Text Size

14.02.2019 Различные служения верующих [Часть 2]

14 Feb 2019|Duration: 00:29:42|Ruso|El libro Śrī Kṛṣṇa Caitanya|Chennai, India

мукам кароти вачалам пангум лангхайате гирим
йат крипа там ахам ванде шри гурум дина таринам
парамананда мадхавам Шри Чайтанья Ишварам
Хари ом тат сат

Введение: Сегодня мы будем читать о деяниях Господа Чайтаньи – все это происходило во время 21-часового экстатического проявления Господа Чайтаньи, когда Он показал Своим преданным, что Он является Верховной Личностью Бога. Помимо этого, Он являлся простым преданным. Это очень редкий случай. Потому что Адвайта Госани молился, плакал, поклонялся Туласи и Шалаграме-Шиле , постился, делал многое, чтобы низвергнуть Господа. Таким образом, Господь показывал Адвайте, что Он пришел по Его призыву! Чтобы тот был доволен тем, что Господь действительно пришел! Но после этого Он являлся преданным, а до этого – просто преданным. Было лишь несколько случаев, когда Он раскрывал Свою истинную сущность.

Сегодня у меня был сеанс физиотерапии. Затем я поехал в больницу Института Рела, посетил кардиолога, гепатолога и других специалистов, и они, в целом, остались довольны прогрессом, и мне следует продолжать принимать те же лекарства, в общем-то! Ха! Поэтому после возвращения я немного отдохнул, а вечером поехал кататься на велосипеде. После ужина я постараюсь провести занятие и поскорее отдохнуть. Харе Кришна!

Различные богослужения, проводимые верующими [Часть 3]

Чайтанья-чарита Маха-кавья 5.62

соткантхам сапади гададхарена пушпаих
самодаир атиручираих сба
й ам таданим
мальяугхаих прабантарена сауштхабена
са-сбантаир иба са маноратаир джугумфе

тахана сва й ам гададхара сугандха атхача атиманохара пушпа двара уткантха сахакаре таткшанат сундара рупе анека пракара малйа рачана карилена, ати сприха вашатах пушпера нья йа тамхара манао таткале амодита артхат сахарша о ати ручира хай й ачила, ихате бодха хайла тини йена манера двараи малья грантхана кари й ачилена.

Джаяпатака Свами: Это санскритское стихотворение, переведенное на бенгальский и английский языки. В начале говорится: «Ага , о, о! Разве кто-то не перемолол сандаловое дерево? Разве кто-то не приготовил бесчисленное количество орехов бетеля? Разве кто-то не собрал сотни цветов? И разве вся земля не наполнилась праздниками? Махотсава!» Это был экстаз преданных – они чувствовали, что весь мир празднует, может быть, так оно и было! Таково было их чувство, что все благоприятно, и праздник чудесен! Таким образом, вся земля была благословлена, потому что Верховная Личность Бога сошла на эту землю из духовного мира! Харибол!

Если вам трудно понять какое-либо слово, пожалуйста, запишите его. Если вы здесь, напишите его Ekarāṇī devī dāsī, а если вы в интернете, добавьте его в комментарии. Экарани поднимает руки, обе руки там! Кто-то другой, он поднимает руку там — он самозванец! Подделка! Это не Экарани, это она Экарани!!

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.64

дивья гандха ани' кеха лепе шри-чаране
туласи камале мели' пудже кона джейн

Джаяпатака Свами: Кто-то принес ароматную сандаловую пасту, которой затем намазал лотосные стопы Господа. Другой принес цветы туласи и поклонился им Его лотосным стопам. Говорят, что они нанесли гандху на лотосные стопы Господа Чайтаньи. В «Хари-бхакти-виласе» гандха описывается как смесь сандаловой пасты, агару и камфоры. В «Гаруда-пуране» говорится, что гандха — это смесь из 2 частей мускуса, 4 частей сандалового дерева, 3 частей кункумы и одной части камфоры. Это очень дорого Верховному Господу и всем божественным личностям. Поэтому все эти ингредиенты были смешаны и предложены Господу, Его лотосным стопам. Харибол!

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.65

кеха ратна-суварна-раджата-аланкара
пада-падме дийа дийа каре намаскара

Джаяпатака Свами: Кто-то преподнес Господу украшения из золота, серебра и драгоценных камней. Они принесли их к Его лотосным стопам и совершили поклонение. Таким образом, в Священном Писании подробно описывается, какой вид пуджи они совершили.

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.66

патта-нета, шукла, нила, супита Васана
пада-падме дийа намаскаре сарва-джана

Джаяпатака Свами: Все присутствующие почтительно склонились перед Его лотосными стопами, а кто-то поднес к лотосным стопам Господа белую, синюю и желтую шелковую ткань. Таким образом, они использовали либо шелковую ткань, либо искусственный шелк.

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.67

нана-видха дхату-патра деи сарва-джане
на джани катека аси' паде шри-чаране

Джаяпатака Свами: Многие преданные приносили в дар различные металлические сосуды. Никто не может сказать, сколько людей приходило, приносило подношения и падало к Его лотосным стопам! Говорят, что даже обитатели небесных планет спускались вниз, переодевшись в людей, чтобы принять участие в поклонении Господу!

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.68-69

вайшнава севара махима
йе чарана пуджибаре сабара бхавана
аджа рама, Шива каре йе лаги' камана
ваишнавера даса-даси-гане таха пудже
эи-мата пхала хайа, вайшнаве йе бхадже

Джаяпатака Свами: Результатом служения вайшнавам является то, что лотосные стопы Господа — и все живые существа, начиная с Брахмы, Лакшми и Шивы, — теперь почитаются слугами и служанками вайшнавов! Поэтому преданные Господа, вайшнавы, одно из их имен — акиньчана не имеют никаких личных материальных благ. Они считают, что все принадлежит Господу, они всего лишь хранители. Так что, если у вайшнава, по материальной оценке, ничего нет, то что уж говорить о его слугах и служанках, они еще беднее! Но поскольку Вишну является защитником и благословителем преданных Господа вайшнавов, Он — почитаемый Господь вайшнавов, их сокровище, их жизнь и душа! Поэтому слуги и служанки вайшнавов получили право поклоняться самому желанному сокровищу — Господу! Он — самое желанное сокровище всех преданных! Поэтому, служа Прабхупаде или служа слугам Прабхупады, мы также можем получить право служить Господу. Поэтому мы не просто называем себя преданными, мы — преданные преданных! Даже Господь Чайтанья сказал: «Он — дасанудаса-анудаса ! Харе Кришна!»

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.70

дурва, дханья, туласи лайя сарва-джане
пайя абхайа сабе дена шри-чаране

Джаяпатака Свами: Обретя бесстрашие, они принесли в жертву траву дурва , рисовые поля, туласи и подношения к лотосным стопам Господа.

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.71

нана-видха пхала ани' дена пада-тале
гандха-пушпа, чандана, шри-чаране кеха дхале

Джаяпатака Свами: Некоторые принесли разные фрукты и принесли их к лотосным стопам Господа. Другой принес сандаловую пасту и смешал ее с другими ингредиентами, как уже упоминалось ранее. Некоторые принесли цветы, некоторые — только сандаловую пасту, и они принесли это к лотосным стопам Господа.

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.72

кеха пудже карийашодаша упачаре
кеха васад-анга-мате, йена спхуре йаре

Джаяпатака Свами: Итак, один человек поклонялся лотосным стопам Господа, используя 16 ингредиентов. Другой получил вдохновение предложить 6 ингредиентов. Каждый из них совершал соответствующий вид поклонения. Шесть видов поклонения, ингредиенты: вода, сиденье, ткань, светильники, зерно и орехи бетеля. Шесть предметов для призывания благоприятных явлений: коровий навоз, коровья моча, йогурт, молоко, топленое масло и горочанагорочана – это то, что дается от коровы и является очень священным. Шесть ингредиентов бхаджана-марги : поклонение, молитва, подношение плодов всех деяний, служение, поминовение лотосных стоп Господа и слушание славы или тем Господа! Харибол! Итак, здесь описаны некоторые разновидности шести предметов пуджи . Некоторые предлагали 6 видов, некоторые – 16 ингредиентов – так, как чувствовали, так, как вдохновлялось сердцем.

Чайтанья Чарита Маха Кавья 5.6 1

карпураир марика-ситабхир апй акханда-
нандасьянубхаба-саходарам самантат
каир но ба сапади па й о-бибхабанади-
бьяпараи раса иба саммадат прасасре

апара, кона вьяктиганай ва таткшанат харса хету ай сама й е карпура, марика, сита (чини) о дугдхера вибхабанади вьяпара двара сарватобхаве акханданандера анубхава туля расаке вистара каре нет?

Джаяпатака Свами: Разве люди в то время не испытывали столько духовной радости? Словно вкус камфоры, черного перца и сахара, смешанных с молоком? Люди ощущали разные оттенки радости, духовного счастья. Таким образом, каждый испытывал непрерывное, непрекращающееся блаженство! И это распространялось повсюду. Все преданные парили в океане духовного, блаженного, умиротворения.

Чайтанья-Бхагавата, Мадхья-кханда 9.73

кастури, кункума, шри-карпура, пхагу-дхули
сабе шри-чаране дей хай' кутухали

Джаяпатака Свами: И все с великой радостью принесли в дар лотосные стопы Господа этот мускус, кункуму , камфору и красный порошок. Гауууууууура́нга! Этот вид красного порошка, который бросают во время праздника Холи, также был принесен в дар Господу, к Его лотосным стопам.

Есть вопросы?

Вопрос: Дорогой гурудева, спасибо (Гуру Махараджа сказал «спасибо!») за нектарные уроки, которые вы проводите каждый день. Гуру Махараджа, не могли бы вы рассказать нам, какие деяния совершает Господь Чайтанья в духовном мире? – Ратнавали деви даси.

Джаяпатака Свами: Что ж, некоторые из деяний, которые Он показывает здесь, Он показывает и там, но у Него есть ананта-лила , безграничные деяния. Даже Ананта-дева, у которого тысяча голов, и все они одновременно прославляют Господа, не может найти конца Его благим качествам и Его деяниям. Так что же я могу сказать? Здесь мы вкушаем лишь каплю этих деяний. Там, в духовном мире, это океан! Харе Кришна!

205 верующих подключились онлайн. Имена верующих были зачитаны через ретранслятор.

Кто-то предлагает розу! Спасибо за это! О! Капила Кайрава Чандрика! О, Харибол! Спасибо за это!

Кто-то дважды складывает руки в знак согласия. Кто это? Gītośr ī  dāsa!

Репитер зачитал имена некоторых из прихожан, находившихся в сети.

Кто подложил собаку? Маньяри сакхи

Что это? Кот?!

Хорошо, пойдем туда (на встречу с верующими).

- END OF TRANSCRIPTION -
Transcribed by Jayarāseśwari devī dāsī, 14 February 2019
Verifyed by Rāsapriya Gopikā devī dāsī, 13 September 2019
Reviewed by

Lecture Suggetions