джаяпатака Свами: Это правда! Это правда! Иначе зачем бы они кричали 24 часа в сутки: Харибол! Харибол!?? Очевидно, они голодны! — сказал другой человек.

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.236

кеха бале — «аре бхаи! Мадира
аниясабе ратри кари' кхайа лока лукайя»

Перевод: Другой человек сказал: «О братья, эти люди приносят вино и напитки ночью, незаметно для других».

Некоторые думали, что дверь закрыта, потому что находящиеся внутри хотели принести вино и напитки по вечерам, чтобы избежать неловкости от того, что их увидят посторонние.

Джаяпатака Свами: Другой человек сказал: «Слушай, брат! Эти люди приносят вино! Ха! Ха! Ха! Ха! Всю ночь они пьют вино, прячась от людей». Завистливые люди! Поэтому некоторые подумали, что они закрывают дверь, потому что пьют вино и не хотят, чтобы их видели. На самом деле, сегодня люди гадают и до сих пор думают, что преданные занимаются какой-то незаконной деятельностью. Они не понимают, что преданные на самом деле очень счастливы, воспевая святые имена. Но всегда найдутся сумасшедшие, которые будут критиковать. А когда мы впервые приехали в Индию, люди обвиняли нас в употреблении марихуаны. Они пели: « Дум маро дум , Харе Кришна Харе Рама !» Поэтому некоторые говорили, что мы ЦРУ. Шрила Прабхупада объяснял Индире Ганди, что эти преданные встают рано утром и придерживаются вегетарианской диеты. Если бы они были агентами ЦРУ, они бы останавливались в пятизвездочном отеле, пили виски и занимались бы всякими другими вещами. Но они этого не делают! Они ведут чистую, святую жизнь, они воспевают Харе Кришна. Так что, они никак не могут быть секретными агентами. Поэтому с тех пор преданным по просьбе Шрилы Прабхупады выдаются специальные визы.

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.237

кеха бале — «бхала чила нимай пандита
тара кена нараяна каила хена чита»

Перевод: Другой человек сказал: «Раньше Нимай Пандита был хорошим человеком. Почему же Господь Нараяна так изменил Свое сердце?»

Джаяпатака Свами: Другой человек сказал: «Нимаи Пандита раньше был ОЧЕНЬ ХОРОШ! Он был ОЧЕНЬ ХОРОШ! Спорил со всеми, настоящий Пандита. Почему Нараяна изменил Свое сердце?! Вот так!! Теперь вся бхакти испорчена! Ха! Ха!»

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.238

кеха бале, — «хена буджхи пурвера самскара»
кеха бале, — «санга-доша хайла тахара

Перевод: Кто-то сказал: «Я думаю, это из-за Его прежней деятельности». Другой сказал: «Это из-за плохих связей».

Кто-то сказал: «Поскольку Нимай Пандита пострадал от дурного влияния, Он закрыл дверь, чтобы заниматься греховными делами, скрытыми от глаз простых людей».

Джаяпатака Свами: Ха! Кто-то сказал, что это из-за Его прошлой кармы. А кто-то другой сказал, что, конечно же, это из-за Его плохих связей. Ха! Ха! С этими вайшнавами! Поэтому они думали, что Нимай занимался греховными делами, и чтобы его не обнаружили, Он закрыл дверь на виду у простых людей.

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.239

ниямака бапа нахи, тате аче бай
эта-дине санга-доше тхекила нимани»

Перевод: «У Него нет отца, который бы Его направлял, и Он страдает от желудочно-кишечных расстройств. Теперь Нимай попал под влияние дурного окружения».

Слово niyāmaka означает «проводник» или «наставник». «У Нимаи нет отца-наставника или опекуна. Более того, Он страдает от желудочно-кишечных расстройств. Поэтому некоторые злые силы побудили Его поступать несправедливо». Слово bāi (происходящее от vāyu ) означает «желудочно-кишечные расстройства», «безумие» или «помешательство».

Джаяпатака Свами: У Нимаи нет отца, который бы направлял Его. У Него были расстройства желудка и психические расстройства, и все эти дни Он находился в дурном общении с вайшнавами, и это привело к его деградации. Я сказал «расстройство желудка», но на самом деле это означает расстройство ваю , разновидность психической нестабильности или безумия. Поскольку люди не могли понять экстаз Господа Чайтаньи, они думали, что Он сошел с ума.

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.240

кеха бале — «пасарила саба адхьяяна
масека на кахиле хайа авайякарана»

Перевод: Кто-то сказал: «Он бросил все занятия, а если не учиться месяц, то забываешь всю грамматику».

«Если человек месяц не изучает грамматику, он автоматически забывает все сутры . Поэтому Нимай Пандита забыл все уроки грамматики».

Джаяпатака Свами: Кто-то другой сказал, что Нимай Пандита прекратил все свои занятия. Если человек не учится месяц, он забывает всю грамматику или санскрит. И все люди очень критически отзывались о Нимае Пандите. Потому что они не могли понять, почему кто-то повторяет Харе Кришна, почему он занимается преданным служением. Материалисты этого не понимают.

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.241

кеха бале — «аре бхаи саба хету паила
двара дийа киртанера сандарбха джанила

Перевод: Кто-то сказал: «О братья, я знаю секрет, почему они закрывают дверь и совершают киртан».

Джаяпатака Свами: Кто-то другой сказал: «О братья, я знаю секрет! Я ЗНАЮ СЕКРЕТ! Почему они закрыли дверь! Они закрыли дверь, чтобы совершить киртан . Ага, вот почему!»

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.242

ратри кари' мантра пади' пашча канйа ане
нана-видха дравйа айсе та' сабара сане

Перевод: Ночью они читают мантры, чтобы привести с собой пять девушек и разнообразную вкусную еду.

Джаяпатака Свами: Итак, ночью они читают мантры и приводят пять девственных женщин, пять девушек, а также вкусную еду и различные блюда.

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.243

бхакшья, бходжья, гандха, малья, вивидха васана
кхайя та' саба-санге вивидха рамана

Перевод: Они едят, наносят сандаловую пасту и гирлянды, одеваются в нарядную одежду и развлекаются с девушками различными способами.

Джаяпатака Свами: Они едят и носят сандаловую пасту, гирлянды, тонкую ткань, и развлекаются с девушками разными способами. Я знаю секрет.

Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда 8.244

бхинна лока декхиле на хайа тара санга
этеке дуяра дийа каре нана ранга

Перевод: Если бы это увидели другие, им было бы стыдно. Поэтому они наслаждаются жизнью за закрытыми дверями.

Кто-то сказал: «Мы нашли истинную причину, почему двери закрыты. Ночью они, используя мантры, приводят пять разных девушек и предаются с ними различным удовольствиям, поедая вкусную еду, наряжаясь в сандаловую пасту, гирлянды и дорогую одежду. Чтобы избежать позора, они закрывают дверь и предаются различным греховным деяниям».

Джаяпатака Свами: Если бы другие люди это увидели, им было бы стыдно. Поэтому они закрыли дверь и наслаждались жизнью за закрытыми дверями. Завистники строили множество предположений, но внутри преданные просто читали киртан и испытывали экстатические чувства. А завистники, услышав киртан снаружи, строили всевозможные домыслы. Так люди и сегодня не понимают, что мы делаем, и предполагают, что мы, должно быть, делаем что-то плохое. Поэтому, учитывая нынешнюю ситуацию с коронавирусом, мы можем проповедовать, используя Skype, различные виды интернет-технологий, и вовлекать людей в понимание истинного смысла жизни. У вас есть заинтересованная аудитория. Они не могут выйти на улицу; они застряли в своих домах. Но у них есть интернет, и все, кто находится в разных местах, могут рассказывать другим о реальной пользе повторения имени Харе Кришна, о том, как можно обрести великое счастье, регулярно повторяя святые имена.

* * *

Большое спасибо! Харибол! Продолжим завтра. Есть вопросы?

Вопрос: Харе Кришна, ПАМРО. Действительно ли Шрила Прабхупада призывал своих последователей читать « Шри Рамачарита Манас» Туласи дасы ? Мы слышим разные мнения от преданных относительно того, что на самом деле говорил Шрила Прабхупада. – Ваш слуга, Гопати Кришна даса, Майапур.

Джаяпатака Свами: Шрила Прабхупада говорил, что «Рамаяна» Вальмики более авторитетна. Что стихи Туласи дасы несколько безличны или что-то в этом роде. Ему больше нравились стихи Вальмики. Туласи даса излагал свои произведения на хинди, поэтому они очень популярны. Шрила Прабхупада создал « Гитар-ган» на бенгальском языке, чтобы он тоже был популярен. Китайцы всё ещё там? Итальянские преданные всё ещё там? Почему они исчезли?

Джаяпатака Свами обращается к своим преданным: «Вы заперты, если поедете туда, например, в Австралию, вас ждет 14-дневный карантин. Так что… мы следуем тем же законам, что и в Малайзии. Если вы покинете Индию, вы не сможете вернуться. Если вы индиец, вас ждет 14-дневный карантин! Так что сейчас самое время остаться в Маяпуре!»

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by Jayarāseśvarī devī dāsī
Verifyed by JPS Archives Team
Reviewed by Rasasāgara Govinda dāsa Brahmacārī

Lecture Suggetions