19790910 Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 7 - Understanding The Pañca-tattva (Part 2)
Ниже приводится запись занятия, проведённого Его Святейшеством Джаяпатакой Свами Махараджей 10 сентября 1979 года в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. Занятие начинается с чтения отрывка из «Шри Чайтанья Чаритамрита Ади-лила», глава 7, тексты 1-17.
Шри-кришна-чаитанйа прабху-нитйананда шри
-адваита гададхара шривасади-гаура-бхакта-вринда
Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе
Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе
Текст 1
агати-эка-гатим натва
хинартхадхика-садхакам
шри-чаитаньям ликхамй асйа
мадхурьайшварья-шикарам
Перевод : Прежде всего, позвольте мне почтительно поклониться Господу Чайтанье Махапрабху, который является высшей целью жизни для того, кто лишен всего материального в этом мире, и единственным смыслом для того, кто продвигается в духовной жизни. Позвольте мне рассказать о Его великодушном вкладе в виде преданного служения в любви к Богу.
Комментарий (от А. К. Бхактиведанты Свами Прабхупады): Человек, находящийся в обусловленной стадии материального существования, пребывает в атмосфере беспомощности, но обусловленная душа, под влиянием иллюзии майи, или внешней энергии, думает, что она полностью защищена своей страной, обществом, дружбой и любовью, не зная, что в момент смерти ничто из этого не может её спасти. Законы материальной природы настолько сильны, что никакие наши материальные блага не могут спасти нас от жестоких рук смерти. В 9-м стихе 13-й главы Бхагавад-гиты говорится: janma-mṛtyu-jarā-vyādhi-duḥkha-doṣānudarśanam : тот, кто действительно продвигается вперёд, должен всегда учитывать четыре принципа несчастной жизни, а именно: рождение, смерть, старость и болезнь. От всех этих страданий нельзя спастись, если не обратишься к лотосным стопам Господа. Таким образом, Шри Чайтанья Махапрабху является единственным прибежищем для всех обусловленных душ. Разумный человек, следовательно, не полагается на материальные блага, но полностью ищет прибежища у лотосных стоп Господа. Такого человека называют акиньчана, или тот, кто ничего не имеет в этом материальном мире. Верховная Личность Бога также известна как Акиньчана-гочара, ибо Его может достичь человек, который не полагается на материальные блага. Поэтому для полностью преданной души, у которой нет материальных благ, на которые можно было бы полагаться, Господь Шри Чайтанья Махапрабху является единственным прибежищем.
Все зависят от дхармы (религиозности), артхи (экономического развития), камы (чувственного наслаждения) и, в конечном счете, мокши (спасения), но Шри Чайтанья Махапрабху, благодаря Своему великодушному характеру, может дать больше, чем спасение. Поэтому в этом стихе слова «хинартхадхика-садхакам» указывают на то, что, хотя по материальной оценке спасение превосходит второстепенные интересы религиозности, экономического развития и чувственного наслаждения, выше спасения находится преданное служение и трансцендентная любовь к Верховной Личности Бога. Шри Чайтанья Махапрабху является дарителем этого великого благословения. Шри Чайтанья Махапрабху сказал : «Любовь к Богу — высшее благословение для всех людей». Поэтому Шрила Кришнадаса Кавираджа Госвами, автор «Чайтанья-чаритамриты», прежде чем описать Его величие… великодушие … э… великодушие… в даровании любви к Богу.
Текст 2
джайа джайа махапрабху шри-кришна-чаитанйа
танхара чаранашрита, сеи бада дханья
Люди не повторяются. Просто продолжайте жить дальше.
Перевод: Позвольте мне воздать хвалу Верховному Господу Шри Чайтанье Махапрабху. Тот, кто нашел прибежище у Его лотосных стоп, является самым прославленным человеком.
Комментарий : Прабху означает учитель. Шри Чайтанья Махапрабху — верховный учитель всех учителей; поэтому Его называют Махапрабху. Любой человек, ищущий прибежища у Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, прославляется в наибольшей степени, потому что по милости Шри Чайтаньи Махапрабху он получает возвышение до уровня любовного служения Господу, что трансцендентно спасению.
Текст 3
пурве гурв-ади чая таттве каила намаскара
гуру-таттва кахиячи, эбе панцера вичара
Перевод : В начале я изложил истину о духовном учителе. Теперь я попытаюсь объяснить Панча-таттву.
Комментарий : В первой главе «Чайтанья-чаритамриты», «Ади-лила», автор, Шри Кришнадаса Кавираджа Госвами, описывает инициатора-духовного учителя и наставника-духовного учителя в стихе, начинающемся словами « vande gurun īśa-bhaktan isam isavatarakan» . В этом стихе рассматриваются шесть трансцендентных тем, истина о духовном учителе из которых уже описана. Теперь автор опишет остальные пять таттв (истин), а именно: иша-таттва (Верховный Господь), Его таттва расширения , Его таттва воплощения , Его таттва энергии и Его таттва преданного .
Текст 4
панча-таттва аватирна чайтаньера санге
панча-таттва ланья карена санкиртана диапазон
Перевод : Эти пять таттв воплощаются вместе с Господом Чайтаньей Махапрабху, и таким образом Господь с великим удовольствием совершает Свое движение санкиртаны .
Комментарий : В «Шримад-Бхагаватам» содержится следующее утверждение относительно Шри Чайтаньи Махапрабху:
кришна-варнам твишакришнам
сангопангастра-парсадам
йаджнаих санкиртана-прайаир
йаджанти хи су-медхасах
«В эпоху Кали люди, наделенные достаточным разумом, будут поклоняться Господу, сопровождаемому Своими спутниками, совершая санкиртана-яджню» ( Бхагаватам 11.5.32). Шри Чайтанья Махапрабху всегда сопровождается Своим полным проявлением Шри Нитьянанда Прабху, Своим воплощением Шри Адвайта Прабху, Своей внутренней энергией Шри Гададхара Прабху и Своей пограничной энергией Шриваса Прабху. Он находится среди них как Верховная Личность Бога. Следует знать, что Шри Чайтанья Махапрабху всегда сопровождается этими другими таттвами . Поэтому наше почтение Шри Чайтанье Махапрабху становится полным, когда мы произносим шри-кришна-чаитанйа прабху-нитйананда шри-адваита гададхара шривасади-гаура-бхакта-вринда . Как проповедники движения сознания Кришны, мы сначала выражаем почтение Шри Чайтанье Махапрабху , повторяя эту мантру Панча-таттва; затем мы говорим Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе . В чтении маха-мантры Харе Кришна содержится десять оскорбительных слов, но они не принимаются во внимание в чтении мантры Панча-таттва, а именно: śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda śrī-advaita gadādhara śrīvasadi-gaura-bhakta-vrnda . Шри Чайтанья Махапрабху известен как маха-ваданьяватара, самое великодушное воплощение, ибо Он не принимает во внимание оскорбления падших душ. Таким образом, чтобы получить полную пользу от повторения маха -мантры ( Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе ), мы должны сначала принять прибежище Шри Чайтаньи Махапрабху, изучить маха-мантру Панча-таттва , а затем повторять маха-мантру Харе Кришна . Это будет очень эффективно.
Пользуясь услугами Шри Чайтаньи Махапрабху, многие недобросовестные преданные создают собственные маха-мантры . Иногда они поют: бхаджа нитаи гаура радхе шйама харе кришна харе рама (преданные смеются) или шри-кришна-чаитанйа прабху-нитйананда харе кришна харе рама шри-радхе говинда . (преданные смеются) На самом деле, однако, следует повторять имена полной Панча-таттвы ( шри-кришна-чаитанйа прабху-нитйананда шри-адваита гададхара шривасади-гаура-бхакта-вринда ) , а затем шестнадцать слов (преданные поют в унисон) Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе , но эти беспринципные, менее разумные люди запутывают весь процесс. Конечно, поскольку они тоже преданные, они могут выражать свои чувства таким образом, но метод, предписанный чистыми преданными Шри Чайтаньи Махапрабху, заключается в том, чтобы сначала прочитать полную мантру Панча-таттва, а затем маха-мантру: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе .
Текст 5
панча-таттва — эка-васту, нахи кичу бхеда
раса асвадите табу вивидха вибхеда
Перевод: В духовном плане между этими пятью таттвами нет различий, ибо на трансцендентном уровне всё абсолютно. Однако в духовном мире существуют и вариации, и чтобы вкусить эти духовные вариации, следует различать их.
Комментарий : В своем комментарии «Анубхашья» Шри Бхактисиддханта Сарасвати Тхакура описывает Панча-таттву следующим образом: Высшая энергия, Личность Бога, проявляющаяся в пяти видах игр, предстает как члены Панча-таттвы. На самом деле между ними нет различия, поскольку они находятся на абсолютном уровне, но они проявляют различные духовные вариации, бросая вызов имперсоналистам, предлагая им вкусить различные виды духовных ощущений или рас. В Ведах сказано: parāsya śaktir vividhaiva śrūyate : «Разновидности энергии Верховной Личности Бога известны по-разному». Из этого утверждения Вед можно понять, что в духовном мире существуют вечные вариации ощущений или вкусов. Шри Гауранг, Шри Нитьянанда, Шри Адвайта, Шри Гададхара и Шриваса находятся на одном уровне, но для духовного различения между ними следует понимать, что Шри Чайтанья Махапрабху — это форма преданного, Нитьянанда Прабху является в форме духовного учителя преданного, Адвайта Прабху — это форма воплощения бхакты (преданного), Гададхара Прабху — это энергия бхакты или преданного, а Шриваса Тхакура — чистый преданный. Таким образом, между ними существуют духовные различия. Бхакта -рупа (Шри Чайтанья Махапрабху), бхакта -сварупа (Шри Нитьянанда Прабху) и бхакта-аватара (Шри Адвайта Прабху) описываются как Сама Верховная Личность Бога, Его непосредственное проявление и Его полное расширение, и все они принадлежат к категории Вишну. Хотя духовные и пограничные энергии Верховной Личности Бога неотличны от Верховной Личности Бога Вишну, они являются преобладающими субъектами, тогда как Господь Вишну является преобладающим. Таким образом, хотя они находятся на одной платформе, они явились по-разному, чтобы облегчить вкушение трансцендентных благ. На самом деле, однако, нет возможности, чтобы один был отличным от другого, но… для… для поклоняющегося и для того, кому поклоняются, нельзя разделить ни на каком этапе. На абсолютном уровне одно невозможно понять без другого.
Текст 6
панча-таттватмакам кришнам
бхакта-рупа-сварупакам
бхактаватарам бхактакхйам
намами бхакта-шактикам
Перевод : Позвольте мне выразить своё почтение Господу Шри Кришне, который явил Себя в пяти ипостасях: преданный, проявление преданного, воплощение преданного, чистый преданный и преданная энергия.
Комментарий : Шри Нитьянанда Прабху является непосредственным проявлением Шри Чайтаньи Махапрабху как Его брата. Он олицетворяет собой духовное блаженство сак-чид-ананда-виграха. Его тело трансцендентно и исполнено экстаза в преданном служении. Поэтому Шри Чайтанья Махапрабху называется бхакта-рупа (форма преданного), а Шри Нитьянанда Прабху — бхакта-сварупа (проявление преданного). Шри Адвайта Прабху, воплощение преданного, является вишну-таттвой и принадлежит к той же категории. Существуют также различные типы бхакт, или преданных, на платформах нейтралитета, служения, дружбы, отцовства и супружеской любви. Такие преданные, как Шри Дамодара, Шри Гададхара и Шри Рамананда, представляют собой разные энергии. Это подтверждает ведическая сутра парасйа шактир вивидхаива шруйате . Все эти бхакты , все эти преданные, вместе взятые, составляют Шри Чайтанью Махапрабху, который есть Сам Кришна.
Текст 7
сваям бхагаван кришна экале ишвара
адвитийа, нандатмаджа, расика-шекхара
Перевод : Кришна, источник всех наслаждений, — это Верховная Личность Бога, верховный владыка. Никто не выше и не равен Шри Кришне, однако Он является в образе сына Махараджи Нанды.
Комментарий : В этом стихе Кавираджа Госвами дает точное описание Господа Кришны, Верховной Личности Бога, утверждая, что, хотя никто не равен Ему и не превосходит Его , и Он является источником всех духовных наслаждений, Он, тем не менее, предстает как сын Махараджи Нанды и Яшодамайи.
Текст 8
расади-виласи, враджалалана-нагара
ара йата саба декха, — танра парикара
Перевод : Господь Шри Кришна, Верховная Личность Бога, является верховным наслаждающимся танцем раса . Он — предводитель девушек Враджи, а все остальные — просто Его спутники.
Комментарий : Слово «расади-виласи » («наслаждающийся танцем раса ») очень важно. Танцем раса может наслаждаться только Шри Кришна, потому что Он — верховный предводитель и глава девиц Вриндавана. Все остальные — Его преданные и соратники. Хотя никто не может сравниться со Шри Кришной, Верховной Личностью Бога, есть много беспринципных негодяев, которые подражают танцу раса Шри Кришны. Они — майявадисты, и людям следует остерегаться их. Танцем раса может наслаждаться только Шри Кришна и никто другой.
Текст 9
сеи кришна аватирна шри-кришна-чаитанйа
сеи парикара-гана санге саба дханья
Перевод : Тот же самый Господь Кришна явился в образе Шри Чайтаньи Махапрабху со всеми Своими вечными спутниками, которые также столь же славны.
Текст 10
экале ишвара-таттва чаитанйа-ишвара
бхакта-бхавамайа танра шуддха калевара
Перевод : Шри Чайтанья Махапрабху, верховный владыка, Единая Личность Бога, в экстазе стал преданным, однако Его тело трансцендентно и не имеет материального оттенка.
Комментарий : Существуют различные таттвы, или истины, включая иша-таттву, джива-таттву и шакти-таттву. Иша-таттва относится к Верховной Личности Бога Вишну, которая является высшей живой силой. В Катха-Упанишаде сказано: Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām : Верховная Личность Бога — это высшая вечная и высшая живая сила. Живые существа также вечны и являются живыми силами, но они очень малы по качеству… по количеству, тогда как Верховный Господь является высшей живой силой и высшей вечной. Высшая вечная никогда не принимает тело временной материальной природы, тогда как живые существа, которые являются неотъемлемой частью высшей вечной, склонны к этому. Таким образом, согласно ведическим мантрам, Верховный Господь является верховным владыкой бесчисленных живых существ.
Однако философы майявадийской философии пытаются приравнять мельчайшие живые существа к высшему живому существу. Поскольку они не признают между ними различий, их философия называется адвайта-вадой, или монизмом. Фактически, однако, различие существует. Этот стих призван, в частности, донести до философа майявадийской философии понимание того, что Верховная Личность Бога является верховным владыкой. Верховная владыка, верховная… Личность Бога, есть Сам Кришна, но в качестве трансцендентного деяния Он принял облик преданного, Господа Чайтаньи Махапрабху.
Как сказано в Бхагавад-гите, когда Верховная Личность Бога Кришна приходит на эту планету в облике человека, некоторые негодяи принимают Его за обычного человека. Тот, кто мыслит таким ошибочным образом, называется мудхой , или глупцом. Поэтому не следует глупо считать Чайтанью Махапрабху обычным человеком. Он принял экстаз преданного, но Он — Верховная Личность Бога. После Чайтаньи Махапрабху появилось множество подражательных воплощений Кришны, которые не могут понять, что Чайтанья Махапрабху был Самим Кришной, а не обычным человеком. Менее разумные люди создают своих собственных «богов», представляя человека как Бога. В этом их ошибка. Поэтому слова tāṅra śuddha kalevara предупреждают о том, что тело Чайтаньи Махапрабху не материально, а чисто духовно. Следовательно, не следует принимать Чайтанью Махапрабху за обычного преданного, хотя Он и принял облик преданного. Тем не менее, следует знать, что, хотя Чайтанья Махапрабху является Верховной Личностью Бога, поскольку Он принял экстаз преданного, не следует неправильно понимать Его игры и ставить Его в точно такое же положение, как Кришну. Именно по этой причине, когда к Шри Кришне Чайтанье Махапрабху обращались как к Кришне или Вишну, Он закрывал уши, не желая слышать, как к Нему обращаются как к Верховной Личности Бога. Существует группа преданных, называемых Гауранга-нагари, которые ставят пьесы о деяниях Кришны, используя виграху, или форму, Чайтаньи Махапрабху. Это ошибка… это ошибка, которая технически называется расабхаса . Когда Чайтанья Махапрабху пытается наслаждаться жизнью как преданный, не следует беспокоить Его, обращаясь к Нему как к Верховной Личности Бога.
Текст 11
кришна-мадхурьера эка адбхута свабхава
апана асвадите кришна каре бхакта-бхава
Перевод : Трансцендентная нежность супружеской любви Кришны настолько чудесна, что Сам Кришна принимает облик преданного, чтобы в полной мере насладиться ею.
Комментарий : Хотя Кришна является источником всех наслаждений, Он имеет особое намерение вкусить Себя, приняв облик преданного. Из этого следует, что хотя Господь Чайтанья присутствует в образе преданного, Он Сам есть Кришна. Поэтому вайшнавы поют: śrī-kṛṣṇa-caitanya rādhā-kṛṣṇa nahe anya : “Радха и Кришна, объединенные вместе, есть Шри Кришна Чайтанья Махапрабху.” Чайтаньякхйам пракатам адхуна тад-двайам чаикйам аптам : Шри Сварупа Дамодара Госвами сказал: Радха и Кришна приняли единство в форме Шри Чайтаньи Махапрабху.
Текст 12
итхе бхакта-бхава дхаре чаитанйа госани
'бхакта-сварупа' танра нитйананда-бхаи
Перевод : По этой причине Шри Чайтанья Махапрабху, верховный учитель, принимает облик преданного и признает Господа Нитьянанду Своим старшим братом.
Текст 13
'бхакта-аватара' танра ачарья-госани
эи тина таттва сабе прабху кари' гай
Перевод : Шри Адвайта Ачарья — воплощение Господа Чайтаньи в образе преданного. Поэтому эти три таттвы [Чайтанья Махапрабху, Нитьянанда Прабху и Адвайта Госани] являются господствующими, или учителями.
Пояснение : Госани означает госвами. Человек, полностью контролирующий чувства и ум, называется госвами или госани. Тот, кто не обладает таким контролем, называется годаса, или слугой чувств, и не может стать духовным учителем. Духовный учитель, который действительно контролирует ум и чувства, называется госвами. Хотя титул Госвами стал наследственным обозначением для недобросовестных людей, на самом деле титул Госани или Госвами возник благодаря Шри Рупе Госвами, который представлялся обычным грихастхой и министром на государственной службе, но стал госвами, когда был фактически возвышен по наставлению Господа Чайтаньи Махапрабху. Поэтому Госвами — это не наследственный титул , а обозначение качеств человека. Когда человек достигает высокого духовного уровня, независимо от его происхождения, его могут называть Госвами. Шри Чайтанья Махапрабху, Шри Нитьянанда Прабху и Шри Адвайта Госани Прабху являются естественными госвами, поскольку они принадлежат к категории вишну-таттв. Таким образом, все они являются прабху («преобладающими» или «мастерами»), и их иногда называют Чайтанья Госани, Нитьянанда Госани и Адвайта Госани. К сожалению, их так называемые потомки, не обладающие качествами госвами, приняли этот титул как наследственное обозначение или профессиональную степень. Это не соответствует шастрическим предписаниям.
Текст 14
эка махапрабху, ара прабху дуиджана
дуи прабху севе махапрабхура чарана
Перевод : Один из них — Махапрабху, а двое других — прабху. Эти два прабху служат лотосным стопам Махапрабху.
Комментарий : Хотя Господь Шри Чайтанья Махапрабху, Господь Шри Нитьянанда Прабху и Господь Шри Адвайта Прабху принадлежат к одной и той же категории Вишну, Шри Чайтанья Махапрабху, тем не менее, признается Верховным, а два других прабху посвящают себя Его трансцендентному любовному служению, чтобы научить обычных живых существ тому, что каждый из нас подчинен Господу Шри Чайтанье Махапрабху. В другом месте «Чайтанья-чаритамриты» ( Ади 5.142) сказано: «ekale īśvara kṛṣṇa, āra saba bhṛtya» : «Единственный верховный господин — Кришна, и все остальные, как вишну-таттва, так и джива-таттва, посвящают себя служению Господу». Необходимо различать слуг вишну-таттвы и слуг джива-таттвы . Служитель джива -таттвы , индивидуальная душа, духовный господин, на самом деле является слугой Бога. Как объяснялось в предыдущих стихах, в абсолютном мире таких различий нет, однако необходимо соблюдать эти различия, чтобы отличить Высшее от Его подчиненных.
Текст 15
эи тина таттва, — 'сарварадхья' кари мани
чатуртха йе бхакта-таттва, - 'арадхака' джани
Перевод : Три главных существа [Чайтанья Махапрабху, Нитьянанда Прабху и Адвайта Прабху] достойны поклонения всех живых существ, а четвёртый принцип [Шри Гададхара Прабху] следует понимать как Их почитателя.
Комментарий : В своей «Анубхашье» Шри Бхактисиддханта Сарасвати Тхакура, описывая истину о Панча-таттве, объясняет, что мы можем понять, что Господь Шри Чайтанья Махапрабху является верховным господствующим , а Нитьянанда Прабху и Адвайта Прабху — Его подчиненными, но также и господствующими. Господь Шри Чайтанья Махапрабху — Верховный Господь, а Нитьянанда Прабху и Адвайта Прабху — проявления Верховного Господа. Все Они — вишну-таттва, Верховные, и поэтому достойны поклонения живых существ. Хотя две другие таттвы, или истины в категории Панча-таттвы — а именно, шакти-таттва и джива-таттва, представленные Гададхарой и Шривасой, — являются поклонниками Верховного Господа, они относятся к той же категории, поскольку вечно посвящают себя трансцендентному любовному служению Господу.
Текст 16
шривасади йата коти коти бхакта-гана
'шуддха-бхакта'-таттва-мадхье тан-сабара ганана
Перевод : Существует бесчисленное множество чистых преданных Господа, во главе с Шривасой Тхакуром, которые известны как чистые преданные.
Текст 17
гададхара-пандитади прабхура 'шакти'-аватара
'антаранга-бхакта' кари' ганана янхара
Перевод : Преданные во главе с Гададхарой Пандитой должны рассматриваться как воплощения внутренней силы Господа. Это преданные с внутренним потенциалом, занятые служением Господу.
Комментарий : В связи со стихами 16 и 17 Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакура в своем комментарии «Анубхашья» объясняет: «Существуют определенные признаки, по которым можно распознать внутренних преданных и чистых, или непорочных, преданных. Все чистые преданные являются шакти-таттвами, или потенциями Господа. Некоторые из них находятся в супружеской любви, а другие — в сыновней привязанности, братстве и служении. Безусловно, все они — преданные, но при сравнительном исследовании обнаруживается, что преданные, или потенции, находящиеся в супружеской любви, находятся в лучшем положении, чем другие. Таким образом, преданные, находящиеся в супружеской любви к Верховной Личности Бога, считаются наиболее доверенными преданными Господа Шри Чайтаньи Махапрабху. Те, кто служит Господу Нитьянанде, Отношения между Прабху и Господом Адвайтой Прабху обычно носят характер родительской любви, братства, служения и нейтральности. Когда такие преданные испытывают сильную привязанность к Шри Чайтанье Махапрабху, они также оказываются в тесном кругу преданных, пребывающих в супружеской любви». Это постепенное развитие преданного служения описывается Шри Нароттамой даса Тхакурой следующим образом:
гауранга' балите хабе пулака-шарира
'хари хари' балите найане ба'хе нира
ара кабе нитай-чандера каруна ха-ибе
самсара-васана мора кабе тучча ха'бе
вишайа чадия кабе шуддха ха'бе мана
кабе хама хераба Шри Вриндаван
рупа-рагхунатха-паде хаибе акути
кабе хама буджхаба се джугала пирити
«Когда же на моём теле начнутся извержения, как только я буду повторять имя Господа Чайтаньи, и когда же начнутся непрестанные потоки слёз, как только я буду повторять святые имена Харе Кришна? Когда Господь Нитьянанда проявит ко мне милосердие и освободит меня от всех желаний материальных наслаждений? Когда мой ум будет полностью освобождён от всякого загрязнения желаниями материальных удовольствий? Только тогда я смогу понять Вриндавану. Только если я привяжусь к наставлениям шести Госвами, во главе с Рупой Госвами и Рагхунатхой Дасой Госвами, я смогу понять супружескую любовь Радхи и Кришны». Благодаря преданному служению Господу Чайтанье Махапрабху, человек немедленно достигает экстатического состояния. Когда он развивает свою любовь к Нитьянанде Прабху, он освобождается от всякой привязанности к материальному миру, и в это время он становится способным понять игры Господа во Вриндаване. В этом состоянии человек… когда он развивает свою любовь к шести Госвами, он может понять супружескую любовь между Радхой и Кришной. Это различные этапы возвышения чистого преданного до супружеской любви в служении Радхе и Кришне в близких отношениях со Шри Чайтаньей Махапрабху.
Рамешвара Свами : Джая. Итак, Ачарьяпада, вы хотите высказаться или просто ответить на вопросы?
Джаяпатака Свами : Я хотел бы услышать нектар из ваших лотосных губ, Шрила Рамешвара Свами.
Последователи : Джая!
Рамешвара Свами : На самом деле, мы выбрали эту главу для начала сегодняшнего вечера, потому что вы — Ачарья Шри Маяпур Дхамы , и эта глава описывает Господа Шри Маяпур Дхамы. Поэтому мы подумали, что было бы неплохо услышать ваше мнение (смеются преданные) по этому поводу.
Лично я могу лишь немного прокомментировать, а дальше будем надеяться на ваш ответ. Могу лишь сказать, что это очень сложная для понимания тема. Людям трудно даже отличить дух, находящийся в их теле, от материального тела. Большинство людей вообще не могут этого отличить и просто принимают себя за это материальное тело. Поэтому люди не могут понять даже такую простую вещь – разницу между душой и телом. И, конечно же, очень трудно ожидать от них понимания Бога, потому что Бог, Верховный Господь, всё в Нём бесконечно и безгранично. Следовательно, то, как Он существует, различные формы, в которых Он проявляет Себя, различные трансцендентные чувства или эмоции, которые Он испытывает, Его различные трансцендентные желания – всё это безгранично и бесконечно в своём многообразии.
Предмет изучения или наука о Боге — это не простое дело. Это не то, что можно свести к… как считают некоторые сектанты, одной книге. Эта наука о Боге не поддается пониманию нашим материальным разумом и не постигается нашими материальными чувствами. Она находится за пределами разума и чувств. Но она не выходит за пределы понимания души. Поэтому необходимо различать душу, разум и чувства этого тела.
Как только это различие будет проведено, тогда можно будет начать по-настоящему понимать науку о Боге. Это та платформа, на которой можно начать понимать эту трансцендентную науку. Пока мы не достигнем этой платформы, конечно, мы не сможем приблизиться к Богу. Теперь, когда мы достигнем этой платформы полного различения между душой и разумом и чувствами этого материального тела, и перестанем отождествлять себя с разумом и чувствами этого тела, и погрузимся в вечную идентичность, в которой мы являемся вечной духовной душой, мы не будем иметь ничего общего с этим материальным телом, мы не должны действовать под диктатом этого тела, мы не должны действовать под диктатом этого разума и чувств, а должны действовать только как духовные души.
Как только мы займём такое положение, тогда предмет познания Бога станет бесконечным и безграничным. Всё в Кришне наполнено бесконечным разнообразием: Его форма, Его характеристики, Его качества, Его деяния, Его способности, Его энергия, Его желания, Его наслаждения — всё это бесконечно в своём многообразии и безгранично. Эти вещи можно понять через духовные чувства и духовный ум, а не через материальные чувства и материальный ум. Их можно понять. Но этот предмет очень сложен для обычных людей. В этом нет сомнений. Поэтому это воплощение Кришны как Шри Чайтаньи Махапрабху появилось потому, что этот предмет настолько сложен, требования настолько высоки, что нужно достичь такого уровня развития, чтобы различать душу и тело , и нужно перестать вести себя так, будто тело и ум имеют какое-либо значение, и это настолько редко и настолько сложно.
Поэтому это воплощение Шри Чайтаньи Махапрабху появилось потому, что его так трудно понять, потому что так трудно даже начать понимать. Поэтому Кришна пришел как Шри Чайтанья Махапрабху, чтобы даровать трансцендентное постижение. Но Шри Чайтанья Махапрабху, как мы позже прочитаем завтра вечером в следующем разделе, дарует это просветление и дарует способность понимать Бога без каких-либо затрат, без каких-либо предварительных качеств или даров. Чайтанья Махапрабху просто дарует; это Его главная характеристика. Это воплощение Бога уникально среди всех различных, бесконечных проявлений Бога. Он дает то, чего не дает ни одно другое проявление Бога. Он свободно дарует совершенное знание этой трансцендентной науки тем, кто не достоин обладать таким бесценным знанием просветления, тем, кто не достоин познать это высшее наслаждение , которое намного превосходит наслаждения, известные существам этого материального мира.
Наслаждения трансцендентного мира Кришны бесконечны, а наслаждения этого мирского мира ограничены. Как бы мы ни наслаждались чем-либо в этом материальном мире, это ограничено во времени, пространстве и количестве. Что бы это ни было и как бы сильно вы этим ни наслаждались, это ограничено. Но наслаждение трансцендентного мира бесконечно. Оно безгранично. В этом разница между духом и материей. У духа нет предела. Дух ничем не ограничен.
Таким образом, люди этого мира не обладают достаточной квалификацией, чтобы хорошо это знать , они не обладают квалификацией, чтобы испытать это просветление , и они не обладают квалификацией, чтобы вкусить это трансцендентное наслаждение духовного мира. И всё же, несмотря на это, Чайтанья Махапрабху даёт им возможность достичь этого просветления и испытать то же самое блаженство, которое чистые души, вечно пребывающие в обители Бога, испытывают в каждый момент. Чайтанья Махапрабху даёт возможность людям, не обладающим никакой квалификацией, обрести это блаженство и это просветление.
Поэтому я сам не очень хорошо понимаю эти описания. Но я знаю лишь одно: поскольку Чайтанья Махапрабху настолько милосерден, что превосходит всякую милость, которую Бог когда-либо проявлял к любому живому существу, милость Чайтаньи Махапрабху превосходит всё, что Бог когда-либо делал прежде. Поэтому я знаю это и верю, что если я каким-то образом смогу сделать что-то, что угодно Чайтанье Махапрабху, то есть шанс, потому что Он настолько милосерден, что Он может даровать мне этот дар сознания Кришны без каких-либо других условий, просто если я сделаю что-то, что Ему угодно, я постараюсь послужить Ему. Это всё, что я знаю. Я не могу объяснить ничего очень сложного в этом вопросе, в этой науке о Боге. Но я твердо верю, что Чайтанья Махапрабху — это Кришна в Своем самом милосердном проявлении , и делать то, что Ему угодно, — это величайшее, э-э, дело в жизни. Это превзойдет любые достижения; это превзойдет любое положение в материальном мире. Это превзойдет любой опыт, который может предложить этот материальный мир.
Так или иначе, благодаря милости моего духовного учителя, Его Божественной Милости, Шрилы Прабхупады, у меня есть эта вера. И с этой верой я просто пытаюсь приблизиться к тому положению, когда милость Чайтаньи снизойдет на меня. Это легкий путь к просветлению в науке о Боге. Выбрать другой путь йоги очень сложно, и сомнительно, что кто-то добьется успеха в этой Кали-юге. Люди больше заинтересованы в удовлетворении своих чувств и наслаждении мимолетными удовольствиями этого эфемерного мира в виде кино, музыки, секса и так далее.
Людей это интересует больше, чем вкушение блаженства духовного мира. Их несчастная глупость заключается в том, что они считают это удовольствие материального мира чем-то очень хорошим, и им больше ничего не нужно. Конечно, они забывают очевидный факт: удовольствие материального мира очень быстро исчезнет, и тогда у них ничего не останется. В старости… так и есть: их сексуальная сила пропадает , зрение ухудшается, живот сморщивается , а кости болят. Люди, зависящие от тела в поисках удовольствия, будут очень разочарованы в старости, потому что им не удалось получить милость Чайтаньи, и тогда их ждет другое тело. Это несчастье. В любом случае, таково положение большинства людей; они даже не заинтересованы в том, чтобы испытать блаженство духовного мира. Они довольны этим дешевым удовольствием, когда могут получить вечное, безграничное наслаждение, они довольствуются временным удовольствием. Это глупость. Если бы у вас был выбор, вы бы выбрали левую руку, и там был бы миллион долларов, а если бы вы выбрали правую руку, и там был бы один доллар , и они бы выбрали правую руку, они бы выбрали один доллар вместо миллиона.
Такая грубая аналогия не может адекватно объяснить, чего они лишаются, не пытаясь стать богосознательными. В любом случае, различные пути к богосознанию очень сложны , и у меня самого нет квалификации, чтобы их практиковать, как и у большинства душ, живущих в этой Кали-юге. Поэтому лёгкий путь, дешёвый путь, простой способ стать богосознательными и испытать это блаженство , а теперь и просветление, — это просто позволить милости Чайтаньи Махапрабху снизойти на наши головы. Это лёгкий путь. Так что… это и есть наша вера.
Он изливает милость. Нам нужно лишь занять правильное положение, чтобы она снизошла на нас. Это так просто. И тогда это блаженство будет, это знание будет, несмотря на то, что у нас может не быть хороших качеств, а только плохие, мы можем быть полны материальных желаний, у нас может быть множество недостатков и изъянов. Но если мы просто займем правильное положение и позволим милости Чайтаньи снизойти на нас, то, несмотря на все наши недостатки, мы станем богосознательными, просветленными душами. Это я знаю. А остальное мы должны услышать от Шрилы Джаяпатаки Свами Махараджи, Ачарьяпады, о Чайтанье Махапрабху и Шридхаме Майапуре.
Джаяпатака Свами : Что бы вы хотели услышать? (преданные смеются) Невозможно рассказать всё! Нет предела совершенству.
Рамешвара Свами : Потому что я глупец. Я даже не знаю, какие вопросы следует задать в этой ситуации. Но поскольку вы прожили в святой дхаме столько лет, может быть, вы могли бы рассказать нам несколько вещей о Шри Чайтанье и Его дхаме , которые укрепят нашу готовность поставить себя на то место, где снизойдет на нас Его милость?
Джаяпатака Свами : Сегодня вечером мы начинаем изучение нисхождения Бога как Его преданного, чтобы показать на примере, как служить Ему. Подобно тому, как школьный учитель иногда берет мел… берет карандаш и показывает ученику: «Пишите вот так». Так и Высшая Личность увидела, что люди настолько падшие, что никакое количество хороших наставлений само по себе не возымеет эффекта. Важно также показать им на примере, как развивать чистую любовь к Богу, чистую кришна-прему.
Таким образом, в этом отрывке мы впервые видим Господа Чайтанью Махапрабху и Господа Нитьянанду Прабху вместе.
На самом деле Господь Чайтанья родился в Маяпуре, где я живу… или живу уже некоторое время, а Господь Нитьянанда родился в Экачакре в Радхадеше, в части штата Гаудадеша, где Ганг не течет. Так что, думаю, даже сегодня это примерно пять часов езды, но дело в том, что в детстве они не были вместе. Их братство имеет более глубокий характер. Они братья уже очень давно. Поэтому, когда Господь Нитьянанда явился… когда явился Господь Чайтанья, конечно же, мы знаем, что весь мир ликовал и воспевал Харе Кришна, а Хари бол в то время был затмением полной луны. В Индии принято, что во время затмения полной луны преданные идут к священной реке Ганг, купаются и кричат: «Хари бол! Хари бол! Хари бол!» И таким образом пришествие Господа было встречено с радостью.

Lecture Suggetions
-
09.09.2020 Плач жителей Катвы, услышавших о Нимаи Санньясе
-
08.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20190201 Сессия вопросов и ответов
-
20200116 Вечерняя Даршана
-
20200111 50-й фестиваль в честь 50-летия Санньясы
-
20201011 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 2)
-
20200106 Вечерняя Даршана
-
20200104 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 2, утреннее выступление.
-
20200103 50-я годовщина фестиваля Санньясы. День 1
-
07.09.2020 Дискуссия между Кешавой Бхарати и Вишвамбхарадевой
-
20200910 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам.
-
19.02.2019 Сессия вопросов и ответов
-
20200108 Вечерняя Даршана
-
20200105 Воскресное праздничное обращение и фестиваль киртан
-
20200911 Кешава Бхарати «посвящает» Вишвамбхарадева в санньяса-ашрам (Часть 2)
-
20200905 Шри Вишвамбхарадев приближается к Кешаве Бхарати
-
09.09.2020 Плач жителей Навадвипы, узнавших о том, что Нимай покидает дом, чтобы стать санньясой.
-
09.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает благословение в виде права на проживание в Голоке (Часть 2)
-
08.09.2020 Несмотря на затруднительное положение, парикмахер получает возможность поселиться в Голоке.
-
20200902 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома (Часть 1)
-
20200903 Плач Шачи и Вишнуприи после ухода Нимая из дома. (Часть 2)
-
20200901 Оплакивание Адвайты, Гангадаса, Шриваса, Гададхары, Вакрешвары, Мурари, Джагадананды, Дамодары, Харидаса и Видьянидхи
-
20200107 Вечерняя Даршана
-
20190218 Лекция Шри Нитьянанды Трайодаши
-
20200119 Воскресное праздничное обращение
-
20190220 Адрес прибытия
-
20190114 Question and Answer Session
-
20201010 Санкиртана в доме Адвайты Ачарьи (Часть 1)
-
20200102 Вечерняя Даршана
-
20190127 Сессия вопросов и ответов
